【生】の例文_51
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<生の韓国語例文>
동창생 여러분, 건승하시기를 기원합니다.
同窓の皆様、ご健勝をお祈りします。
동창생 모임을 개최합니다.
同窓の会を開催します。
동창생과의 교류를 돈독히 합시다.
同窓との交流を深めましょう。
동창생의 연락을 기다리고 있습니다.
同窓からの連絡を待っています。
동창생 모임에 초대하겠습니다.
同窓の集まりにご招待いたします。
동창생과의 재회를 기대하고 있습니다.
同窓との再会を楽しみにしています。
정전이 발생해 일부 일정이 중지되었다.
停電が発して一部日程が中止された。
지진의 영향으로 대규모의 정전이 발생하고 있다.
地震の影響で大規模な停電が発している。
나는 제과점을 차리기 위해 열심히 제과 공부를 하고 있다.
私はベーカリーを構えるため、一懸命パン作りの勉強をしていた。
중개수수료는 임대 물건을 빌릴 때 발생하는 비용입니다.
仲介手数料は賃貸物件を借りる際に発する費用です。
불가사리는 재생 능력이 있기 때문에 끊어져도 재생합니다.
ヒトデは再能力があるため、切れても再します。
불가사리의 생태계에 대해 조사했어요.
ヒトデの態系について調べました。
불가사리는 매우 튼튼한 생물입니다.
ヒトデはとても丈夫なき物です。
불가사리는 재생 능력이 높은 것으로 알려져 있습니다.
ヒトデは再能力が高いことで知られています。
바다 속에서는 많은 불가사리가 서식하고 있습니다.
海の中では多くのヒトデが息しています。
불가사리 생태에 대해 배웠습니다.
ヒトデの態について学びました。
불가사리는 바다 생물 중 하나입니다.
ヒトデは海のき物の一つです。
송어는 번식기가 되면 알을 낳기 위해 본래 태어났던 하천으로 돌아온다.
マスは繁殖期になると産卵のためにまれた川に戻ってくる。
금붕어는 수질에 민감한 생물입니다.
金魚は水質に敏感なき物です。
어항 속 생태계에 관심이 있습니다.
金魚鉢の中の態系に興味を持っています。
시인의 삶에 공감했어요.
詩人のき方に共感しました。
학창시절에 시인을 꿈꿨던 열정적인 문학 소년이었다.
時代に詩人を夢見ていた情熱的な文学少年だった。
초대형 수족관에서 바다 생물을 봤어요.
超大型の水族館で海のき物を見ました。
체내에서 비타민D가 생성됩니다.
体内でビタミンDが成されます。
체내에서 호르몬이 생성되고 있습니다.
体内でホルモンが成されています。
건강한 체내 환경을 유지하기 위해 규칙적인 생활이 중요합니다.
健康な体内環境を維持するために、規則正しい活が大切です。
호르몬이란 동물 체내의 조직이나 기관의 활동을 조절하는 생리적 물질이다.
ホルモンとは、動物体内の組織や器官の活動を調節する理的物質である。
자급자족 생활이 마음을 풍요롭게 해줍니다.
自給自足の活が心を豊かにしてくれます。
자급자족 생활로 자연의 소중함을 실감하고 있습니다.
自給自足の活で自然の大切さを実感しています。
자급자족 생활은 매우 만족감이 있습니다.
自給自足活はとても満足感があります。
자급자족 생활에 필요한 지식을 배웠습니다.
自給自足の活に必要な知識を学びました。
자급자족을 통해 자연과 공생하고 있습니다.
自給自足を通して自然と共しています。
자급자족으로 지속가능한 생활을 하고 있습니다.
自給自足で持続可能な活をしています。
자급자족으로 생활비를 절약할 수 있어요.
自給自足で活費を節約できます。
자급자족 생활에 도전하고 있어요.
自給自足の活に挑戦しています。
선생님에게 분에 넘치는 칭찬을 많이 들었어요.
から、分に余るお褒めの言葉をたくさん耳にしました。
그는 분에 넘치는 생활과 과소비로 파산했다.
彼は身に余る活と過度な消費で破産した。
차량 고장이 발생했어요.
車両の故障が発しました。
그 지역에는 희귀한 야생동물이 서식하고 있다.
その地域には物珍しい野動物が息している。
학생들은 그녀를 희한하게 쳐다보았다.
達は彼女を変な目で見た。
진수식은 배의 탄생을 축하하는 중요한 의식입니다.
進水式は船の誕を祝う大切な儀式です。
사상의 다양성이 사회의 풍요로움을 낳습니다.
思想の多様性が社会の豊かさをみます。
사상이 삶에 미치는 영향이 큽니다.
思想が人に与える影響が大きいです。
위인의 영향을 받은 새로운 사상이 생겨나고 있습니다.
偉人の影響を受けた新たな思想がまれています。
머리가 좋아 학창시절 1등을 놓친 적이 없다.
頭が良くて、学時代1位を逃したことがない。
위인전은 인생의 이정표가 됩니다.
偉人伝は人の道しるべになります。
위인전을 통해 그의 삶을 알게 되었어요.
偉人伝を通して彼の人を知りました。
이상적인 생활에는 아직 요원하다고 느끼고 있어요.
理想の活にはまだほど遠いと感じています。
건강한 몸과는 거리가 먼 생활을 하고 있습니다.
健康な体にはほど遠い活を送っています。
미치광이처럼 사는 것이 그의 신념입니다.
狂人のようにきることが、彼の信念です。
[<] 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  [>] (51/202)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.