【隣】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
경찰서는 약국 옆에 있어요.
警察署は薬局のにあります。
그때 내 옆에 있어준 건 그녀뿐이었다.
あの時、私のにいてくれたのは彼女だけだった。
그의 옆에 앉은 학생은 내 딸입니다.
彼のに座っている学生は僕の娘です。
이웃끼리 도와 가면서 살아야지요.
りどうし助けながら暮さないと。
옆에 앉은 아이들이 게임을 하느라 정신이 없다.
に座っている子供達は、ゲームに夢中だ。
옆방의 음악이 시끄럽다.
の部屋の音楽がやかましい。
경계선에 담장을 세웠다고 이웃이 이의를 제기했다.
境界線に塀を建てることでおさんが異議を唱える。
식당은 쭉 가서 소방서 옆에 있어요.
レストランは、真っ直ぐ行って消防署のにあります。
인근 주택의 도로 확장에 대한 주민들의 반대 운동이 일어나고 있다.
住宅の道路拡張に対する住民の反対運動が起こっている。
집 바로 옆이 경찰서라서 치안은 걱정없다.
家のすぐが警察署だから治安は心配ない。
그건 그렇고, 옆집이 이사 간다고 하네요.
それはそうと、の家が引っ越すらしいですよ。
이웃집 할머니 댁에 찾아가 저녁을 차려 드렸다.
のお婆さんのお宅を訪ね夕食を準備してさしあげた。
어릴 때 옆집에 살던 내 친구는 얌전한 아이였다.
幼い頃に住んでいた私の友達は大人しい子だった。
화장터를 지으려 해도 인근 주민의 반발에 부딪히기 일쑤다.
火葬場を作ろうとしても、近住民の反発に遭うのが常だ。
옆집 할아버지는 인색하고 완고한 사람이다.
の家のおじいさんはケチで頑固な人だ。
옆집 아저씨처럼 푸근하고 털털하다.
のおじさんのように和やかで大雑把で堅苦しくない。
이웃에 폐를 끼치지 않도록 배려하다.
に迷惑をかけないように心を配る。
내각 옆에 있는 외측의 각을 외각이라고 합니다.
内角のにある外側の角のことを外角といいます。
옆집 아주머니는 기분이 나쁘면 문에 화풀이했다.
のおばさんは機嫌が悪いとドアに八つ当たりした。
옆에 있는 사람의 암내가 너무 심했어.
の人の腋臭があまりにも酷かったよ。
무신경한 이웃에게 벌써 정나미가 떨어졌다.
無神経な人にもう愛想が尽きた。
해수욕장 인근 호텔에 짐을 풀었습니다.
海水浴場近のホテルに荷をほどきました。
옆집에 살던 사람이 이사했어요.
に住んでた人が引っ越ししました。
옆집 아주머니가 오셨어요.
のおばさんが来ましたたよ。
요즘은 옆집은 있어도 이웃이 없습니다.
最近はの家はあってもご近所はありません。
옆집이 불탔어요.
の家が燃えだした。
옆 동네에서 큰 불이 났습니다.
町で大きな火事が起こりました。
옆집에서 노래가 들립니다.
の家から歌が聞こえます。
그는 우리 옆집에 사는 이웃 사람이다.
彼は私の家の横に住んでいるの人だ。
옆집 개가 길에 쓰러진 사람을 구해 줬대요.
の家の犬が道に倒れていた人を助けてあげたんですって。
어부의 일은 위험천만하다.
漁師の仕事は危険とり合わせである。
오늘 길에서 우연히 초등학교 육 학년 때 짝꿍을 만났다.
今日、道端で偶然小学校6年生の時の席に座っていた友達に会った。
옆방의 소음이 시끄러워서 벽을 쿵쿵 두들겼다.
の部屋の騒音がうるさくて壁をドンドンと叩いた。
이웃이니까 통성명이나 하고 지내요.
さんだからお互い自己紹介でもしましょう。
한국과 일본은 가깝고도 먼 이웃나라였습니다.
韓国と日本は近くて遠い国でした。
옆 집에 예쁜 며느리가 시집왔다고 합니다.
のお宅に綺麗なお嫁さんが来たそうです。
서울랜드 옆에는 서울대공원과 현대미술관이 있습니다.
ソウルランドのには「ソウル大公園」や「現代美術館」があります。
저작권, 저작자 인격권, 저작 인접권은 저작물을 창작한 시점에서 발생합니다.
著作権,著作者人格権,著作接権は,著作物を創作した時点で発生します。
우리 옆집이 다음 달에 해외로 이민 간다.
うちのが来月,海外に移住する。
인접국과 교전하다.
国と戦火を交える。
가까운 이웃에 입지가 나쁜데도 번창하고 있는 가게가 있다.
に立地が悪いのに繁盛している店がある。
옆집에서 심하게 싸우는 소리가 들려 경찰에 신고했다.
の家から激しく喧嘩する声が聞こえて、警察に通報した。
먼 친척보다 가까운 이웃이 낫다.
遠くの親戚より近くの人がよい。
바로 곁에 있을 때는 그녀의 소중함을 몰랐다.
すぐに居た時は、彼女の大切さに気付けなかった。
네팔은 인도와 중국 티베트 자치구에 인접한 소국입니다.
ネパールはインドと中国のチベット自治区に接した小国です。
이라크는 사우디아라비아, 쿠웨이트, 시리아, 터키, 이란, 요르단과 인접한다.
イラクはサウジアラビア、クウェート、シリア、トルコ、イラン、ヨルダンと接する。
남미 북서부에 위치한 콜롬비아는 5개국과 인접하고 있다.
南米の北西部に位置するコロンビアは5カ国と接している。
호텔 투숙객들에게 인근 주차장 등으로의 긴급 대피령이 내려졌다.
ホテル宿泊客に近駐車場などへの緊急避難命令がくだされた。
옆집 남매는 다툼이 잦다.
の家の兄妹(姉弟)はもめごとが激しい。
옆방에서 자고 있다.
の部屋で寝ている。
1 2 3  (2/3)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.