【試合】の例文_8
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<試合の韓国語例文>
이 경기는 전국 네트워크로 중계됩니다.
この試合は全国ネットで中継されます。
축구 경기가 TV로 중계됩니다.
サッカーの試合がテレビで中継されます。
조카는 스포츠를 정말 좋아해서 매주 경기에 나가요.
甥はスポーツが大好きで、毎週試合に出ています。
이길 뻔했던 경기가 아깝게 졌습니다.
勝てそうだった試合が惜しくも負けました。
경기 후 그는 만신창이가 되었어요.
試合後、彼は満身創痍でした。
축구 경기에서 무릎과 발목을 다쳐 만신창이가 됐다.
サッカーの試合で膝と足首をケガをして満身創痍にだった。
만신창이 상태로 시합에 임했다.
満身創痍の状態で試合に臨んだ。
그는 열성팬으로서 그 스포츠팀의 경기에 매번 응원하러 갑니다.
彼は熱心なファンとして、そのスポーツチームの試合に毎回応援に行きます。
그는 그 선수의 열성팬으로, 경기를 놓치지 않습니다.
彼はその選手の熱心なファンで、試合を見逃すことはありません。
신인 팀이 첫 경기를 승리로 마무리했어요.
新人チームが初試合を勝利で終えました。
신인 선수들이 경기에서 좋은 성적을 거뒀어요.
新人選手たちが試合で良い成績を収めました。
경기 개시는 10분 후입니다.
試合開始は10分後です。
양념치킨은 축구 경기를 볼 때 딱이에요.
ヤンニョムチキンはサッカーの試合を見るときにぴったりです。
흑형 운동선수는 항상 열정적으로 경기해요.
アフリカ系の選手はいつも情熱的に試合をします。
페이커의 경기 운영 능력은 타의 추종을 불허합니다.
フェイカーの試合運営能力は他の追随を許しません。
e스포츠 팬들은 항상 페이커의 경기를 기대합니다.
eスポーツファンは常にFakerの試合を楽しみにしています。
e스포츠 경기는 고도의 집중력을 요구합니다.
eスポーツの試合は高度な集中力を要求します。
e스포츠 경기를 처음 본 사람도 그 매력에 빠집니다.
eスポーツの試合を初めて見た人もその魅力に引き込まれます。
롤드컵 경기를 보면서 친구들과 응원해요.
ロールドカップの試合を見ながら友達と応援します。
롤드컵 경기를 생중계로 볼 수 있어요.
ロールドカップの試合をライブ中継で見ることができます。
축구 경기, 꼭 이기자! 가즈아!
サッカーの試合、絶対に勝とう!行こう!
친구들과 치맥을 즐기며 경기를 관람했어.
友達とチメクを楽しみながら試合を観戦した。
우리 팀은 경기에서 폭망했어.
私たちのチームは試合で惨敗しました。
비가 많이 오면 야구 경기가 연기될 수도 있어요.
雨がたくさん降ると、 野球試合が延期されることもあります。
손흥민, 오늘 경기에서 진짜 낫닝겐이었어!
ソン・フンミン、今日の試合で本当に人間離れしてたよ!
스포츠 중에 허리를 삐끗해서 경기에 나갈 수 없게 되었습니다.
スポーツ中にぎっくり腰になり、試合に出られなくなりました。
부심의 판단은 경기 결과에 크게 영향을 미칩니다.
副審の判断が試合の結果に大きく影響します。
부심의 도움이 경기를 원활하게 진행시킵니다.
副審の助けが試合をスムーズに進行させます。
부심은 주심과 연계하여 경기를 진행합니다.
副審が主審と連携して試合を進めます。
부심은 원활한 경기 운영을 돕습니다.
副審がスムーズな試合運営を助けます。
부심의 판단이 경기의 결과를 바꿀 수도 있습니다.
副審の判断が試合の結果を変えることもあります。
경기 중에 부심이 깃발을 들었습니다.
試合中に副審が旗を上げました。
부심은 경기 진행을 돕습니다.
副審は試合の進行をサポートします。
포스트 시즌 경기를 관전할 예정입니다.
クライマックスシリーズの試合を観戦する予定です。
경기의 흐름은 아주 작은 계기로 바뀌어 버린다.
試合の流れはわずかなきっかけで変わってしまう。
경기의 흐름이 바뀌다.
試合の流れが変わる。
우천으로 중단된 경기가 재개될 예정입니다.
雨天のため中断された試合が再開される予定です。
경기는 비가 그치는 대로 재개될 예정입니다.
試合は雨が止み次第再開される予定です。
다음 경기는 꼭 이기고 싶습니다.
次の試合は必ず勝ちたいです。
날씨 영향으로 경기가 연기되었어요.
天候の影響で試合が延期されました。
오늘 경기는 비 때문에 연기되었어요.
きょうの試合は雨のため延期となりました。
비 때문에 경기가 연기됐습니다.
雨のために試合が延期されました。
경기도 끝나지 않았는데 승리를 확신하다니, 김칫국부터 마시는 격이다.
試合も終わっていないのに勝利を確信するなんて、キムチスープから飲むようなものだ。
경기에서 져서 절치부심하는 선수들을 감독님이 위로했다.
試合に負けて切歯腐心する選手たちを、監督は優しくねぎらった
시합에 졌을 뿐만 아니라, 오른발을 다쳐 설상가상이다..
試合に負けただけでなく、右足を怪我してしまうなんて踏んだり蹴ったりだ。
역도 경기에서는 순발력이 중요합니다.
重量挙げの試合では瞬発力が重要です。
상대팀에게 완벽한 경기를 펼쳐 쾌승했습니다.
相手チームに完璧な試合を展開し、快勝しました。
어제 경기에서 쾌승해서 선수들은 크게 기뻐하고 있어요.
昨日の試合で快勝し、選手たちは大いに喜んでいます。
경기의 흐름을 완전히 지배하고 팀은 쾌승했습니다.
試合の流れを完全に支配し、チームは快勝しました。
팀은 어제 경기에서 쾌승하여 멋지게 승리를 거두었어요.
チームは昨日の試合で快勝し、見事に勝利を収めました。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (8/22)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.