【거래】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<거래の韓国語例文>
보부상들은 시장에서 상인들과 거래를 했다.
行商人たちは市場で商人と取引をした。​
알음알음으로 거래가 이뤄졌다.
知り合いを通して取引が行われた。
국경 간을 넘어서 행해지는 물자 거래를 무역이라고 합니다.
国境間を越えて行われる物資の取引を貿易といいます。
비정상적인 거래가 감지되었다.
異常な取引が検出された。
흥정이 잘 되어 좋은 거래를 할 수 있었다.
交渉がうまくいき良い取引ができた。
불공정한 거래 관행은 시정되어야 한다.
不公平な取引慣行は是正されなければならない。
우리는 이번 거래에서 실속을 꼭 챙겨야 한다.
私たちは今回の取引で実益をきちんと取らなければならない。
수백억 원 규모의 부동산 거래가 이루어졌다.
数百億ウォン規模の不動産取引が行われた。
급격한 환율 변동이 공급처와의 거래에 영향을 미쳤다.
急激な為替変動が供給先との取引に影響を及ぼした。
신뢰할 수 있는 공급처와만 거래한다.
信頼できる供給先とだけ取引する。
그들은 큰 미끼로 거래를 성사시켰어요.
彼らは大きな餌で取引を成立させました。
거래는 미끼 상품에 불과했어요.
その取引は餌商品に過ぎませんでした。
거래처가 대금을 지불해 주지 않는다!
取引先が代金を支払ってくれない!
거래처의 요구를 정면으로 거절했다.
取引先の要求を真っ向から断った。
이 아파트는 지역 내 최고가에 거래되었다.
このアパートは地域内で最高価で取引された。
하도급 문제는 공정거래위원회가 주시하고 있다.
下請けの問題は公正取引委員会が注視している。
어려운 상황을 설명하며 거래처에 사정을 했다.
困った状況を説明して取引先に頼み込んだ。
불법 거래가 횡행하는 문제를 해결해야 한다.
違法取引が横行する問題を解決しなければならない。
이번 거래는 밑졌어요.
今回の取引は赤字でした。
산삼은 비싸게 거래됩니다.
野生の朝鮮人参は高価で取引されます。
거래는 비밀리에 성사되었다.
取引は秘密裏に成立した。
상장사 주식은 증권거래소에서 거래된다.
上場企業の株は証券取引所で取引される。
우리 회사는 여러 협력사와 거래하고 있다.
私たちの会社はいくつかの協力会社と取引している。
기업들은 블럭체인 기술을 이용해 거래를 효율화하고 있다.
企業はブロックチェーン技術を利用して取引を効率化している。
상법을 이해하지 못하면 기업 거래에서 문제가 발생할 가능성이 있다.
商法を理解していないと、企業の取引で問題が起きる可能性がある。
서대는 고급 생선으로 시장에서 높은 가격에 거래돼요.
アカシタビラメは高級魚として市場でも高値で取引されます。
거래는 주선자가 중간에 들어가서 순조롭게 진행되었다.
この取引は斡旋者が間に入ったことでスムーズに進んだ。
거래는 본전치기로 끝났어요.
この取引はとんとんで終了しました。
거래처와의 계약이 조건 차이로 암초를 만났습니다.
取引先との契約が条件の違いで暗礁に乗り上げました。
그는 거래처의 비위를 맞추느라 필사적이다.
彼は取引先の機嫌を取るのに必死だ。
그는 거래에서 큰 손해를 입었다.
彼は取引で大きな損害を受けた。
거래처에 상품을 보낼 때 뽁뽁이를 사용했습니다.
取引先に商品を送る際、エアキャップを使用しました。
비즈니스 거래에서 관습법이 중요한 역할을 할 수 있다.
ビジネスの取引において、慣習法が重要な役割を果たすことがある。
그는 그 거래에서 큰 재미를 봤다.
彼はその取引から大きな利益を得た。
그는 그 거래에서 크게 득을 봤다.
彼はあの取引で大きく得をした。
거래처와 술잔을 나누며 관계를 깊게 했다.
取引先と酒を酌み交わし、関係を深めた。
거래의 성공에는 자네가 열쇠를 쥐고 있어.
この取引の成功には、君がカギを握っている。
거래에는 수를 써야 할 상황이 많았다.
その取引には手を使わなければならない場面が多かった。
파산으로 많은 거래처들이 경제적 영향을 받았다.
倒産によって、多くの取引先が経済的な影響を受けた。
거래는 거액의 금액으로 성사되었습니다.
その取引は巨額な金額で成立しました。
공정증서는 신뢰성이 높아 거래에서 널리 이용됩니다.
公正証書は、信頼性が高いため、取引において広く利用されています。
매매가가 적정하지 않으면, 거래가 성사되지 않습니다.
売買価格が適正でないと、取引が成立しません。
무역상은 언어의 장벽을 넘어 전 세계와 거래를 할 수 있다.
貿易商は、言語の壁を越えて世界中と取引を行うことができる。
그는 뛰어난 무역상으로서 어떤 거래에서도 협상력을 발휘한다.
彼は優れた貿易商で、どんな商談でも交渉力を発揮する。
브로커는 기업 간의 상업적 거래를 중개하기도 합니다.
ブローカは企業間の商談を取りまとめることもあります。
브로커는 복잡한 거래를 원활하게 진행하는 역할을 합니다.
ブローカは複雑な取引をスムーズに進める役割を果たします。
회의 후, 접대비를 사용해 거래처와 식사를 했어요.
会議の後、接待費を使って取引先と食事をしました。
무법한 거래가 이루어지면 경제는 혼란에 빠집니다.
無法な取り引きが行われていると、経済は混乱します。
내일 거래처와 맞대면이 있습니다.
明日、取引先との顔合せがあります。
저희들은 귀사와의 거래를 매우 영광스럽게 생각하고 있습니다.
私どもは、貴社とのお取引を大変光栄に思っております。
1 2 3 4 5 6 7 8  (1/8)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.