| ・ |
그는 음악적 재능 못지않게 뛰어난 집중력을 갖고 있다. |
|
彼は音楽的な才能に劣らず優れた集中力を持っている。 |
| ・ |
컴퓨터는 목적에 의해 필요한 스펙이나 기능이 크게 달라진다. |
|
PCは目的によって必要なスペックや機能が大きく異なる。 |
| ・ |
토양 오염이란, 일반적으로 인체에 유해한 물질이 땅에 침투해, 축적된 상태를 가리킵니다. |
|
土壌汚染とは、一般的に人体に有害とされる物質が土に浸透し、蓄積された状態のことを指します。 |
| ・ |
지구온난화 등에 의해 수질이 오염되고 있어, 세계적으로 심각한 문제가 되고 있습니다. |
|
地球温暖化などによって水質が汚染されており、世界的に深刻な問題となっています。 |
| ・ |
니코틴, 일산화탄소, 콜타르 등은 대표적인 유해 물질이다. |
|
ニコチン、一酸化炭素、タールなどは代表的な有害物質である |
| ・ |
그녀는 자유분방하면서도 열정적인 삶을 살고 있는 매력적인 독신녀입니다. |
|
彼女は自由奔放ながら情熱的な人生を生きている魅力的なシングルです。 |
| ・ |
그는 자유분방하고 자기중심적이며 교활한 면이 있다. |
|
彼は自由奔放で自己中心的で狡猾な面がある。 |
| ・ |
꽃게의 식성은, 해초도 먹지만 기본적으로는 육식입니다. |
|
ワタリガニの食性は、海藻も食べますが、基本的には肉食です。 |
| ・ |
내성적인 성격이라 남들 앞에 서서 발표하는 것이 부끄럽다. |
|
内向的な性格なので人前に立って発表することは恥ずかしい。 |
| ・ |
그는 태생적으로 심성이 착해요. |
|
彼は生まれ的に心優しいです。 |
| ・ |
취사는 기본적으로 요리를 만드는 것입니다. |
|
炊事は基本的に料理を作ることです。 |
| ・ |
각박해져 가는 세상 속에서 점점 도덕적 행위를 법으로 규정하는 일이 늘고 있다. |
|
世知辛くなっていく世の中で次第に道徳的行為を法として規定することが増えている。 |
| ・ |
굴욕적인 패배를 발판으로, 다음 경기를 위해 특훈을 거듭하다. |
|
屈辱的な敗北をばねに、次の試合のために特訓を重ねる。 |
| ・ |
대권을 꿈꾸는 대권주자는 자기 관리에 철저해야 한다. |
|
大権を夢見る大権走者は自己管理を徹底的にすべきだ。 |
| ・ |
기본적으로 디엠을 보내려면 상대가 자신을 팔로우 하고 있을 필요가 있습니다. |
|
基本的に、DMを送るには、相手が自分をフォローしている必要があります。 |
| ・ |
독재 정부에 의해 반사회적인 책들이 모두 금서로 지정됐다. |
|
独裁政府によって反社会的な本が全て禁書に指定された。 |
| ・ |
종교 단체의 반사회적 행위를 현행법으로 단속하는 것이 가능한가요? |
|
宗教団体の反社会的行為を現行法で取り締まることは可能ですか? |
| ・ |
그리스도교나 유대교, 이슬람교 등이 대표적인 일신교입니다. |
|
キリスト教やユダヤ教・イスラム教などが代表的な一神教です。 |
| ・ |
다양한 스트레스를 계기로 강한 병적 불안이 길어지는 경우가 있습니다. |
|
さまざまなストレスがきっかけとなって、強い病的不安が長引くことがあります。 |
| ・ |
어렸을 적부터 병적인 질투심이 있었다. |
|
子どもの頃から、病的な嫉妬心があった。 |
| ・ |
그는 병적으로 거짓말을 하고 사람을 속입니다. |
|
彼は病的に嘘をつき、人をだます。 |
| ・ |
타인을 병적으로 좋아하게 되는 사람은 병적으로 누군가를 싫어하는 경우가 많다. |
|
他人を病的に好きになる人は、病的に誰かを嫌うケースが多い。 |
| ・ |
그는 여자에게 병적으로 지기 싫어한다. |
|
彼は女性に負けることを病的に嫌う。 |
| ・ |
들고양이의 대부분은 간접적으로 인간의 생활에 의존하고 있습니다. |
|
野良猫の多くは間接的に人間生活に依存しています。 |
| ・ |
매우 뛰어난 학문적 재능을 가진 사람을 수재라 한다. |
|
非常にすぐれた学問的才能を持つ人を秀才という。 |
| ・ |
근소한 차보다도 대승했을 때가 압도적으로 기분이 좋다. |
|
僅差よりも大勝した方が圧倒的に気持ちがいい。 |
| ・ |
