【맺다】の例文_5
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<맺다の韓国語例文>
아들의 노력이 열매를 맺어서 매우 기쁩니다.
息子の努力が実ってとても嬉しいです。
이마에 송골송골 맺힌 땀방울을 닦았다.
額にぷつぷつと生じた汗の滴を拭いた。
이마에 땀이 송골송골 맺힐 정도로 작업에 열중했다.
おでこに汗がぷつぷつと出るほど作業に熱中した。
이마 위에 땀이 송골송골 맺히다.
ひたいの上に汗がぶつぶつとにじむ。
무슨 일이든 이마에 핏방울이 맺힐 때까지 죽을힘을 다하고 있어요.
どのような仕事であろうと、額に血の雫が滲むまで死力を尽くしています。
남편의 눈엔 눈물이 맺혀 있었다.
旦那の目には涙がにじんでいた。
이마에 땀이 맺혔습니다.
額に汗がにじんでいた。
눈에 눈물이 맺히고 있었어요.
目に涙がにじんでいました。
독일과 수교 조약을 맺다.
ドイツと修好条約を結ぶ。
더욱 풍성한 열매를 맺는 한 해가 되시길 기원합니다.
さらに豊かな実を結ぶ一年になられることを祈願します。
동맹을 맺다.
盟約を結ぶ。
계약을 맺다.
契約を結ぶ。
대학 산악부에 들어가면서 산과 연을 맺었다.
大学の山岳部に入ってから山との縁を結んだ。
소중한 사람과 연을 맺다.
大切な人とのご縁を結ぶ`。
아내의 눈에 눈물이 그렁그렁 맺혔다.
妻の目に涙があふれんばかりに宿っていた。
눈에 눈물이 그렁그렁 맺혔다.
目は潤っていた。
스치듯 맺은 작은 인연이 평생 이어지는 경우도 있다.
通り過ぎるように結んだ、小さな因縁が一生つながる場合もある。
씨를 뿌려야 꽃이 피고 열매를 맺게 된다.
種を撒いて花が咲いて、実を結ぶようになる。
운명으로 맺어지는 두 사람이 만날 때에는 반드시 무언가 전조가 있다고 합니다.
運命で結ばれた二人が出会うときには、必ず何か前触れがあると言われています。
열매를 맺다.
実を結ぶ。
정반대의 삶을 살아가는 여자와 인연을 맺었다.
正反対の人生を生きる女性と縁を結んだ。
우호 관계를 다지기 위하여 상호 관광 교류를 추진하는 협정을 맺었다.
友好関係を深めるために、相互の観光交流を推進していく協定を締結した。
협정을 맺다.
協定を結ぶ。
결국 드라마는 시청자들의 요청에 의해 해피엔딩으로 끝을 맺었다.
結局、ドラマは視聴者たちの要求によって、ハッピーエンディングで終わった。
계약 만료에 따라 다음 시즌 계약을 맺지 않게 되었습니다.
契約満了に伴い来シーズンの契約を結ばないこととなりました。
누구와도 깊은 관계를 맺지 않기로 결심했다.
誰とも深い関係を結ばないと決心した。
그들은 현직 의원과 긴밀한 커넥션을 맺고 있었다.
彼らは現職議員と緊密なコネクションを結んでいた。
정전 협정을 맺다.
停戦協定を結ぶ。
휴전 협정을 맺다.
休戦協定を結ぶ。
혈맹을 맺다.
血盟を結ぶ。
업무위탁계약을 맺다.
業務委託約款を結ぶ。
한이 맺혀있다.
恨みを胸に抱いている。
642년 경에 고구려와 백제는 신라를 공격하기 위해서 군사 동맹을 맺었다.
642年頃に高句麗と百済が新羅を攻撃するために軍事同盟を結んだ。
한이 맺히다.
恨みが宿る。
맺혔던 감정이 풀려 화해하다.
わだかまりが解けて仲直りする。
나무는 쑥쑥 자라 마침내 빨간 열매를 맺었습니다.
木はぐんぐんのびてやがて赤い実をつけました。
결실을 맺다
実を結ぶ。
좋은 사람들과 좋은 인연을 맺다.
良い人々と良い縁を結ぶ。
1 2 3 4 5  (5/5)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.