【되다】の例文_145
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<되다の韓国語例文>
팀의 결속력이 경기에서 발휘되었습니다.
チームの結束力が試合で発揮されました。
제구력이 경기의 열쇠가 되었습니다.
制球力が試合の鍵となりました。
제구력이 향상되었습니다.
制球力が向上してきました。
부레가 손상되면 물고기의 부력이 상실될 수 있습니다.
浮き袋が損傷すると、魚の浮力が失われることがあります。
그의 업적은 후세에 의해 우상화되어 전설로 남게 되었다.
彼の業績は後世によって偶像化され、伝説として残ることになった。
자연 숭배는 지구의 존엄성을 이해하는 것에서부터 시작된다.
自然崇拝は地球の尊厳を理解することから始まる。
그 음악가는 천재로 숭배된다.
その音楽家は天才として崇拝される。
그녀는 카리스마적인 존재로 숭배된다.
彼女はカリスマ的な存在として崇拝される。
그 작가는 명작으로 숭배된다.
その作家は名作で崇拝される。
그는 전설의 인물로 숭배된다.
彼は伝説の人物として崇拝される。
그는 영웅으로 숭배된다.
彼は英雄として崇拝される。
그녀의 소망이 실현될 날이 왔다.
彼女の望みが実現する日が来た。
그의 소망이 현실이 되다.
彼の望みが現実になる。
가치관과 신념이 흔들리게 되었다.
価値観と信念が揺れることになった。
격언이 그의 신조가 되었다.
格言が彼の信条になった。
격언이 인생의 이정표가 된다.
格言が人生の道しるべになる。
이 격언은 도움이 된다.
この格言は役に立つ。
그의 말이 격언이 되었다.
彼の言葉が格言になった。
격언은 인생의 지침이 된다.
格言は人生の指針になる。
속담을 아는 것은 문화를 이해하는 데 도움이 된다.
ことわざを知ることは文化を理解する手助けになる。
그는 오래된 속담을 인용했다.
彼は古いことわざを引用した。
역습은 우리 승리의 열쇠가 될 수 있다.
逆襲は我々の勝利の鍵となる可能性がある。
우리 경제에 큰 충격이 될 것이라는 우려가 많았다.
私たちの経済に大きなショックになるとの憂慮が多かった。
그는 결혼하더니 공처가가 되었다.
彼は結婚したら、恐妻家になった。
이번 영수회담으로 얼어붙은 한일 관계에 새로운 회복의 계기가 될 수 있을지에 관심이 모아지고 있다.
今回の首脳会談で、冷え切った日韓関係の修復の契機になるか、関心が集まっている。
혹한의 조건하에서의 생활은 일상생활이 크게 제한된다.
極寒の条件下での生活は、日常の生活が大きく制限される。
혹한 지역에서는, 동절기는 낮에도 극단적인 추위가 계속 된다.
極寒の地域では、冬季は昼間でも極端な寒さが続く。
혹한의 지역에서의 생활은 강인한 정신력이 요구된다.
極寒の地域での生活は、強靭な精神力が求められる。
혹한 지역에서는 영하의 온도가 몇 개월간 계속된다.
極寒の地域では、氷点下の温度が数か月間続く。
이 지역은 연중 강추위가 계속된다.
この地域では年中厳しい寒さが続く。
이 추위는 언제까지 계속될까.
この寒さはいつまで続くのだろう。
아침 추위는 있지만 낮에는 지내기 좋은 날이 되었습니다.
朝の冷え込みはありますが昼間は過ごしやすい日になりました。
내일은 전국적으로 추위가 심해져 올 시즌 가장 추운 날씨가 될 것이다.
明日は、全国的に冷え込みが強まり、今シーズン一番の寒さになるだろう。
본격적인 추위가 찾아오는 계절이 되었다.
本格的な寒さが訪れる季節になった。
무더위로 불꽃놀이가 취소되었다.
蒸し暑さで花火大会が中止になった。
아이들은 2살이 될 때 쯤에 한창 소꿉놀이를 하게 됩니다.
子どもは、2歳になるころから盛んにままごとをするようになります。
그의 시집이 출판사에서 출판되었다.
彼の詩集が出版社から出版された。
새 책의 발매가 출판사에서 결정되었다.
新しい本の発売が出版社で決定された。
그녀의 에세이가 출판사 웹사이트에 게재되었다.
彼女のエッセイが出版社のウェブサイトに掲載された。
그 소설은 유명한 출판사에서 출판되었다.
その小説は有名な出版社から出版された。
방문 판매로 불필요한 것을 사게 되었다.
訪問販売で不要なものを買わされた。
굿즈 판매가 시작되었다.
グッズの販売が始まった。
업무 관리 책임자로 지명되었다.
業務管理の責任者として指名された。
업무 관리를 책임지게 되었다.
業務管理の責任を負うことになった。
무관세 정책이 실시되었다.
無関税の政策が実施された。
무관세로 수입된 상품을 구입했다.
無関税で輸入された商品を購入した。
무관세 제도가 도입되었다.
無関税の制度が導入された。
무관세 협정이 체결되었다.
無関税の協定が結ばれた。
이 상품은 무관세로 수입되었다.
この商品は無関税で輸入された。
새로운 사무관이 채용되었다.
新しい事務官が採用された。
[<] 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150  [>] (145/253)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.