<되다の韓国語例文>
| ・ | 그 잡지는 환경 문제에 초점을 맞춰 창간되었습니다. |
| その雑誌は環境問題に焦点を当てて創刊されました。 | |
| ・ | 그 잡지는 비즈니스 리더용으로 창간되었습니다. |
| その雑誌はビジネスリーダー向けに創刊されました。 | |
| ・ | 그 잡지는 인터넷상에서 창간되었습니다. |
| その雑誌はインターネット上で創刊されました。 | |
| ・ | 그 신문은 지역 뉴스에 초점을 맞추어 창간되었습니다. |
| その新聞はローカルなニュースに焦点を当てて創刊されました。 | |
| ・ | 그 신문은 1870년에 창간되었습니다. |
| その新聞は1870年に創刊されました。 | |
| ・ | 새로운 잡지가 창간될 예정입니다. |
| 新しい雑誌が創刊される予定です。 | |
| ・ | 이 잡지는 창간된 지 10년이 지났어요. |
| この雑誌は創刊から10年が経ちました。 | |
| ・ | 그 잡지는 작년에 창간되었어요. |
| その雑誌は昨年創刊されました。 | |
| ・ | 우리 부부는 서핑이라는 공통된 취미를 가지고 있어요. |
| 私たち夫婦は、サーフィンと言う共通の趣味を持っています。 | |
| ・ | 건강한 식사가 젊어 보이는 데 도움이 된다. |
| 健康的な食事が若く見える助けになる。 | |
| ・ | 건강한 식사가 어려 보이는 데 도움이 된다. |
| 健康的な食事が若く見える助けになる。 | |
| ・ | 미래가 어떻게 될지 몰라 불안에 떨고 있어요. |
| 彼は不安に怯えながらも前に進もうとしています。 | |
| ・ | 미래가 어떻게 될지 몰라 불안에 떨고 있어요. |
| 未来がどうなるか分からず不安に怯えています。 | |
| ・ | 그는 무에타이 챔피언이 되었다. |
| 彼はムエタイのチャンピオンになった。 | |
| ・ | 합기도 연습을 통해 자기 관리 능력이 향상되었다. |
| 合気道の稽古を通じて、自己管理能力が向上した。 | |
| ・ | 합기도 연습은 집중력을 높이는 데 도움이 된다. |
| 合気道の稽古は、集中力を高めるのに役立つ。 | |
| ・ | 합기도 연습은 심신의 균형을 잡는 데 도움이 된다. |
| 合気道の稽古は心身のバランスを整えるのに役立つ。 | |
| ・ | 합기도 도장에서 연습이 시작되었다. |
| 合気道の道場で、稽古が始まった。 | |
| ・ | 주짓수 연습으로 몸의 유연성이 향상되었습니다. |
| 柔術の練習で体の柔軟性が向上しました。 | |
| ・ | 피구 경기에서 최후의 1인이 되었어요. |
| ドッジボールの試合で最後の一人になりました。 | |
| ・ | 핸드볼 경기는 텔레비전으로 중계되었습니다. |
| ハンドボールの試合はテレビで中継されました。 | |
| ・ | 그녀는 핸드볼 경기에서 최고의 플레이어로 선정되었습니다. |
| 彼女はハンドボールの試合で最高のプレイヤーに選ばれました。 | |
| ・ | 테이블과 벽 사이에 고양이가 끼어 나갈 수 없게 되었다. |
| テーブルと壁の間に猫が挟まって出られなくなった。 | |
| ・ | 혹 때문에 수술을 받게 되었다. |
| たんこぶのために手術を受けることになった。 | |
| ・ | 멍하니 있으면 주위의 소리가 들리지 않게 된다. |
| ぼんやりしていると、周囲の音が聞こえなくなる。 | |
| ・ | 그가 당황하는 것을 보고 나도 걱정이 되었어. |
| 彼が慌てているのを見て、私も心配になった。 | |
| ・ | 실례가 안 된다면 좀 물어봐도 될까요? |
| 失礼でなければちょっと聞いてもいいですか。 | |
| ・ | 인간의 존엄성을 침해하는 행위는 용납될 수 없다. |
| 彼女の尊厳を侵害する行為は許されません。 | |
| ・ | 지역 미술관에 귀중한 미술 작품이 기부되었습니다. |
| 地域の美術館に貴重な美術作品が寄付されました。 | |
| ・ | 지역 공원에 놀이기구가 기부되었습니다. |
| 地域の公園に遊具が寄付されました。 | |
| ・ | 비영리 단체에 사무용품이 기부되었습니다. |
| 非営利団体にオフィス用品が寄付されました。 | |
| ・ | 학교 식당에 영양 밸런스가 좋은 식재료가 기부되었습니다. |
| 学校の食堂に栄養バランスの良い食材が寄付されました。 | |
| ・ | 학교 영화관에 새로운 영사기가 기부되었습니다. |
| 学校の映画館に新しい映写機が寄付されました。 | |
| ・ | 커뮤니티 센터에 음악 기기가 기부되었습니다. |
| コミュニティセンターに音楽機器が寄付されました。 | |
| ・ | 병원 소아과에 장난감과 그림책이 기부되었습니다. |
| 病院の小児科におもちゃと絵本が寄付されました。 | |
| ・ | 학교 컴퓨터실에 새로운 컴퓨터가 기부되었습니다. |
| 学校のコンピューターラボに新しいコンピューターが寄付されました。 | |
| ・ | 지역 공원에 벤치가 기부되었습니다. |
| 地域の公園にベンチが寄付されました。 | |
| ・ | 고령자를 위한 시설에 난방 기기가 기부되었습니다. |
| 高齢者向けの施設に暖房機器が寄付されました。 | |
| ・ | 학교 스포츠 팀에 새로운 유니폼이 기부되었습니다. |
| 学校のスポーツチームに新しいユニフォームが寄付されました。 | |
| ・ | 재해 구호 활동에 자금이 기부되었습니다. |
| 災害救援活動に資金が寄付されました。 | |
| ・ | 보육원에 장난감이 기부되었습니다. |
| 児童養護施設におもちゃが寄付されました。 | |
| ・ | 기아 구제 단체에 식량이 기부되었습니다. |
| 飢餓救済団体に食糧が寄付されました。 | |
| ・ | 환경 보호 단체에 자금이 기부되었습니다. |
| 環境保護団体に資金が寄付されました。 | |
| ・ | 병원에 의료기기가 기부되었습니다. |
| 病院に医療機器が寄付されました。 | |
| ・ | 학교에 새로운 도서가 기부되었습니다. |
| 学校に新しい図書が寄付されました。 | |
| ・ | 자선단체에 거액의 기부금이 기부되었습니다. |
| 慈善団体に多額の寄付が寄付されました。 | |
| ・ | 재해지에 대한 지원 물자가 기부되었습니다. |
| 被災地への支援物資が寄付されました。 | |
| ・ | 매출금의 일부가 자선 활동과 지역 지원에 기부되었습니다. |
| 売上金の一部が慈善活動や地域支援に寄付されました。 | |
| ・ | 그 사건 수사에서 반전의 증거가 발견되었어요. |
| その事件の捜査でどんでん返しの証拠が見つかりました。 | |
| ・ | 문맹률이 높으면 경제성장이 저해될 수 있습니다. |
| 文盲率が高いと、経済成長が阻害されることがあります。 |
