【百】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<百の韓国語例文>
결혼식에서 두 사람은 백년가약을 맺었다.
結婚式で、二人は年佳約を交わした。
백년가약을 지키며 함께 걸어가겠다고 맹세했다.
年佳約を守り、共に歩んでいくことを誓った。
백년가약을 맺을 수 있어서 행복하다.
年佳約を結ぶことができて、幸せだ。
그들은 백년가약을 맺고 영원한 사랑을 맹세했다.
彼らは年佳約を交わし、永遠の愛を誓った。
백제는 군사 지원을 받아 결사 항전했지만 660년에 패망했다.
済は軍事支援を受けて決死抗戦したが 660年に敗亡した。
그는 백만장자로서 지역 사회에 많은 지원을 하고 있습니다.
彼は万長者として、地域社会に多くの支援を行っている。
백만장자의 비결은 오랜 노력과 현명한 선택에 있습니다.
万長者の秘密は、長年の努力と賢い選択にある。
백만장자가 되기 위해서는 때때로 위험을 감수하는 것도 중요합니다.
万長者になるためには、リスクを取ることも時には重要だ。
그는 백만장자로 알려져 있으며 많은 기업을 운영하고 있습니다.
彼は万長者として知られており、多くの企業を経営している。
나도 백만장자가 되면 세계 곳곳을 여행해보고 싶습니다.
私も万長者になったら、世界中を旅してみたい。
그는 백만장자지만 사치스러운 생활을 하지 않고 소박하게 살고 있습니다.
彼は万長者だが、贅沢な生活を送らず質素に暮らしている。
백만장자가 되기 위해서는 운뿐만 아니라 현명한 투자도 필요합니다.
万長者になるためには、運だけではなく、賢い投資も必要だ。
그는 젊었을 때부터 노력해서 결국 백만장자가 되었습니다.
彼は若い頃から努力して、ついに万長者になった。
백만장자와 결혼하고 싶다.
万長者と結婚したい。
하드 디스크의 용량은 수백 GB에서 수 TB까지 다양합니다.
ハードディスクの容量は、数GBから数TBまで様々です。
그는 백상예술대상에서 두 번째로 연기상을 받았습니다.
彼は想芸術大賞で2回目の演技賞を受賞しました。
백상예술대상은 항상 대중들의 큰 관심을 끌고 있습니다.
想芸術大賞は常に大衆の大きな関心を引きます。
그녀는 백상예술대상에서 최우수 여배우상을 수상했습니다.
彼女は想芸術大賞で最優秀女優賞を受賞しました。
백상예술대상은 한국 방송 산업의 발전을 기념하는 중요한 행사입니다.
想芸術大賞は韓国の放送業界の発展を記念する重要なイベントです。
올해 백상예술대상에서 최고의 드라마가 발표될 예정입니다.
今年の想芸術大賞では最高のドラマが発表される予定です。
백상예술대상은 영화, 드라마, 음악 분야에서 모든 예술인을 위한 시상식입니다.
想芸術大賞は映画、ドラマ、音楽の分野で全ての芸術家のための授賞式です。
백상예술대상에서 상을 받는 것은 큰 영광입니다.
想芸術大賞で賞を受賞することは大きな栄誉です。
백상예술대상은 한국 연예계의 큰 이정표로 여겨집니다.
想芸術大賞は韓国の芸能界における大きな節目と考えられています。
백상예술대상은 매년 많은 유명 배우들이 참석하는 행사입니다.
想芸術大賞は毎年多くの有名俳優が参加するイベントです。
그는 백상예술대상에서 최우수 연기상을 받았습니다.
彼は想芸術大賞で最優秀演技賞を受賞しました。
백상예술대상은 한국에서 가장 권위 있는 예술 시상식입니다.
想芸術大賞は韓国で最も権威のある芸術賞です。
백상예술대상은 TV와 영화부문을 시상하는 국내 유일의 종합예술상입니다.
想芸術大賞はTVと映画部門の授賞する国内唯一の 総合芸術賞です。
수백 명의 무고한 사람들이 죽었다.
名の無辜の人々が亡くなった。
여왕개미가 한꺼번에 낳는 알의 수는 수백에서 수천에 이릅니다.
女王アリが一度に産む卵の数は、数から数千に及びます。
백 번 듣는 것이 한 번 보는 것만 못하다는 걸 알게 되었어.
回聞くことは一回見ることにも及ばないことに気づいた。)
백 번 듣는 것이 한 번 보는 것만 못하다고 생각해.
回聞くことは一回見ることにも及ばないと思っている。
백 번 듣는 것이 한 번 보는 것만 못하다는 걸 느껴.
回聞くことは一回見ることにも及ばないと感じている。
자연의 아름다움은 백 번 듣는 것이 한 번 보는 것만 못하다. 직접 눈으로 확인해야 한다.
自然の美しさは聞は一見に如かず。自分の目で確かめるべきだ。
여행지의 매력은 백 번 듣는 것이 한 번 보는 것만 못하다. 실제로 가봐야 안다.
旅行先の魅力は、聞は一見に如かず。実際に行ってみないとわからない。
이 제품의 성능은 백 번 듣는 것이 한 번 보는 것만 못하다. 직접 써보는 게 가장 좋다.
この製品の性能は、聞は一見に如かずだ。直接試してみるのが一番だ。
백화점에서 신발을 한 켤레 샀다.
貨店で靴を一足買った。
백 년이 지나도 지금과 변함없이 당신을 사랑할 것입니다.
年が過ぎても今と変わらずあなたを愛します。
야채 가게에서 제철 야채를 꼭 먹어 보세요.
屋での旬の野菜をぜひお試しください。
야채 가게가 제철 과일을 갖추고 있습니다.
屋にて旬の果物を取り揃えております。
야채 가게에서 신선한 야채를 구입하세요.
屋で新鮮な野菜をお買い求めください。
돌아가는 길에 야채 가게에서 배추, 양배추, 감자, 오이, 양파, 가지, 피망, 파를 사 왔어요.
帰りに八屋で白菜・キャベツ・ジャガイモ・キュウリ・玉ねぎ・茄子・ピーマン・ネギを 買って帰りました。
우리 동네 야채 가게는 신선한 야채가 많아 언제나 손님들로 북적인다.
私たちの町の八屋は新鮮な野菜が多く、いつでもお客さんたちで騒がしい。
이 백화점은 정말 없는 게 없네요.
この貨店は、本当に何でもありますね。
초판의 발행 부수는 불과 수백 부였다.
初版の発行部数はわずか数部だった。
여기서는 백화점과 같은 품질의 가구를 훨씬 저렴하게 구입하실 수 있습니다.
ここでは、貨店のような品質の家具をもっと安く購入することができます。
야채 가게에서 덤으로 호박을 받았다.
屋でおまけとしてカボチャをもらった。
은하란 수백에서 수천 개의 항성 등이 모여 있는 천체입니다.
銀河とは数から数千個の恒星などが集まっている天体です。
백화점에 사람이 끓다.
貨店に人がごったがえす。
수백 년 동안 계속 풍화되고 있습니다.
年の間、風化し続けています。
수백 년 전 문헌이 발견되었습니다.
年前の文献が見つかりました。
1 2 3 4 5  (3/5)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.