<공기の韓国語例文>
| ・ | 앞바퀴 공기압을 확인했습니다. |
| 前輪の空気圧を確認しました。 | |
| ・ | 개명하기 위해 공공기관에 신청을 했어요. |
| 改名するために公的機関に届出をしました。 | |
| ・ | 유칼리나무 향이 자연스러운 공기청정기 같아요. |
| ユーカリの木の香りが自然な空気清浄機のようです。 | |
| ・ | 단풍잎이 가을 공기를 한층 더 맑게 합니다. |
| 楓葉が秋の空気を一層清々しくします。 | |
| ・ | 지난가을은 공기가 맑았습니다. |
| 昨年の秋は空気が澄んでいました。 | |
| ・ | 겨울엔 공기가 건조해서 피부가 까칠까칠하고 가려워요. |
| 冬は空気が乾燥しているので、 肌がかさかさしてかゆくなります。 | |
| ・ | 산림 자원은 공기 정화와 이산화탄소 흡수에 중요한 역할을 합니다. |
| 森林資源は、空気の浄化や二酸化炭素の吸収に重要な役割を果たします。 | |
| ・ | 관제사가 항공기의 안전 감시를 실시하고 있습니다. |
| 管制官が航空機の安全監視を行っています。 | |
| ・ | 관제사가 항공기 통과 허가를 내렸어요. |
| 管制官が航空機の通過許可を出しました。 | |
| ・ | 관제사가 항공기를 유도하고 있습니다. |
| 管制官が航空機の誘導を行っています。 | |
| ・ | 그는 관제사로서 항공기의 발착 시간을 조정하고 있습니다. |
| 彼は管制官として、航空機の発着時間を調整しています。 | |
| ・ | 관제사가 항공기의 접근을 감시하고 있습니다. |
| 管制官が航空機の接近を監視しています。 | |
| ・ | 관제사가 항공기의 비행 경로를 확인하고 있습니다. |
| 管制官が航空機の飛行経路を確認しています。 | |
| ・ | 관제사가 항공기의 항로 변경을 지시했습니다. |
| 管制官が航空機の航路変更を指示しました。 | |
| ・ | 관제사가 항공기의 이착륙을 지시하고 있습니다. |
| 管制官が航空機の離着陸を指示しています。 | |
| ・ | 비가 그치고 공기가 건조해지기 시작했어요. |
| 雨が上がり、空気が乾燥し始めました。 | |
| ・ | 이 지역은 겨울이 되면 공기가 건조해져요. |
| この地域は冬になると空気が乾燥します。 | |
| ・ | 공기가 건조한 계절이 되면 피부가 건조해서 가려워진다. |
| 空気が乾燥する季節になると、肌が乾燥してかゆくなる。 | |
| ・ | 공기가 건조하다. |
| 空気が乾燥している。 | |
| ・ | 코딱지의 원인은 건조한 공기다. |
| 鼻くその原因は乾燥した空気だ。 | |
| ・ | 건조한 공기로 목이 쉬었다. |
| 乾燥した空気で声がかすれた。 | |
| ・ | 레몬향으로 방의 공기가 상쾌해졌습니다. |
| レモンの香りで、お部屋の空気が爽やかになりました。 | |
| ・ | 약간 습한 공기가 감돌고 있었다. |
| わずかに湿った空気が漂っていた。 | |
| ・ | 조용한 도서관의 공기가 애잔하다. |
| 静かな図書館の空気がもの悲しい。 | |
| ・ | 주유소에서 타이어 공기압을 체크해 달라고 했다. |
| ガソリンスタンドでタイヤの空気圧をチェックしてもらった。 | |
| ・ | 산꼭대기의 공기는 맑고 신선했다. |
| 山頂の空気は澄んでいて、新鮮だった。 | |
| ・ | 아지랑이가 공기를 일그러뜨리다. |
| かげろうが空気を歪ませる。 | |
| ・ | 고원의 공기가 신선하다. |
| 高原の空気が新鮮だ。 | |
| ・ | 기류는 온도나 지형의 변화에 의해 대기 중에서 일어나는 공기의 흐름입니다. |
| 気流は温度や地形の変化によって大気中に起こる空気の流れのことです。 | |
| ・ | 공기의 질을 관측하다. |
| 空気の質を観測する。 | |
| ・ | 밤공기가 차가워 난방을 틀기로 했다. |
| 夜気が冷たく、暖房を入れることにした。 | |
| ・ | 밤공기를 느끼며 천천히 산책한다. |
| 夜気を感じながら、ゆっくりと散歩する。 | |
| ・ | 밤공기 때문에 조금 춥다. |
| 夜気のせいで少し寒い。 | |
| ・ | 밤공기를 느끼며 별하늘을 바라보다. |
| 夜気を感じながら星空を眺める。 | |
| ・ | 밤공기가 시원해서 잠들기 쉽다. |
| 夜気が涼しくて眠りやすい。 | |
| ・ | 밤공기 속에서 산책하는 것을 좋아한다. |
| 夜気の中で散歩するのが好きだ。 | |
| ・ | 밤공기가 기분 좋은 가을밤. |
| 夜気が心地よい秋の夜。 | |
| ・ | 밤공기가 싸늘하게 몸을 감싸다. |
| 夜気がひんやりと体を包む。 | |
| ・ | 밤공기가 싸늘하게 느껴진다. |
| 夜気が冷たく感じる。 | |
| ・ | 밖에 나가서 밤공기를 쐬다. |
| 外に出て夜気にふれる。 | |
| ・ | 밤공기가 차갑다. |
| 夜気がひやひやする。 | |
| ・ | 열대의 공기는 습기를 많이 머금고 있다. |
| 熱帯の空気は、湿気を多く含んでいる。 | |
| ・ | 쾌청하면 공기도 상쾌하다. |
| 快晴だと、空気も清々しい。 | |
| ・ | 적의 항공기를 섬멸하다. |
| 敵の航空機を殲滅する。 | |
| ・ | 산골 공기는 매우 상쾌하다. |
| 山奥の空気はとても清々しい。 | |
| ・ | 이지스함은 항공기 조기 경계도 한다. |
| イージス艦は航空機の早期警戒も行う。 | |
| ・ | 산속에서 신선한 공기를 마시다. |
| 山奥で新鮮な空気を吸う。 | |
| ・ | 산속 공기는 매우 상쾌하다. |
| 山奥の空気はとても清々しい。 | |
| ・ | 산간 공기가 매우 신선하다. |
| 山間の空気がとても新鮮だ。 | |
| ・ | 강호에서 신선한 공기를 마셨다. |
| 江湖で新鮮な空気を吸った。 |