통풍 증상은 발작적으로 일어난다. |
|
痛風の症状は発作的に起こる。 |
| ・ |
공교육은 공공의 목적에 의해 이루어지는 교육입니다. |
|
公教育は、公の目的によって行われる教育です。 |
| ・ |
사교육비란, 학교의 정규 교육 과정 이외에 개인적으로 지출하는 학원이나 가정교사 비용 등을 가리킨다. |
|
私教育費とは、学校の正規教育課程以外に個人的に支出する学習塾や家庭教師の費用などを指す。 |
| ・ |
영어에 가장 많은 사교육비를 지출하고는 것으로 나타났습니다. |
|
英語に最もたくさんの私的教育費を支払っていることが明らかになりました。 |
| ・ |
방어의 기록적인 풍어는 도매가 하락으로 이어지고 있다. |
|
ブリの記録的豊漁は卸値の下落につながっている。 |
| ・ |
약제는 사용 목적에 맞게 약물을 조제한 것입니다. |
|
薬剤は、使用目的に合わせて薬物を調製したものです。 |
| ・ |
통증 치료를 할 때 가장 일반적으로 실시하는 치료는 약제를 사용하는 약물요법입니다. |
|
痛みの治療を行う際に、最も一般的に実施される治療は、薬剤を用いる薬物療法です。 |
| ・ |
약사의 기본적 사명은 의약품의 적절한 사용에 공헌하는 것입니다. |
|
薬剤師の基本的な使命は、医薬品の適正使用への貢献です。 |
| ・ |
사용 목적에 맞춰서 약물을 조제한 것을 약제라고 합니다. |
|
使用目的に合わせて薬物を調製したものを薬剤といいます。 |
| ・ |
이 기지는 전쟁에 대비한 전술 훈련을 위해 10년 전 대대적으로 정비한 곳이다. |
|
この基地は、戦争に備えた戦術訓練のために、10年前に大々的に整備したところだ。 |
| ・ |
태풍의 경로가 매우 유동적이므로 향후 최신 기상 정보를 신중하게 확인하세요. |
|
風の経路がとても流動的で今後の最新情報を慎重に確認してください。 |
| ・ |
확신범이란 정치적・사상적・종교적인 신념에 기초하여 이루어진 범죄나 그런 사람을 말합니다. |
|
確信犯とは、政治的・思想的・宗教的な信念に基づいてなされる犯罪やその人をいいます。 |
| ・ |
약물 남용이란, 의료 목적에서 벗어나 사용하거나, 의료 목적이 없는 약물을 부정으로 사용하거나 하는 것입니다. |
|
薬物乱用とは、医療目的からはずれて使ったり、医療目的のない薬物を不正に使ったりすることです。 |
| ・ |
남용이란, 룰이나 법률로부터 벗어난 목적이나 방법으로 사용하는 것을 말합니다. |
|
乱用とは、ルールや法律から外れた目的や方法で使用することをいいます。 |
| ・ |
스포츠에 있어서 성적 향상을 목적으로한 약물의 오남용은 신체에 악영향을 준다. |
|
スポーツにおける成績向上を目的とした薬物の誤用と乱用は身体に悪影響を与える。 |
| ・ |
한국에서는 무더운 여름이 다가오면 여름 별미로 오이냉국을 자주 먹어요. |
|
韓国では、本格的に夏が訪れる時期になると夏の珍味、キュウリの冷静スープをよく食べます。 |
| ・ |
떡국은 한국 사람들이 설날에 먹는 대표적인 음식이다. |
|
トックは、韓国人たちが正月に食べる代表的な食べ物である。 |
| ・ |
흰살 생선과 비교하면 붉은살 생선은 지속적으로 헤엄칠 수 있다. |
|
白身魚と比べて赤身魚は持続的に泳ぐことができる。 |
| ・ |
사람들은 경제적 이유로 아이를 낳으려 하지 않는다. |
|
人々は経済的理由から子どもを産もうとしない。 |
| ・ |
시간이 지나면 부모는 늙어 가고, 자식은 성인이 되어 경제적으로 자립해 갑니다. |
|
時がたてば親は年老いていき、子どもは成人して経済的に自立していきます。 |
| ・ |
관습이나 상식에 얽매이지 않고 새로운 것이나 본질적인 것에 언제나 매진하고 있다. |
|
慣習や常識にとらわれず、新しいことや本質的なことに常に取り組んでいる。 |
| ・ |
관습은 사회적 행동 양식을 의미한다. |
|
慣習は社会的な行動様式を意味する。 |
| ・ |
청결감이란 더럽지 않고 위생적인 모습입니다. |
|
清潔感とは、汚れがなく衛生的な様子のことです。 |
| ・ |
세계적으로 유명한 축구 선수는 누구인가요? |
|
世界的に有名なサッカー選手は誰ですか? |