【간이】の例文_16
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<간이の韓国語例文>
호스가 엉켜버려서 푸는 데 시간이 걸렸어요.
ホースの先端にノズルを取り付けました。
일용품 수납 공간이 부족합니다.
日用品の収納スペースが足りません。
사물함 공간이 부족합니다.
ロッカーのスペースが不足しています。
서랍장에 수납할 공간이 부족합니다.
引き出しに収納するスペースが足りません。
동물과 인간이 공존하기 위한 법이 필요합니다.
動物と人間が共存するための法律が必要です。
지구와 인간이 공생하다.
地球と人間が共生する。
출국 수속에 시간이 걸렸습니다.
出国手続きに時間がかかりました。
국내선 탑승 수속에 시간이 걸렸습니다.
国内線の搭乗手続きに時間がかかりました。
재정난으로 인해 대중교통 운행 시간이 단축되었습니다.
財政難が原因で、公共交通の運行時間が短縮されました。
애환을 느끼는 순간이 사람을 성장시킨다.
哀歓を感じる瞬間が人を成長させる。
저 풍경화는 마치 시간이 멈춰있는 것 같아.
あの風景画はまるで時間が止まっているかのようだ。
삼각대를 조립하는 데 시간이 걸렸다.
三脚を組み立てるのに時間がかかった。
성좌는 인간이 밤하늘에 그린 꿈이다.
星座は、人間が夜空に描いた夢だ。
면류는 삶는 시간이 중요하다.
麺類は茹で時間が大切だ。
커튼 원단을 고르는 데 시간이 걸렸다.
カーテンの生地を選ぶのに時間がかかった。
귀금속의 가치는 시간이 지남에 따라 증가하고 있습니다.
貴金属の価値は時とともに増加しています。
사람은 음식을 먹은 후 소화, 흡수,대사에 시간이 걸립니다.
人は食べ物を食べたあと、消化・吸収・代謝に時間がかかります。
간이 싱거우니까 소금을 조금 뿌려요.
味が薄いから、少し塩を振ります。
간이 싱거우니까 간장을 좀 더 넣자.
味が薄いので、もう少し醤油を入れよう。
국물 간이 싱거운 거 같은데.
スープの味が薄いみたい。
쌓기는 어려워도 무너지는 건 순간이다.
蟻の穴から堤も崩れる。
자폐증 진단을 받기까지 시간이 걸렸다.
自閉症の診断を受けるまでに時間がかかった。
인대 부상은 시간이 오래 걸리는 치료가 필요하다.
靭帯の負傷は時間がかかる治療が必要だ。
어떤 일에 몰입하면 시간이 가는 줄을 모릅니다.
あることに没入すれば時間が過ぎるのを忘れます。
파경의 충격에서 회복하는 데 시간이 걸렸습니다.
破局のショックから立ち直るのに時間がかかりました。
조림 요리는 시간이 지날수록 맛이 스며듭니다.
煮込み料理は、時間がたつほど味が染み込みます。
조림 요리는 시간이 지날수록 맛있어집니다.
煮込み料理は、時間が経つほど美味しくなります。
면을 삶는 시간이 너무 짧았다.
麺を茹でる時間が短すぎた。
취사할 시간이 없어서 간단한 요리로 했어요.
炊事する時間がないので、簡単な料理にしました。
현미 맛에 익숙해지기까지 시간이 걸렸습니다.
玄米の味に慣れるまで時間がかかりました。
연유를 설명하기에 시간이 부족했다.
緣由を説明するのに、時間が足りなかった。
건어물의 간이 절묘합니다.
干物の塩加減が絶妙です。
씨앗이 발아하려면 시간이 좀 걸린다.
種が発芽するには時間が少しかかる。
이 씨앗은 발아에 시간이 걸립니다.
この種は発芽に時間がかかります。
온라인 학습의 보급으로 통학 시간이 격감했다.
オンライン学習の普及で通学時間が激減した。
기술 혁신으로 제조 시간이 격감했다.
技術革新で製造時間が激減した。
연표에는 전쟁이나 조약의 중요한 순간이 실려 있다.
年表には、戦争や条約の重要な瞬間が載っている。
인류학은 인간이 남긴 기록을 바탕으로 과거와 현재를 연구하는 학문입니다.
人類学は、人間が残した記録をもとに過去と現在を研究する学問です。
그토록 젊은 사람이 벌써 사장이라니 실력이 여간이 아닌가 보네.
そんなに若い人がもう社長だなんて、実力がかなりなんだね。
간이 지나가는 속도에 애잔함을 느낀다.
時が過ぎ去る速さにもの悲しさを感じる。
모유 수유는 엄마에게도 휴식의 시간이다.
母乳育児は母親にとってもリラクゼーションの時間だ。
수유 시간이 되면 아기가 보채기 시작한다.
授乳の時間になると、赤ちゃんがぐずり始める。
간이 흐르면서 기억은 점차 회복되었다.
時の流れと共に、記憶は次第に回復した。
쓰라린 사건에서 회복하는 데 시간이 걸렸다.
ほろ苦い出来事から立ち直るのに時間がかかった。
직장에서 세대차를 느끼는 순간이 있다.
職場での世代間ギャップを感じる瞬間がある。
청소년기는 친구들과 보내는 시간이 많았다.
青少年期は友人と過ごす時間が多かった。
아름답고 신비로운 원시림은 치유의 공간이다.
美しく神秘的な原生林は治癒の空間だ。
등산모 색상을 고르는 데 시간이 걸렸다.
登山帽の色を選ぶのに時間がかかった。
혼기에 대해 생각하는 시간이 늘었다.
婚期について考える時間が増えた。
토라진 그녀를 달래는 데 시간이 걸렸다.
すねた彼女をなだめるのに時間がかかった。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (16/29)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.