【部】の例文_69
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<部の韓国語例文>
파이어 월이란 내부 네트워크를 인터넷을 통해 침입해 오는 부정한 접근으로부터 지키기 위한 방화벽이다.
ファイアウォールとは、内ネットワークをインターネットを通して侵入してくる不正なアクセスから守るための“防火壁”です
방에 들어온 쥐를 쫓아버렸다.
屋に入ってきたネズミを追い払った。
치아는 눈에 보이는 부분의 치아와 그것을 지탱해주는 치근으로 구성되어 있습니다.
歯は、目で見える分の歯と、それを支える歯根から成り立っています。
임플란트란 빠진 이의 뿌리 부분에 대신 넣는 인공 치근입니다.
インプラントとは、失われた歯の根の分に置き換えられる人工歯根のことです。
군대의 부대를 편제하다.
軍隊の隊を編成する。
검찰은 그 사건을 형사 2부에 배당하고 수사에 착수했다.
検察はその事件を刑事2に割り振り、捜査に着手した。
부장은 두말없이 부하의 의견에 찬성했다.
長は一もにもなく下の意見に賛成した。
방에 사람이 있나요?
屋に人がいますか?
나는 월급의 일부를 기부하는 운동에 동참하고 있다.
私は月給の一を寄付する運動に参加している。
어떤 부자가 자신이 모은 재산의 대부분을 사회에 환원했다.
ある金持ちが自身が集めた財産の大分を社会に還元した。
세계 최대의 발행 부수를 자랑한다.
世界最大の発行数を誇る。
신문과 잡지의 발행 부수가 격감하고 있다.
新聞と雑誌の発行数が激減している。
내복약의 대부분은 식사 후 30분 이내에 복용합니다.
経口薬の大分は、食事の後30分以内の服用となっています。
부하에는 다양한 타입이 있습니다.
下にもさまざまなタイプがあります。
부하를 육성하는 것은 관리자의 영원한 과제입니다.
下の育成はマネジャーの永遠の課題です。
상사의 큰 역할 중에 하나로 부하를 육성하는 것을 들 수 있다.
上司の大きな役割の1つに下の育成が挙げられます。
이 군부대에는 레이더 경계망이 구축되어 있다.
この軍隊にはレーダー警戒網が構築されている。
1000만 부를 넘는 발행 부수
1000万を超える発行
아기와 어머니를 이어주는 태반은 아기 몸의 일부다.
赤ちゃんと母親をつなぐ胎盤は赤ちゃんの体の一だ。
저는 어느 회사의 조달 부분에서 일하고 있습니다.
私はとある会社の調達門で働いています。
대규모 재해 발상 시, 적십사는 본사・지부와 협력하여 곧바로 구호활동을 전개합니다.
大規模災害発生時、赤十字は本社・支が協力し、直ちに救護活動を展開します。
아쉽게도 금속 자원은 일부 국가에 편중되어 분포되어 있다.
残念ながら、金属資源は一の国に偏って分布されている。
그 학자는 부분만 보고 전체를 판단하는 오류를 범하였다.
あの学者は一分だけ見て全体を判断する間違いを犯した。
눈부신 발전을 이룬 기업들의 성공 뒤에 가려진 어두운 이면들이 최근 자주 입방아에 오르내린다.
目覚ましい発展を遂げる企業らの成功の裏に隠された暗い分が、最近よく俎上に上っている。
온돌방이 절절 끓다.
オンドル屋がすごく熱い。
밑줄 친 부분과 의미가 비슷한 것을 고르십시오.
下線を引いた分と意味が近いものを選びなさい。
2인용 방 있나요?
二人屋はありますか。
방이 너무 추워요.
屋が寒すぎます。
그것들을 전부 가져도 된다.
それらを全取っていいよ。
진실 규명을 위해 최선을 다했지만 법적 한계로 인해 미진한 부분이 있었다.
真実解明のために最善を尽くしたが、法的制限のため不十分な分があった。
그 회사는 미국에 전기자동차 부품 공장을 세운다.
その会社は、アメリカに電気自動車の品工場を建設する。
장군은 부하의 공로를 칭찬했다.
将軍は下の功労を称賛した。
창간호는 10만 부나 팔리며 큰 인기를 끌었다.
創刊号は10万も売れて人気を呼んだ。
햇볕이 방으로 들어가지 않도록 블라인드를 내리세요.
日差しが屋に入らないようにブラインドを下ろしなさい。
일부 관객은 한참 동안이나 출연자 출입구 앞에서 서성이기도 했다.
の観客はしばらくの間、出演者の出入口前でうろうろするなどした。
방을 나갈 때는 전기를 꺼 주세요.
屋を出るときは電気を消して下さい。
복부뿐 아니라 팔다리도 임신 전보다 통통하게 살이 올랐다.
だけでなく、手足も妊娠前よりふっくらと太った。
부장님은 언제나 큰소리만 치고 뒤로 물러나는 경우가 많다.
長はいつも大口を叩いて尻込みする場合が多い。
선생님은 학생의 공부법에 대해 짧게 조언했습니다.
長は、学生の勉強法については短くアドバイスをしました。
창문 커튼을 두꺼운 것으로 다니까 방이 한결 따뜻해졌다.
窓のカーテンを厚いものに(かけたら、)屋が一層温かくなった。
세 달가량 지난 8월 말까지 책 판매 부수는 300만 부에 달한다.
3ヵ月ほど経った8月末までの本の販売数は300万に達する。
단독 인터뷰를 실은 잡지의 이달 판매 부수는 40만 부를 넘어섰다.
単独インタビューを掲載した雑誌の今月の販売数は40万を越えた。
동아리 활동에 열중해서 공부는 뒷전이다.
活に夢中で、勉強はそっちのけだ。
이 호텔은 알록달록한 색깔로 방을 꾸몄다.
このホテルは鮮やかな色でホテルの屋を飾った。
내가 다 먹는다.
私が全食べるよ。
부대를 증파하다.
隊を増派する。
서류는 영업부에 맞겨 두었습니다.
書類は営業に預けておきました。
그는 두리번두리번 방 안을 둘러 보았다.
彼はキョロキョロ屋の中を見回した。
임원 및 간부의 인사는 품성을 중시해 선택했다.
役員や幹の人事は品性を重視して選んだ。
다친 부위는 고정시키고 움직이지 않는 것이 좋습니다.
ケガした位は固定させて、動かないほうがいいです。
[<] 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70  (69/70)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.