<美の韓国語例文>
| ・ | 오렌지 열매를 차갑게 해서 먹으면 맛있어요. |
| オレンジの実を冷やして食べると美味しいです。 | |
| ・ | 오렌지 열매는 달콤하고 새콤해서 맛있어요. |
| オレンジの果実が甘くて酸っぱくて美味しいです。 | |
| ・ | 오렌지를 그냥 먹어도 맛있어요. |
| オレンジをそのまま食べても美味しいです。 | |
| ・ | 산딸기를 그냥 먹어도 맛있어요. |
| 野イチゴをそのまま食べても美味しいです。 | |
| ・ | 자몽 열매를 이용한 디저트가 맛있어요. |
| グレープフルーツの実を使ったデザートが美味しいです。 | |
| ・ | 자몽을 그냥 먹어도 맛있어요. |
| グレープフルーツをそのまま食べても美味しいです。 | |
| ・ | 자몽을 차겁게 해서 먹으면 맛있어요. |
| グレープフルーツを冷やして食べると美味しいです。 | |
| ・ | 무화과를 그냥 먹어도 맛있어요. |
| イチジクをそのまま食べても美味しいです。 | |
| ・ | 키위는 과즙이 풍부해서 맛있어요. |
| キウィは果汁が豊富で美味しいです。 | |
| ・ | 키위는 차갑게 먹으면 맛있어요. |
| キウィは冷やして食べると美味しいです。 | |
| ・ | 배 과즙이 풍부하여 맛있다. |
| 梨の果汁が豊富で美味しい。 | |
| ・ | 배를 차게 해서 먹으면 맛있어. |
| 梨を冷やして食べると美味しい。 | |
| ・ | 맛있는 배를 잔뜩 사 왔다. |
| 美味しい梨をたくさん買ってきた。 | |
| ・ | 과일가게 앞에 늘어선 배가 맛있어 보였다. |
| 果物屋の店頭に並ぶ梨が美味しそうだった。 | |
| ・ | 과일 가게 스무디가 맛있다고 소문났어. |
| 果物屋のスムージーが美味しいと評判だ。 | |
| ・ | 피자집에서 먹은 해산물 피자가 맛있었어. |
| ピザ屋で食べたシーフードピザが美味しかった。 | |
| ・ | 이 피자집은 반죽이 쫀득쫀득해서 맛있어. |
| このピザ屋は生地がもちもちで美味しい。 | |
| ・ | 특산물을 이용한 미용 제품이 판매되고 있습니다. |
| 特産物を使った美容製品が売られています。 | |
| ・ | 아름다운 경치를 구가했습니다. |
| 美しい景色を謳歌しました。 | |
| ・ | 자연의 아름다움을 구가했습니다. |
| 自然の美しさを謳歌しました。 | |
| ・ | 건강과 맛있는 식사를 양립하는 레시피를 시도했습니다. |
| 健康と美味しい食事を両立するレシピを試しました。 | |
| ・ | 과거와 현재가 공존하는 거리가 아름답습니다. |
| 過去と現在が共存する街並みが美しいです。 | |
| ・ | 풍경화는 우리에게 자연의 아름다움을 상기시킨다. |
| 風景画は私たちに自然の美しさを思い起こさせる。 | |
| ・ | 그 풍경화는 자연의 아름다움을 포착하고 있다. |
| その風景画は自然の美しさを捉えている。 | |
| ・ | 저녁 노을이 지는 하늘에 수평선이 아름답게 비치고 있다. |
| 夕焼けの空に水平線が美しく映えている。 | |
| ・ | 이 각도로 찍으면 물건이 더 아름다워 보인다. |
| この角度で撮ると、物がより美しく見える。 | |
| ・ | 역광 앵글에서 아름다운 실루엣이 찍혔다. |
| 逆光のアングルで美しいシルエットが撮れた。 | |
| ・ | 망원 렌즈로 촬영한 석양은 특히 아름다웠다. |
| 望遠レンズで撮影した夕日は特に美しかった。 | |
| ・ | 역광 속에서 빛과 그림자가 아름다웠다. |
| 逆光の中、光と影が美しかった。 | |
| ・ | 망원경으로 보는 별자리는 아름답다. |
| 望遠鏡で見る星座は美しい。 | |
| ・ | 밤하늘에 아름다운 성좌가 빛나고 있다. |
| 夜空に美しい星座が輝いている。 | |
| ・ | 월식 후 별이 아름답게 빛나고 있었다. |
| 月食の後、星が美しく輝いていた。 | |
| ・ | 어젯밤에는 아름다운 월식을 볼 수 있었다. |
| 昨夜は美しい月食が見られた。 | |
| ・ | 밤하늘에 펼쳐진 은하가 아름답다. |
| 夜空に広がる銀河が美しい。 | |
| ・ | 밤하늘에 펼쳐진 은하가 아름답다. |
| 夜空に広がる銀河が美しい。 | |
| ・ | 성운의 색채가 환상적이고 아름답다. |
| 星雲の色彩が幻想的で美しい。 | |
| ・ | 오리온자리 근처에 아름다운 성운이 보인다. |
| オリオン座の近くに美しい星雲が見える。 | |
| ・ | 성운이 밤하늘에 아름답게 빛나고 있다. |
| 星雲が夜空に美しく輝いている。 | |
| ・ | 갓 구운 단팥빵이 제일 맛있어. |
| 焼き立てのあんパンが一番美味しい。 | |
| ・ | 빵집에서 맛있는 단팥빵을 발견했어. |
| パン屋で美味しいあんパンを見つけた。 | |
| ・ | 사골 육수는 콜라겐이 풍부해 미용에 좋다. |
| 牛骨スープはコラーゲンたっぷりで美容に良い。 | |
| ・ | 사골 육수는 진하고 맛있다. |
| 牛骨の出汁は濃厚で美味しい。 | |
| ・ | 이 집 새우젓은 특히 맛있어. |
| この店のアミの塩辛は特に美味しい。 | |
| ・ | 오릭스 뿔은 아름답다. |
| オリックスの角は美しい。 | |
| ・ | 미술관을 한 바퀴 도는 데 2시간 걸렸어요. |
| 美術館を一周するのに2時間かかりました。 | |
| ・ | 올봄에 근처 미술관을 방문할 예정입니다. |
| 今年の春に近くの美術館を訪れる予定です。 | |
| ・ | 콧방울 잡티를 제거하기 위해, 미용액을 사용하고 있다. |
| 小鼻のくすみを取り除くために、美容液を使用している。 | |
| ・ | 쇄골 라인이 아름다워 보이는 드레스를 골랐다. |
| 鎖骨のラインが美しく見えるドレスを選んだ。 | |
| ・ | 그녀의 쇄골이 아름다워 보이는 옷을 고르고 있었다. |
| 彼女の鎖骨が美しく見える服を選んでいた。 | |
| ・ | 여성다움을 돋보이게 하는 아름다운 쇄골 라인을 만들고 싶어요. |
| 女性らしさを引き立ててくれる、美しい鎖骨のラインを作りたいです。 |
