【바치다】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<바치다の韓国語例文>
조공을 바치는 나라들은 서로 경쟁하며 좋은 물품을 보냈다.
朝貢を捧げる国々は互いに競い合い良い物品を送った。
나라 황제는 조공을 바치는 국가에게 책봉장을 하사했다.
明の皇帝は朝貢を献上する国に冊封状を下賜した。
옛날 농민들은 영주에게 무거운 세금을 바쳤습니다.
昔の農民は領主に重い税を納めていました。
우리는 모두 평화를 위해 몸을 바쳐야 한다.
私たちはみんな平和のために身を捧げなければならない。
그는 자신의 꿈을 위해 몸을 바쳤다.
彼は自分の夢のために身を捧げた。
사랑하는 사람을 위해 몸을 바칠 수 있다.
愛する人のために身を捧げることができる。
나는 회사를 위해 몸을 바쳤다.
私は会社のために身を捧げた。
많은 사람들이 독립운동에 몸을 바쳤다.
多くの人が独立運動に身を捧げた。
선생님은 교육에 몸을 바치고 있다.
先生は教育に身を捧げている。
어머니는 가족을 위해 평생 몸을 바치셨다.
母は家族のために一生身を捧げた。
그는 나라를 위해 몸을 바쳤다.
彼は国のために身を捧げた。
조정의 구성원들은 왕의 정책에 대한 충성을 바쳤다.
朝廷の構成員たちは王の政策に忠誠を尽くした。
그는 성공을 기원하며 신에게 조공을 바쳤다.
彼は成功を祈り、神に貢ぎ物を捧げた。
이 공물은 왕에게 바쳐질 것이다.
この貢物は王に献上されるだろう。
그는 한평생을 음악에 바쳤다.
彼は一生を音楽に捧げた。
장례 때 꽃과 향을 바치는 것이 일반적이다.
葬儀の際、花やお香を供えるのが一般的だ。
고인의 기일에 맞춰 꽃을 바치고 손을 모은다.
故人の命日に合わせて、花を供えて手を合わせる。
이 마을에서는 예전에 상인이 영주에게 상납금을 바쳤다.
この町では昔、商人が領主に上納金を納めていた。
그는 수집광으로, 우표 모으기에 인생을 바치고 있다.
彼はコレクトマニアで、切手を集めるのに人生を捧げている。
마당쇠로 땅을 경작하는 데 일생을 바쳤습니다.
作男で、土地を耕すことに一生を捧げました。
'빠순이'라고 불리는 팬들은 아이돌을 위해 모든 것을 바치는 경우도 있습니다.
「パスニ」と呼ばれるファンは、アイドルのためにすべてを捧げることもあります。
그녀는 그 연구에 많은 연수를 바쳤습니다.
彼女はその研究に多くの年数を捧げました。
그녀는 그 연구에 많은 햇수를 바쳤습니다.
彼女はその研究に多くの年数を捧げました。
일개미의 일생은 여왕개미를 위해 바쳐지고 있습니다.
働きアリの一生は、女王アリのために捧げられています。
제물을 신전에 바치고 의식을 치렀습니다.
祭物を神前に供えて、儀式を執り行いました。
제물을 정성껏 만들어 신에게 바쳤습니다.
祭物を心を込めて作り、神様に奉納しました。
제물을 바치다.
祭物を捧げる。
축제 때 신전에 바치는 것을 제물이라 한다.
祭りのとき、神前に供えるものを祭物という。
공양물을 신전에 바치고 감사의 뜻을 전했습니다.
お供え物を神前にお供えし、感謝の意を伝えました。
공양물을 준비하여 신전에 바쳤습니다.
お供え物を用意し、神前にお供えしました。
제물을 신전에 바치는 의식이 거행되었습니다.
祭物を神前にお供えする儀式が行われました。
제물을 바치고 기도를 올리는 의식이 거행되었습니다.
祭物をお供えして、祈りを捧げる儀式が行われました。
무덤에 제물을 바쳤어요.
お墓にお供え物をしました。
돌아가신 분을 위해 정성껏 제물을 바쳤습니다.
亡くなった方のために、心を込めてお供え物をしました。
축제의 신에게 제물을 바쳤습니다.
祭りの神様にお供え物をしました。
불전에 진심 어린 제물을 바쳤습니다.
ご仏前に、心からの供え物をしました。
추석 기간 동안 불단에 제물을 바쳤습니다.
お盆の期間中、お仏壇に供え物をしました。
돌아가신 분의 사진 앞에 제물을 바쳤습니다.
亡くなった方の写真の前に、お供え物をしました。
조상님께 감사의 마음을 담아 제물을 바쳤습니다.
ご先祖様に感謝の気持ちを込めて、供え物をしました。
공양을 위해 정성껏 제물을 바쳤습니다.
ご供養のために、心を込めてお供え物をしました。
고인의 영을 기리기 위해서 영전에 공물을 바치다.
故人の霊を慰めるために霊前に供物を供える。
영전에 꽃을 바치다.
霊前に花を供える。
신에게 제물을 바쳤습니다.
神様にお供え物をしました。
무덤에 꽃을 바쳤습니다.
お墓にお花を供えさせていただきました。
이 책을 학문을 위해 바칩니다.
この書物を、学問のために献上いたします。
정부 관계자에게 예의로서 선물을 바칩니다.
政府関係者に対して、礼儀として贈り物を献上します。
어머니는 딸을 지키기 위해 모든 걸 바쳐 싸웠다.
お母さんは娘を守るためにすべてをかけて戦った。
그는 간절히 원했고 그 꿈을 위해 모든 것을 바쳐 노력했다.
心から望んで、その夢のため全てを捧げて努力した。
몸과 마음을 바치다.
身も心も捧げる。
이 수상을 감독님께 바치겠습니다.
この受賞を監督にに捧げます。
1 2  (1/2)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.