【박하다】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
생명공학의 입장에서 진화론을 반박하다.
生命工学の立場から進化論に反駁する。
예를 들어 반박하다.
例をあげて反論する。
변호사는 상대방의 의견을 강하게 반박하고 있다.
弁護士は相手の意見に強く反論している。
고도가 높아지면 공기가 희박해져 공기 저항이 줄기 때문에, 저고도보다 빨리 날 수 있게 됩니다.
高度が上がると空気が薄くなって空気抵抗が減るため、低高度より速く飛べるようになります。
이 항구는 많은 함선이 정박하고 있습니다.
この港は多くの艦船が停泊しています。
함선은 항구에 정박해 있다.
艦船は港に停泊している。
이교도를 박해하다.
異教徒を迫害する。
홍수의 위험이 임박했기 때문에 강가 주민들은 고지대로 대피했습니다.
洪水の危険が迫っているため、川沿いの住民は高台へと退避しました。
그 산적은 밧줄로 그들을 속박했다.
その山賊は縄で彼らを束縛した。
아이가 소박한 의문을 던지자 선생님은 싱긋 웃었다.
子供が素朴な疑問を投げかけて、先生はにこっと笑った。
야구 경기에서 그는 공을 잡을 때 손목을 타박했다.
野球の試合で、彼はボールをキャッチする際に手首を打撲した。
훈련 중에 그는 웨이트를 들어올릴 때 흉부를 타박했다.
トレーニング中、彼はウエイトを持ち上げるときに胸部を打撲した。
아이가 놀고 있는 동안 그는 책상 모서리에 손을 타박했다.
子供が遊んでいる間、彼は机の角に手を打撲した。
오토바이 사고로 그는 무릎을 세게 타박해 며칠 동안 걷기가 어려웠다.
バイク事故で彼は膝を強く打撲し、数日間歩くのが難しかった。
사하라 사막 이남의 아프리카는 토지가 매우 척박하다.
サハラ砂漠以南のアフリカは土地が非常にやせている。
그는 정치적 박해에서 벗어나기 위해 망명을 선택했습니다.
彼は政治的な迫害から逃れるために亡命を選びました。
일 마감이 임박했기 때문에 그는 적당히 자료를 정리했다.
仕事の締め切りが迫っていたので、彼は適当に資料をまとめた。
납기기 임박해 오고 있습니다.
納期が間近に迫っています。
마감이 임박하다.
締め切りが間近に迫る。
기한이 임박하다.
期限が間近に迫る。
시간이 임박하다.
時間が差し迫る。
임종이 임박했다.
臨終が差し迫っている。
거스름돈 받는 것을 깜박했어요.
おつりをもらうのを忘れました。
가뜩이나 몸도 안 좋은데 너무 구박하지 마세요.
ただでさえ体の具合が悪いのに、あまりいじめないでください。
와인에 적합한 좋은 포도는 척박한 토지에서 자란다.
ワインに適した良いぶどうは、痩せた土地で育つ。
척박한 땅을 위해 대량의 비료가 필요합니다.
やせ地のため大量の肥料が必要です。
토지가 척박하다고 느껴지면 비료를 주기 전에 부족한 퇴비를 보급해 주세요.
土地が痩せていると感じたら、肥料を与える前に不足している堆肥を補給しましょう。
경박한 세태를 분개하다.
軽薄な世相を慨する。
페어웨이 안착률과 그린 적중률이 모두 90%에 육박했다.
フェアウェイキープ率とパーオン率が全て90%に迫った。
기후 변화 여파로 한 해에 숨진 65살 이상자가 전 세계적으로 30만 명에 육박한다
気候変動により、1年間に死亡した65歳以上の高齢者は、全世界で30万人近くに達する。
다이아몬드 반지의 가격이 30억 원에 육박한다.
ダイヤモンドリングは約30億ウォンに上る。
관객이 200만에 육박했다.
観客が200万に肉薄する。
가계 빚은 2000조 원에 육박하고 있다.
家計の借金は2000兆ウォンに肉薄している。
깜박해서 미안하다며 부랴부랴 선물을 샀다.
うっかりして悪かったと、大急ぎでプレゼントを買った。
실제로 숙박하신 분이 투고한 댓글입니다.
実際に宿泊された方が投稿したコメントです。
순박한 척하고 젊은 여자아이를 속이는 데 능숙하다.
純朴なふりをして若い女の子を騙すのがうまいのだ。
순박하고 인정이 후하다.
純朴で人情に厚い。
그는 순박하고 감정 표현에 솔직한 편이다.
彼は純粋で感情表現に率直な方だ。
소박한 생활을 보내다.
素朴な生活を送る。
그것은 소박한 맛의 애플파이입니다.
それは素朴な味わいのアップルパイです。
이 요리는 소박한 맛이 난다.
この料理は素朴な味がする。
내가 달성한 소박한 성과를 자랑하는 것이 나의 작은 행복입니다.
自分が達成した素朴な成果を自慢することが私の小さい幸せです。
그는 소박한 성격이다.
彼は素朴な性格だ。
그의 꿈은 소박하고 평범하다.
彼の夢は素朴で平凡だ。
아내는 소박한 사람이에요.
妻は素朴な人です。
소박한 멋이 있다.
素朴な味わいがある。
소박한 생활
素朴な生活
맞다, 그만 깜박했어요.
そういえばうっかり忘れました。
참, 깜박했다!
あ、忘れてた!
원고 마감이 임박했다.
原稿の締切りが差し迫った。
1 2 3 4 5  (2/5)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.