【集】の例文_25
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<集の韓国語例文>
다슬기가 강바닥에 밀집해 있는 모습을 관찰했습니다.
カワニナが川底に密している様子を観察しました。
간행물 편집자가 기사 내용을 체크하고 있다.
刊行物の編者が、記事の内容をチェックしている。
지난해 간행물에는 특집 기사가 많이 포함돼 있었다.
昨年の刊行物には、特記事が多く含まれていた。
간행물 편집 작업이 진행되고 있으며 조만간 완성될 예정이다.
刊行物の編作業が進んでおり、近日中に完成する予定だ。
그의 시집이 최근 간행물로 출판되었다.
彼の詩が、最近刊行物として出版された。
초판 소개 기사가 신문에 실리면서 많은 주목을 받았다.
初版の紹介記事が新聞に掲載され、多くの注目をめた。
대상을 받은 이 문학 작품은 많은 찬사를 받았다.
大賞を受賞したこの文学作品は、多くの賞賛をめた。
번역본 편집 작업이 진행되고 있어 곧 완성된다.
翻訳本の編作業が進んでおり、もうすぐ完成する。
번역본 출간에 많은 편집자가 관여했다.
翻訳本の出版にあたって、多くの編者が関わった。
교열을 담당하는 편집자는 경험이 풍부하다.
校閲を担当する編者は経験豊富だ。
교열 작업에는 많은 시간과 집중력이 필요하다.
校閲作業には多くの時間と中力が必要だ。
그녀는 다른 필명으로 시집도 출판하고 있다.
彼女は別のペンネームで詩も出版している。
필자는 취재활동을 통해 많은 정보를 모았다.
筆者は取材活動を通じて多くの情報をめた。
이 시집의 필자는 감수성이 풍부한 작가다.
この詩の筆者は感受性豊かな作家だ。
편집자가 원고를 체크하고 있다.
者が原稿をチェックしている。
문예 행사에는 많은 저명한 작가들이 모인다.
文芸のイベントには多くの著名な作家がまる。
이 전집에는 저자의 전 작품이 포함되어 있다.
この全には著者の全作品が含まれている。
이 전집은 작가의 전 작품을 망라하고 있다.
この全は作家の全作品を網羅している。
이 전집에는 전 작품의 해설이 붙어 있다.
この全には全作品の解説が付いている。
전집으로 출판하다.
に出版する。
전집으로 내다.
に収める。
동인지 편집 작업에 많은 시간을 보냈다.
同人誌の編作業に多くの時間を費やした。
문학상 수상작에는 이목이 집중된다.
文学賞の受賞作には注目がまる。
그의 단편 소설이 신인 문학상을 수상했다.
彼女の詩が詩人賞を受賞した。
인문계 연구자들이 모이는 심포지엄에 참석했다.
人文系の研究者たちがまるシンポジウムに出席した。
인문서 편집이 끝나고 출판 준비가 끝났다.
人文書の編が終わり、出版の準備が整った。
인문서 특집호가 발행되었다.
人文書の特号が発行された。
산문집의 장마다 다른 주제가 전개되고 있다.
散文の章ごとに異なるテーマが展開されている。
산문집 발매를 기념해 사인회가 열렸다.
散文の発売を記念してサイン会が開かれた。
산문집에 실린 에세이가 감동적이었다.
散文に掲載されたエッセイが感動的だった。
그의 산문집이 베스트셀러가 되었다.
彼の散文がベストセラーになった。
산문집 중에는 유머 넘치는 이야기도 있다.
散文の中にはユーモアあふれる話もある。
산문집의 각 장에 일러스트가 곁들여져 있다.
散文の各章にイラストが添えられている。
산문집 집필에 몇 년이 걸렸다.
彼は散文の執筆に数年かかった。
산문집 표지 디자인이 너무 마음에 들어.
散文の表紙デザインがとても気に入った。
산문집의 일부가 문학상 후보에 올랐다.
散文の一部が文学賞にノミネートされた。
산문집 표지 디자인이 너무 마음에 들어.
散文の表紙デザインがとても気に入った。
산문집에 쓰인 에세이가 특히 감동적이다.
散文に書かれたエッセイが特に感動的だ。
산문집에는 일상적인 사건들이 아름답게 그려져 있다.
散文には日常の出来事が美しく描かれている。
새 산문집에는 그의 인생관이 반영돼 있다.
新しい散文には彼の人生観が反映されている。
산문집 발매 행사가 성황을 이뤘다.
散文の発売イベントが盛況だった。
그녀는 산문집 편집에 많은 시간을 보냈다.
彼女は散文の編に多くの時間を費やした。
산문집에 담긴 단편이 모두 흥미롭다.
散文に収められた短編がどれも興味深い。
산문집 표지가 심플하고 아름답다.
散文の表紙がシンプルで美しい。
이 산문집은 그의 경험을 바탕으로 쓰여져 있다.
この散文は彼の経験を元に書かれている。
그의 새로운 산문집이 출판되었다.
彼の新しい散文が出版された。
전국의 강과 산을 여행하면서 쓴 시를 모아 산문집을 냈다.
全国の川と山を旅行しながら書いた詩をめ散文を出した。
대중지 최신호에서 흥미로운 특집을 찾았다.
大衆紙の最新号で興味深い特を見つけた。
대중지 편집부에 의견을 보냈다.
大衆紙の編部に意見を送った。
대중지의 특집 기사가 매우 참고가 되었다.
大衆紙の特記事が非常に参考になった。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (25/51)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.