<紹介の韓国語例文>
| ・ | 많은 독자가 높게 평가하고 있는 기행문을 소개합니다. |
| 多くの読者が高く評価している紀行文を紹介します。 | |
| ・ | 하반신 근육을 유지하기 위한 운동을 동영상으로 소개하고 있습니다. |
| 下半身の筋肉を維持するための運動を動画で紹介しています。 | |
| ・ | 맥주나 와인, 위스키, 소주 등에 딱 맞는 술안주를 소개하겠습니다. |
| ビールやワイン、ウイスキー、焼酎などにぴったりなおつまみをご紹介しています。 | |
| ・ | 맥주에 맞는 술안주 레시피를 소개합니다. |
| ビールに合うおつまみレシピをご紹介します。 | |
| ・ | 친구를 소개하면 할인을 받을 수 있어요. |
| 友人を紹介すると割引を受けることができます。 | |
| ・ | 정화조 청소업체를 소개해 주시겠어요? |
| 浄化槽の清掃業者を紹介していただけますか? | |
| ・ | 한국 소식을 소개하는 프로그램을 진행해왔다. |
| 韓国のニュースを紹介する番組を進行してきた。 | |
| ・ | 큰아버지가 소개해주셨어요. |
| 伯父が紹介してくださいました。 | |
| ・ | 밥집의 인기 메뉴를 소개합니다. |
| 飯屋の人気メニューをご紹介します。 | |
| ・ | 근속 10년을 맞이한 직원이 소개되었습니다. |
| 勤続10年を迎えた社員が紹介されました。 | |
| ・ | 감자를 사용한 인기 레시피를 소개합니다. |
| ジャガイモを使った人気のレシピをご紹介します。 | |
| ・ | 만점을 달성하기 위한 공부 방법을 소개해 드릴게요. |
| 満点を達成するための勉強方法をご紹介します。 | |
| ・ | 단발머리 헤어케어에 특화된 상품을 소개해드리겠습니다. |
| ショートヘアのヘアケアに特化した商品をご紹介します。 | |
| ・ | 단발머리가 어울리는 패션 스타일을 소개해드릴게요. |
| ショートヘアが似合うファッションスタイルをご紹介します。 | |
| ・ | 단발머리를 위한 추천 아이템을 소개해 드릴게요. |
| ショートヘアのためのおすすめアイテムをご紹介します。 | |
| ・ | 중성 피부이신 분들에게 적합한 화장품을 소개해 드릴게요. |
| 普通肌の方に適した化粧品をご紹介します。 | |
| ・ | 그 곡의 탄생 비화가 음악방송에 소개되었습니다. |
| その曲の誕生秘話が、音楽番組で紹介されました。 | |
| ・ | 실직자를 위한 직업소개소가 증가하고 있습니다. |
| 失業者向けの職業紹介所が増加しています。 | |
| ・ | 소믈리에가 빈티지 와인을 소개해줬어요. |
| ソムリエがヴィンテージワインを紹介してくれました。 | |
| ・ | 소믈리에가 새로운 와인을 소개해 주었습니다. |
| ソムリエが新しいワインを紹介してくれました。 | |
| ・ | 서적 서문에는 이 책의 역사적 배경이 소개돼 있다. |
| 書籍の序文には、本書の歴史的な背景が紹介されている。 | |
| ・ | 이 연구의 서문에서는 관련된 문헌이 소개되고 있다. |
| この研究の序文では、関連する文献が紹介されている。 | |
| ・ | 이 간행물은 지역의 역사와 문화를 소개하는 것이다. |
| この刊行物は、地域の歴史や文化を紹介するものだ。 | |
| ・ | 초판 소개 기사가 신문에 실리면서 많은 주목을 받았다. |
| 初版の紹介記事が新聞に掲載され、多くの注目を集めた。 | |
| ・ | 이 소책자는 지역의 문화유산을 소개하고 있다. |
| この小冊子は、地域の文化遺産を紹介している。 | |
| ・ | 필자의 프로필이 책 말미에 소개돼 있다. |
| 筆者のプロフィールが巻末に紹介されている。 | |
| ・ | 대중지에 그의 신간이 소개되었다. |
| 大衆紙で彼の新刊が紹介された。 | |
| ・ | 대중지에 소개되어 있던 가게에 가 보았다. |
| 大衆紙に紹介されていた店に行ってみた。 | |
| ・ | 그녀의 사진집이 최신호에 소개되어 있다. |
| 彼女の写真集が最新号で紹介されている。 | |
| ・ | 그의 작품이 최신호에 소개되었다. |
| 彼の作品が最新号で紹介された。 | |
| ・ | 인기 잡지의 최신호를 소개합니다. |
| 人気雑誌の最新号をご紹介します。 | |
| ・ | 선생님이 새로운 학습법을 소개해 주셨다. |
| 先生が新しい学習法を紹介してくれた。 | |
| ・ | 여기 예문을 하나 소개해 드릴 테니 참고해 주세요. |
| ここで例文をひとつご紹介しますので参考にしてください。 | |
| ・ | 당면을 이용한 요리를 SNS에 소개한다. |
| 春雨を使った料理をSNSで紹介する。 | |
| ・ | 가이드북에 소개된 당일 여행을 계획했습니다. |
| ガイドブックに紹介された日帰り旅行を計画しました。 | |
| ・ | 가이드북에 소개되어 있던 공원에 갔어요. |
| ガイドブックで紹介されていた公園に行きました。 | |
| ・ | 가이드북에 추천할 만한 관광 명소가 소개되어 있습니다. |
| ガイドブックにおすすめの観光スポットが紹介されています。 | |
| ・ | 안내서에는 관광 명소가 자세히 소개되어 있습니다. |
| 案内書には観光スポットが詳しく紹介されています。 | |
| ・ | 안내소에서 추천 카페를 소개받았습니다. |
| 案内所でおすすめのカフェを紹介してもらいました。 | |
| ・ | 잡지 특집으로 소개된 레스토랑에 가 보았다. |
| 雑誌の特集で紹介されたレストランに行ってみた。 | |
| ・ | 잡지 특집으로 유명한 요리사가 소개되었다. |
| 雑誌の特集で有名なシェフが紹介された。 | |
| ・ | 수여식에서 수상자가 한 명 한 명 소개됐다. |
| 授与式では受賞者が一人一人紹介された。 | |
| ・ | 수상작이 TV에 소개되었다. |
| 受賞作がテレビで紹介された。 | |
| ・ | 개그를 통해 자기소개를 해봤다. |
| ギャグを通じて、自己紹介をしてみた。 | |
| ・ | 이 전시회는 혁신적인 예술 작품을 소개하고 있습니다. |
| この展示会は革新的なアート作品を紹介しています。 | |
| ・ | 파일이나 폴더를 완전히 삭제하는 방법을 소개합니다. |
| ファイルやフォルダーを完全に削除する方法を紹介します。 | |
| ・ | 화상 통화로 신제품을 소개한다. |
| ビデオ通話で新製品を紹介する。 | |
| ・ | 그를 사무실 안쪽으로 이끌며 직원들을 소개했다. |
| 彼を事務所の内部に連れていき、職員たちを紹介した。 | |
| ・ | 민화를 번역하여 해외에 소개하고 있어요. |
| 民話の翻訳を行って、海外で紹介しています。 | |
| ・ | 그녀의 유작이 다큐멘터리 프로그램에 소개되었다. |
| 彼女の遺作がドキュメンタリー番組で紹介された。 |
