<船の韓国語例文>
| ・ | 승조원이 배의 안전 점검을 실시했습니다. |
| 乗組員が船の安全点検を行いました。 | |
| ・ | 호위함은 항해 중인 선박에 경고를 보냈습니다. |
| 護衛艦は航行中の船舶に警告を発しました。 | |
| ・ | 호위함은 함대의 경비를 담당합니다. |
| 護衛艦は船団の警備を担当します。 | |
| ・ | 호위함이 함대의 중앙에 위치합니다. |
| 護衛艦は船団の中心に位置しています。 | |
| ・ | 호위함이 함대의 항로를 안전하게 확보합니다. |
| 護衛艦は船団の航路を安全に確保します。 | |
| ・ | 우리 호위함이 적 함대에 접근하고 있습니다. |
| 我々の護衛艦が敵の船団に接近しています。 | |
| ・ | 호위함은 해적으로부터 상선을 보호합니다. |
| 護衛艦は海賊から商船を守ります。 | |
| ・ | 호위함은 선단을 안전하게 호위합니다. |
| 護衛艦は船団を安全に護衛します。 | |
| ・ | 침몰선에는 많은 사연이 담겨 있다. |
| 沈没船には多くの物語が込められている。 | |
| ・ | 그 영화는 침몰선을 소재로 했다. |
| その映画は沈没船を題材にしている。 | |
| ・ | 침몰선 구조 작업이 진행 중이다. |
| 沈没船の引き揚げ作業が進行中だ。 | |
| ・ | 폭풍으로 배가 침몰선이 되었다. |
| 嵐で船が沈没船となった。 | |
| ・ | 침몰선은 인공 어초 역할을 한다. |
| 沈没船は人工漁礁の役割を果たす。 | |
| ・ | 침몰선 안에서 유물이 발견되었다. |
| 沈没船の中から遺物が発見された。 | |
| ・ | 다이버들이 침몰선을 탐사했다. |
| ダイバーたちが沈没船を調査した。 | |
| ・ | 침몰선 주변은 어족 자원이 풍부하다. |
| 沈没船の周辺は魚類資源が豊富だ。 | |
| ・ | 침몰선이 바다 밑에서 발견되었다. |
| 沈没船が海底で発見された。 | |
| ・ | 바다에는 많은 침몰선이 있는데 내부에는 보물이 잠자고 있는 것도 있습니다. |
| 海には多くの沈没船があり、内部には財宝が眠っていることもあります。 | |
| ・ | 침몰선의 승조원을 구조하다. |
| 沈没船の乗組員を救助する | |
| ・ | 침몰선을 인양하다. |
| 沈没船を引き揚げる。 | |
| ・ | 아이들은 해적선 이야기를 좋아한다. |
| 子どもたちは海賊船の話が好きだ。 | |
| ・ | 보물선과 해적선의 전투가 벌어졌다. |
| 宝船と海賊船の戦いが起きた。 | |
| ・ | 해적선은 빠르고 기동성이 좋았다. |
| 海賊船は速く、機動性に優れていた。 | |
| ・ | 해적선에 붙잡힌 선원들이 구조되었다. |
| 海賊船に捕まっていた船員たちが救助された。 | |
| ・ | 해적선의 깃발이 바람에 펄럭였다. |
| 海賊船の旗が風にはためいた。 | |
| ・ | 해군이 해적선을 추격했다. |
| 海軍が海賊船を追撃した。 | |
| ・ | 옛날에는 해적선이 바다를 누볐다. |
| 昔は海賊船が海を駆け回っていた。 | |
| ・ | 해적선이 수평선 너머로 나타났다. |
| 海賊船が水平線の向こうに現れた。 | |
| ・ | 해적선이 상선을 습격했다. |
| 海賊船が商船を襲撃した。 | |
| ・ | 해적선이 침몰했다. |
| 海賊船が沈没した。 | |
| ・ | 해적선이 가라앉았다. |
| 海賊船が沈んだ。 | |
| ・ | 아이들은 보물선 이야기를 좋아한다. |
| 子どもたちは宝船の話が好きだ。 | |
| ・ | 보물선 발견 소식이 전 세계에 퍼졌다. |
| 宝船発見のニュースが世界中に広まった。 | |
| ・ | 보물선을 찾기 위한 탐험이 시작되었다. |
| 宝船を探すための探検が始まった。 | |
| ・ | 보물선에는 금과 은이 가득 실려 있었다. |
| 宝船には金や銀が満載されていた。 | |
| ・ | 고고학자들이 보물선 조사에 나섰다. |
| 考古学者たちが宝船の調査に乗り出した。 | |
| ・ | 보물선 이야기는 많은 사람들의 상상력을 자극한다. |
| 宝船の話は多くの人の想像力をかき立てる。 | |
| ・ | 보물선이 폭풍을 만나 침몰했다. |
| 宝船が嵐に遭い、沈没した。 | |
| ・ | 해적들은 보물선을 노렸다. |
| 海賊たちは宝船を狙った。 | |
| ・ | 해저에서 보물선의 흔적이 발견되었다. |
| 海底で宝船の痕跡が発見された。 | |
| ・ | 전설 속의 보물선을 찾고 있다. |
| 伝説に登場する宝船を探している。 | |
| ・ | 금은보화를 실은 보물선이 침몰했다. |
| 金銀財宝を積んだ宝船が沈没した。 | |
| ・ | 바닷가에는 뱃사람이 많아요. |
| 海辺には船乗りが多いです。 | |
| ・ | 그 어부는 바다가 좋아서 평생을 뱃사람으로 살았다. |
| あの漁師は海が好きで、一生船乗りとして暮らした。 | |
| ・ | 배가 급류에 휘말려 침몰되었다. |
| 船が急流に巻き込まれて沈没した。 | |
| ・ | 배가 침몰되면서 화물이 바다로 쏟아졌다. |
| 船が沈没し、貨物が海に落ちた。 | |
| ・ | 그 유람선은 해안 근처에서 침몰되었다. |
| その遊覧船は海岸近くで沈没した。 | |
| ・ | 어항 속의 작은 배 모형이 물속으로 침몰되었다. |
| 水槽の中の小さな船の模型が水中に沈んだ。 | |
| ・ | 침몰된 배에서 승객들이 구조되었다. |
| 沈没した船から乗客たちが救助された。 | |
| ・ | 그 여객선은 사고로 침몰되었다. |
| その旅客船は事故で沈没した。 |
