<맞추다の韓国語例文>
| ・ | 그의 추종자가 그의 비위를 맞추다. |
| 彼の取り巻きが彼の機嫌を取る。 | |
| ・ | 톤을 맞추다. |
| トーンを合わせる。 | |
| ・ | 간을 맞추다. |
| ほどよく味付けをする。 | |
| ・ | 일정을 맞추다. |
| 日程を合わせる。 | |
| ・ | 국의 간을 맞추다. |
| スープの味加減をする。 | |
| ・ | 요리의 간을 맞추다. |
| 料理の味加減を調える。 | |
| ・ | 알람을 맞추다. |
| 目覚まし時計を合わせる。 | |
| ・ | 그의 뺨에 가볍게 입을 맞추다. |
| 彼の頬に軽く口づけする。 | |
| ・ | 북에 맞춰 리듬을 맞추다. |
| 太鼓に合わせてリズムをとる。 | |
| ・ | 리듬에 맞추다. |
| リズムに合わせる。 | |
| ・ | 분말 조미료로 간을 맞추다. |
| 粉末の調味料で味を調える。 | |
| ・ | 비관론과 낙관론의 균형을 맞추다. |
| 悲観論と楽観論のバランスを取る。 | |
| ・ | 시계를 맞추다. |
| 時計を合わせる。時計をセットする。 | |
| ・ | 박자를 맞추다. |
| リズムを合わせる。 | |
| ・ | 시간을 맞추다. |
| 時間を合わせる。 | |
| ・ | 시계의 시간을 맞추다. |
| 時計の時間を合わせる。 | |
| ・ | 주파수를 맞추다. |
| 周波数を合わせる。 | |
| ・ | 수지를 맞추다. |
| 収支を合わせる。 | |
| ・ | 초점을 맞추다. |
| 焦点を合わせる。 | |
| ・ | 비위를 맞추다. |
| 機嫌に合わせる。 | |
| ・ | 조각을 맞추다. |
| かけらを合わせる。 | |
| ・ | 상대에게 굽신대어 비위를 맞추다. |
| 相手に媚びて機嫌をとる。 | |
| ・ | 납품 기한을 맞추다. |
| 納品期限に間に合わせる。 | |
| ・ | 타이머를 맞추다. |
| タイマーをセットする。 | |
| ・ | 음정을 맞추다. |
| 音程が合わせる。 | |
| ・ | 표준에 맞추다. |
| 標準に合わない。 | |
| ・ | 조준을 맞추다. |
| 照準を合わせる。 | |
| ・ | 템포를 맞추다. |
| テンポを合わせる。 | |
| ・ | 장단을 맞추다. |
| 拍子を取る。 | |
| ・ | 손뼉을 치며 장단을 맞추다. |
| 手を叩いてリズムをとる。 | |
| ・ | 규격을 맞추다. |
| 規格を満たす。 | |
| ・ | 양복을 맞추다. |
| 洋服を誂える。 | |
| ・ | 납기일에 맞추다. |
| 納期日に間に合う。 | |
| ・ | 시간에 맞추다. |
| 時間に合わせる。 | |
| ・ | 간을 맞추다. |
| 塩をきかす。 | |
| ・ | 비위를 맞추다. |
| 機嫌を取る。 | |
| ・ | 열을 맞추다. |
| 列をそろえる。 | |
| ・ | 장단을 맞추다. |
| 調子を合わせる。 | |
| ・ | 입을 맞추다. |
| 口を合わせる。口づけをする。 | |
| ・ | 핀트를 맞추다. |
| ピントを合わせる。 |
| 1 | (1/1) |
