【감염】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
바이러스 감염자 중 사망자의 비율인 치명률은 코로나가 독감보다 훨씬 높다.
ウイルス感染者に占める死者の割合を示す致命率は、コロナの方がインフルエンザよりはるかに高い。
감염증에 의한 치명률 세계 1위라는 불명예를 얻었다.
感染症による致命率世界1位という不名誉を得た。
세균과 바이러스는 감염증을 일으킨다.
細菌とウイルスは感染症を引き起こす。
감기의 대부분의 원인은 바이러스 감염이다.
かぜの原因の多くはウイルス感染である。
바이러스에 감염되다.
ウイルスに感染される。
콜레라는 콜레라균에 오염된 물이나 음식물을 섭취하는 것에 의해 감염됩니다.
コレラは、コレラ菌で汚染された水や食物を摂取することによって感染します。
콜레라는 세계에 넓게 분포하는 세균성 감염증입니다.
コレラは世界に広く分布する細菌性の感染症です。
감염증이란 세균이나 바이러스 등이 몸에 들어가 증식하여 일어나는 병입니다.
感染症とは、細菌やウイルスなどが体に入り増殖することによって起きる病気です。
가난한 나라에서 살고 있는 사람들의 대부분이 어떤 감염증에 걸려 있다고 합니다.
貧しい国で暮らす人々のほとんどが何らかの感染症にかかっているといわれます。
헌혈을 하는 것에 의해, 에이즈나 간염 등의 감염증에 감염되지 않는다.
献血をすることによって、エイズや肝炎など感染症に感染することはない。
아마도 바이러스로 인한 감염증일 겁니다.
おそらくウィルスによる感染症でしょう。
감염증을 일으키는 병원체에는 어떤 것이 있습니까?
感染症を起こす病原体にはどんなものがありますか?
해외에는 국내와 달리 감염증이 유행하고 있습니다.
海外では国内と異なる感染症が流行しています。
감염증을 예장하기 위해서는 손을 씻거나 소독 등의 대책이 필요합니다.
感染症を予防するためには、手洗い消毒などといった対策が必要です。
유아기에 걸리기 쉬운 병의 대부분은 감염증입니다.
幼児期にかかりやすい病気のほとんどが感染症です。
감염 후 증상이 발현되기까지 잠복 기간은 보통 14일입니다.
感染後、症状が発現するまでの潜伏期間は通常14日です。
코로나 바이러스 감염증의 잠복 기간은 최대 14일간이 될 가능성도 있다고 한다.
コロナウイルス感染症の潜伏期間が最大で14日間になる可能性もあるとされる。
감염이 의심되는 사람을 격리해서 검역을 실시하고 있다.
感染が疑われる人を隔離して検疫を行っている。
감염 경로를 단정하는 것은 어렵습니다.
感染ルートを断定するのは難しいです。
전문가들은 지금까지의 감염 확산의 양상을 봤을 때 상당히 위험하다고 진단했다.
専門家らは、これまでの感染拡大の様相から見て、非常に危険だと診断した。
콘돔은 감염예방에 효과가 있습니다.
コンドームは感染予防に有効です。
코로나바이러스 감염증이라는 인류에 대한 새로운 위협에 맞서 안간힘을 쓰고 있습니다.
コロナウイルスという人類に対する新たな脅威に立ち向かい、踠いています。
감염 의심이 있는 소를 빠뜨리지 않기 위해서 모든 소에 대해 검사를 실시하고 있습니다.
感染の疑いのある牛を見逃さないようにするため、すべての牛について検査を実施しています。
감염이 의심되는 환자를 진찰하다.
感染の疑いがある患者を診察する。
레지오넬라균의 감염은 일반적으로 발열, 오환, 근육통을 일으킵니다.
レジオネラ菌の感染は一般的に発熱、悪寒、筋肉痛を起こします。
감염은 세계적으로 급속히 확산되고 있다.
感染は世界中に急速に拡散しつつある。
바이러스 감염을 미연에 방지하다.
