【고되다】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<고되다の韓国語例文>
병균 확산을 막기 위한 마스크 착용이 권고된다.
病原菌の拡散を防ぐためにマスクの着用が推奨されている。
옛날 사진을 보며 추억이 회고되기도 한다.
昔の写真を見ながら思い出が振り返られることもある。
그 사건은 역사 속에서 계속 회고되고 있다.
その事件は歴史の中で今も振り返られている。
그 노래는 많은 이들에게 오래도록 회고되고 있다.
その歌は多くの人に長く回想されている。
그 책은 독자들에게 오래도록 회고되고 있다.
その本は読者に長く回想され続けている。
옛 추억이 자꾸 회고되어서 마음이 따뜻해졌다.
古い思い出が何度も振り返られて、心が温かくなった。
그의 성공 경험은 많은 사람들에게 회고되고 있다.
彼の成功体験は多くの人に回想されている。
과거의 실수들이 계속해서 회고되고 있다.
過去の失敗が絶えず振り返られている。
그 사건은 아직도 많은 사람들에게 회고되고 있다.
その事件は今も多くの人に回想されている。
보고된 내용이 사실인지 검토되었다.
報告された内容が事実かどうか検討された。
범행의 죄질을 고려하여 형이 선고되었다.
犯行の罪質を考慮して刑が下された。
유독한 식물을 채취해 먹고 식중독이 발생하는 사례가 보고되고 있습니다.
有毒な植物を採取し、食べたことにより食中毒が発生した事例が報告されています。
방화 미수로 경찰에 신고되었다.
放火未遂で警察に通報された。
법원에서 추징금이 선고되었다.
裁判所で追徴金が言い渡された。
그는 징역 3년의 판결에 집행유예가 선고되었다.
彼は懲役3年の判決で執行猶予がついた。
그녀는 아무리 고된 일도 불평하지 않는다.
彼女はどんなにきつい仕事でも文句を言わない。
고된 일이 계속돼서 몸이 망가질 것 같아.
きつい仕事が続いて、体を壊しそうだ。
고된 일이지만 보람이 있다.
きつい仕事だけど、やりがいがある。
그는 매일 고된 일을 하고 있다.
彼は毎日きつい仕事をしている。
술은 고된 하루의 피로를 씻어 주는 유일한 낙이었다.
お酒はきつい一日の疲労を洗い流してくれる唯一の楽しみだった。
그는 형기가 선고되어 교도소로 송치되었다.
彼は刑期が宣告され、刑務所に送られた。
판결이 선고되면 양측은 그 후 대응을 고민해야 한다.
判決が宣告されると、どちらの側もその後の対応を考える必要がある。
사고 직후 즉사했다고 보고되었다.
事故の直後、即死したと報告された。
그는 팀에서 몫을 못해서 해고되었다.
彼はチームでの役割ができないので、解雇された。
뇌물 받은 것이 발각되어 그는 해고되었다.
賄賂を受け取ることが発覚し、彼は解雇された。
화재가 발생하여 다수의 사상자가 보고되었습니다.
火災が発生し、死傷者が多数報告されています。
전쟁이 끝난 후, 사상자 수가 보고되었습니다.
戦争が終わった後、死傷者の数が報告されました。
이 자동차의 브레이크 시스템에는 중대한 결함이 있다고 보고되었습니다.
この車のブレーキシステムには重大な欠点があると報告されています。
불법적인 삐끼는 종종 경찰에 신고되는 경우가 있습니다.
不法な客引きは、しばしば警察に通報されることがあります。
사칭이 발각되어 그는 해고되었다.
詐称が発覚したため、彼は解雇された。
그 신제품은 TV 광고를 통해 광고되고 있습니다.
その新製品は、テレビコマーシャルを通じて広告されています。
그는 협박자로 신고된 후 재판을 받게 되었습니다.
彼は脅迫者として通報され、その後裁判を受けることになりました。
최고형이 선고된 사례는 드뭅니다.
最高刑が宣告された例は珍しいです。
응고된 액체를 가열합니다.
凝固した液体を加熱します。
그 액체는 응고되지 않습니다.
その液体は凝固しません。
혈액이 응고되었습니다.
血液が凝固しました。
액체가 응고되기 시작했습니다.
液体が凝固し始めました。
주스가 차가워져서 응고되기 시작했습니다.
ジュースが冷やされて凝固し始めました。
응고된 액체는 매우 다루기 어렵습니다.
凝固した液体は非常に扱いにくいです。
응고된 금속은 매우 단단해집니다.
凝固した金属は非常に硬くなります。
이 수프는 응고되기 쉽습니다.
このスープは凝固しやすいです。
액체가 식어서 응고되었습니다.
液体が冷えて凝固しました。
국제 분쟁에 따른 피해가 많이 보고되고 있습니다.
国際紛争に伴う被害が多く報告されています。
국제 분쟁으로 인한 피해가 보고되었습니다.
国際紛争による被害が報告されています。
국제 분쟁으로 인한 피해가 보고되었습니다.
国際紛争による被害が報告されています。
지진 진원은 깊은 해저에 있다고 보고되고 있습니다.
地震の震源は、深い海底にあると報告されています。
판결이 선고되다.
判決が言い渡される。
유해 확인이 끝나고 유족에게 보고되었어요.
遺骸の確認が終わり、遺族に報告されました。
그는 매우 심사숙고된 방안을 제안했습니다.
彼は非常に熟慮された方策を提案しました。
차례차례 상품이 입고되고 있습니다.
次々と商品が入荷されています。
1 2 3  (1/3)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.