<花の韓国語例文>
| ・ | 그녀는 꽃병에 물을 부었습니다. |
| 彼女は花瓶に水を注ぎました。 | |
| ・ | 꽃병을 책상 위에 놓았다. |
| 花瓶を机の上に置いた。 | |
| ・ | 꽃병에 물을 갈아주었다. |
| 花瓶の水を替えてやった。 | |
| ・ | 꽃병이 떨어져서 깨졌다. |
| 花瓶が落ちて割れていた。 | |
| ・ | 꽃병에 꽃을 꽂다 |
| 花瓶に花を挿す。 | |
| ・ | 꽃병에 있는 꽃이 시들었다. |
| 花瓶にある花がしおれた。 | |
| ・ | 그녀는 양동이로 꽃에 물을 주었습니다. |
| 彼女はバケツで花に水をやりました。 | |
| ・ | 꽃에 물을 주다. |
| 花に水をやる。 | |
| ・ | 그는 정원에 새 꽃을 심었습니다. |
| 彼は庭に新しい花を植えました。 | |
| ・ | 3월이 되어, 정원의 꽃이 피기 시작했어요. |
| 3月になって、庭の花が咲き始めました。 | |
| ・ | 어머니는 정원에 꽃을 키우고 있다. |
| 母は庭で花を育てている。 | |
| ・ | 정원에 봄을 알리는 꽃들이 피기 시작했습니다. |
| 庭園で春を告げる花たちが咲きはじめました。 | |
| ・ | 꽃의 꿀을 빨기 위해 꿀벌이 꽃에게 왔다. |
| 花の蜜を吸うために、ミツバチが花にやってきた。 | |
| ・ | 벌이 꽃에 앉아 꿀을 빨고 있다. |
| ハチが花にとまって蜜を吸っている。 | |
| ・ | 벌이 꽃가루를 모으러 꽃에 왔다. |
| ハチが花粉を集めに花にやってきた。 | |
| ・ | 오늘은 꽃가루가 많이 날릴 것 같다. |
| 今日は花粉がたくさん飛びそう。 | |
| ・ | 많은 벌은 해충을 포식하거나 꽃가루를 옮기거나, 자연 속에서 소중한 역할을 하고 있습니다. |
| 多くのハチは害虫を捕食したり、花粉を運んだり自然の中で大切な役割を果たしています。 | |
| ・ | 벌이 꽃의 꿀을 모으고 있다. |
| 蜂が花の蜜を集めている。 | |
| ・ | 봄이 찾아 오면 꽃이 피고, 가을이 되면 나뭇잎이 단풍이 든다. |
| 春がめぐりくれば、花が咲き、秋になれば、木の葉が紅葉する。 | |
| ・ | 봄이 오면 꽃이 펴요. |
| 春がくると花が咲きます。 | |
| ・ | 산길에는 많은 야생화가 피어 있었다. |
| 山道にはたくさんの野生の花が咲いていた。 | |
| ・ | 불꽃이 타오르는 밤하늘에 날아올랐다. |
| 火花が燃え上がる夜空に舞い上がった。 | |
| ・ | 그녀는 꽃 모양의 브로치를 차고 있습니다. |
| 彼女は花の形をしたブローチを身に着けています。 | |
| ・ | 화단 좌측에는 꽃이 심어져 있습니다. |
| 花壇の左側には花が植えられています。 | |
| ・ | 테이블 오른쪽에는 꽃병이 장식되어 있다. |
| テーブルの右側には花瓶が飾られている。 | |
| ・ | 꽃을 바라보며 마음을 달랬습니다. |
| 花を眺めて心を癒しました。 | |
| ・ | 산책 중에 꽃과 나무들의 향기를 즐길 수 있습니다. |
| 散歩中に花や木々の香りを楽しめます。 | |
| ・ | 온대의 봄은 꽃이 만발하는 계절입니다. |
| 温帯の春は花が咲き誇る季節です。 | |
| ・ | 그 꽃은 아름다운 색을 띠고 있었다. |
| その花は美しい色をしていた。 | |
| ・ | 벚꽃이 피기 전에는 언제 벚꽃이 개화할지 들뜹니다. |
| 桜が咲く前は、いつ桜が開花するのかソワソワします。 | |
| ・ | 그는 장인으로서의 재능을 꽃피웠다. |
| 彼は職人としての才能を開花させた。 | |
| ・ | 정원은 널찍하고 아름다운 꽃이 피어 있다. |
| ガーデンは広々としており、美しい花が咲いている。 | |
| ・ | 벌판에는 갖가지 형형색색의 꽃들이 피어 있다. |
| 野原には様々な色とりどりの花が咲いている。 | |
| ・ | 벌판에는 아이들이 풍선을 날리며 놀고 있다. |
| 野原には季節ごとに美しい花が咲く。 | |
| ・ | 벌판에는 계절마다 아름다운 꽃이 핀다. |
| 野原には季節ごとに美しい花が咲く。 | |
| ・ | 벌판에는 꿀벌이 바쁘게 꽃들을 돌고 있다. |
| 野原には蜜蜂が忙しく花々を巡っている。 | |
| ・ | 벌판에는 야생화가 만발해 있다. |
| 野原には野生の花が咲き乱れている。 | |
| ・ | 폐가 마당에는 황폐해진 화단이 있다. |
| 廃屋の庭には荒れ果てた花壇がある。 | |
| ・ | 복숭아 나무는 봄에 아름다운 분홍색 꽃을 피웁니다. |
| 桃の木は春に美しいピンク色の花を咲かせます。 | |
| ・ | 덤불 속에는 낯선 꽃이 피어 있습니다. |
| やぶの中には見知らぬ花が咲いています。 | |
| ・ | 덤불 속에는 아름다운 꽃이 피어 있습니다. |
| やぶの中には美しい花が咲いています。 | |
| ・ | 수풀 속에서 꽃이 만발하고 있습니다. |
| 茂みの中で花が咲き誇っています。 | |
| ・ | 그는 수풀 속에서 야생화를 발견했습니다. |
| 彼は茂みの中に野生の花を見つけました。 | |
| ・ | 가까이에서 보는 불꽃놀이는 박력 만점입니다. |
| 間近で見る花火大会は迫力満点です。 | |
| ・ | 말벌 떼가 꽃들 주위를 날고 있었다. |
| スズメバチの群れが花々の周りを飛んでいた。 | |
| ・ | 양봉업자들은 꿀벌의 벌통을 이동시켜 꽃이 풍부한 지역으로 운반합니다. |
| 養蜂家は蜜蜂の巣箱を移動させ、花の豊富な地域へ運びます。 | |
| ・ | 양봉업자는 꿀벌이 양질의 꿀을 만들기 위해 꽃의 종류나 계절에 따른 장소를 선정합니다. |
| 養蜂家は蜜蜂が良質な蜜を作るために、花の種類や季節に応じた場所を選定します。 | |
| ・ | 이 꽃은 독성이 있는 것으로 유명한 꽃입니다. |
| この花は、毒性があることで有名な花です。 | |
| ・ | 그는 색연필을 사용하여 꽃 디자인을 만들었습니다. |
| 彼は色鉛筆を使って、花のデザインを作りました。 | |
| ・ | 헌 집 마당에는 형형색색의 꽃이 피어 있습니다. |
| 古い家の庭には色とりどりの花が咲いています。 |
