<다지다の韓国語例文>
| ・ | 기초를 다지다. |
| 基礎を固める。 | |
| ・ | 우정을 다지다. |
| 友情を固める。 | |
| ・ | 입지를 다지다. |
| 立場を固める。 | |
| ・ | 양파를 다졌습니다. |
| 玉ねぎをみじん切りにしました。 | |
| ・ | 마늘을 곱게 다지다. |
| にんにくを細かく刻む。 | |
| ・ | 마늘을 잘게 다지다. |
| ニンニクを細かく刻む。 | |
| ・ | 야채를 다지다. |
| 野菜をみじん切りにする。 | |
| ・ | 고기를 다지다. |
| 肉を細く刻む。 | |
| ・ | 볶음 요리용으로 소고기를 잘게 다졌다. |
| 炒め物用に牛肉を細かく刻んだ。 | |
| ・ | 햄버거용으로 고기를 잘게 다졌다. |
| ハンバーグ用に肉を刻んだ。 | |
| ・ | 계란말이 속에 넣으려고 고기를 잘게 다졌어요. |
| 卵焼きの具に入れるため肉をみじん切りにしました。 | |
| ・ | 피망 속에 넣을 고기를 잘게 다졌다. |
| ピーマンの詰め物に使う肉を刻んだ。 | |
| ・ | 칼로 닭고기를 잘게 다졌어요. |
| 包丁で鶏肉をみじん切りにしました。 | |
| ・ | 볶음 요리용으로 소고기를 잘게 다졌다. |
| 炒め物用に牛肉を細かく刻んだ。 | |
| ・ | 햄버거용으로 고기를 잘게 다졌다. |
| ハンバーグ用に肉を刻んだ。 | |
| ・ | 건물터를 평평하게 다졌다. |
| 建物の敷地を平らにならした。 | |
| ・ | 그는 회사에서 입지를 다졌다. |
| 彼は会社で立場を固めた。 | |
| ・ | 땅을 다지다. |
| 土を固める。 | |
| ・ | 각오를 다지다. |
| 覚悟を固める。 | |
| ・ | 금주하기로 결의를 다졌습니다. |
| 禁酒する決意を新たにしました。 | |
| ・ | 재수할 각오를 다졌다. |
| 浪人する覚悟を固めた。 | |
| ・ | 큰 오해를 극복하고 우정을 다졌다. |
| 大きな誤解を乗り越えて、友情を深めた。 | |
| ・ | 실력을 다지다 |
| 実力をつける。 | |
| ・ | 기반을 다지다. |
| 基盤を固める。 | |
| ・ | 그는 공격을 받는 순간 즉시 반격할 결의를 다졌다. |
| 彼女は攻撃を受けた瞬間、即座に反撃する決意を固めた。 | |
| ・ | 양상추를 잘게 다지다. |
| レタスを細かく刻む。 | |
| ・ | 우정을 다지다. |
| 友情を固める。 | |
| ・ | 편지로 친교를 다지다. |
| 手紙で親交を深める。 | |
| ・ | 친교를 다지다. |
| 親交を深める。 | |
| ・ | 부엌칼을 사용해서 야채를 다졌습니다. |
| 包丁を使って野菜をみじん切りにしました。 | |
| ・ | 공포를 극복하고 그는 결의를 다졌다. |
| 恐怖を乗り越えて彼は決意を固めた。 | |
| ・ | 그들은 공통의 목표를 향해 결의를 다졌다. |
| 彼らは共通の目標に向かって決意を固めた。 | |
| ・ | 결속을 다지다. |
| 結束を固める。 | |
| ・ | 마늘을 다지다. |
| ニンニクを細かく刻む。 | |
| ・ | 집터를 다지다. |
| 敷地を固める。 | |
| ・ | 설욕을 다지다. |
| 雪辱を誓う。 | |
| ・ | 전의를 다지다. |
| 決意を固める。 | |
| ・ | 탄탄하게 기초를 다지다. |
| 丈夫に基礎を固める。 | |
| ・ | 기초를 다지다. |
| 基礎を固める。 | |
| ・ | 멤버의 친교를 다지다. |
| メンバーの懇親を深める。 | |
| ・ | 승리를 굳게 다지다. |
| 勝利を固く誓う。 | |
| ・ | 다음 시즌 설욕을 다지다. |
| 来季での雪辱を誓う。 | |
| ・ | 가을 리그에서 설욕을 다지다. |
| 秋季リーグで雪辱を誓う。 | |
| ・ | 3년 전의 설욕을 다지다. |
| 3年前の雪辱を誓う。 | |
| ・ | 신당의 기를 내걸고 결의를 다지다. |
| 新党の旗を揚げる決意を固める。 |
| 1 | (1/1) |