ウイルス感染を未然に予防する。
감염이 퍼지다.
感染が広まる。
감염 확대를 막기위해서는 마스크를 사용하는 것이 무엇보다 중요합니다.
感染拡大を防ぐには、マスクを使うのが何より重要です。
신종 코로나 바이러스 감염증 확산에 의해 마스크 수요가 크게 늘고 있다.
新型コロナウイルス感染症の拡散によってマスクの需要が大きく増えている。
백신 접종이 빠른 속도로 진행되면서 감염자 수가 현저하게 줄었다.
ワクチン接種が急速に進行され感染者数が顕著に減った。
지난해로 예정됐던 대회는 코로나19의 감염 확산 때문에 사상 초유로 대회가 연기를 되었다.
昨年に予定されていた大会は、新型コロナウイルスの感染拡大で史上初めて大会が延期された。
감염자가 증가하면서 다시 실내 마스크 착용을 의무화했다.
感染者が増加し、再び屋内でのマスクの着用を義務付けた。
긴급사태 해제 뒤 유동 인구가 늘면서 감염자도 증가하고 있다.
緊急事態解除後、流動人口が増え、感染者も増加している。
도심에서 주변으로 감염 지역이 확산되고 있다.
都心から周辺に感染地域が拡散拡散している。
수영장에서 죽음에 이르는 병에 감염될 가능성이 있습니다.
プールで死に至る病気に感染する可能性があります。
항체는 체내에 침입한 세균이나 바이러스에 감염된 세포를 항원으로서 인식해 결합한다.
抗体は体内に侵入してきた細菌やウイルスに感染した細胞を抗原として認識して結合する。
항체 검사는 혈액을 채취해서 조사하는데, 항체의 유무로 과거에 감염된 적이 있는지를 알 수있다.
抗体検査は血液を採取して調べるが、抗体の有無で過去に感染したどうかが分かる。
아프리카에는 바이러스나 세균, 기생충에 의한 감염증이 만연하고 있다.
アフリカには、ウイルスや細菌、寄生虫による感染症が蔓延している。
피부는 외부로부터의 자극이나 세균 등의 감염으로부터 몸을 지켜주는 기관입니다.
皮膚は、外からの刺激や細菌などの感染から体を守ってくれる器官です。
여행 중에 진드기에게 물려 감염됐다.
旅行中にマダニにかまれて感染した。
최근 몇 년 동안 진드기가 매개하는 바이러스 감염병이 맹위를 떨치고 있다.
ここ数年、マダニが媒介するウイルス感染症が猛威を振るっている。
많은 사람들은 감염에 저항해서 면역이 생깁니다.
多くの人は感染に抵抗して免疫が出来ます。
항생제는 확실하게 세균 감염이 의심될 때 먹을 필요가 있습니다.
抗生剤は明らかに細菌感染が疑われる時に飲む必要があります。
예방 주사로 감염증으로부터 몸을 보호하다.
予防注射で感染症から身を守れる。
신종 코로나 바이러스 감염 유무를 약 1시간에 판정할 수 있는 새로운 시약을 개발했다.
新型コロナウイルス感染の有無を約1時間で判定できる新しい試薬を開発した。
신종 바이러스의 감염 확대 영향으로 헌혈에 협력하는 사람이 급감하고 있다.
新型ウイルスの感染拡大の影響で、献血に協力する人が急減している。
메르스(MRSA) 감염증을 발증하고 있는 환자는 원칙적으로 격리한다.
マーズ(MRSA)感染症を発症している患者は原則として隔離する。
증상이 나타나고 감염 의심이 있는 경우는, 밀접 접촉자로 간주하여 격리할 필요가 있습니다.
症状が出て、感染の疑いがある場合は、濃厚接触者とみなされ、隔離する必要があります。
건강한 사람들로부터 감염자를 완전히 격리하는 것은 불가능하다.
健康な人たちから、感染者を完全に隔離することは不可能である
1 2 3 4  (3/4)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.