<반사の韓国語例文>
| ・ | 물고기 비늘이 햇빛을 반사해 반짝반짝 빛났다. |
| 魚の鱗が太陽の光を反射してきらきら輝いた。 | |
| ・ | 조각품의 곡면이 빛을 반사한다. |
| 彫刻の曲面が光を反射する。 | |
| ・ | 조리기구의 위생불량, 위생모 미착용 등의 다양한 위반사항이 적발됐다. |
| 調理器具の衛生不良、衛生帽の未着用など、様々な違反が摘発された。 | |
| ・ | 현지 음반사와 손잡고 강력한 마케팅을 펼친 전략이 맞아떨어졌다. |
| 現地のレコード会社と手を組んで、強力なマーケティングを繰り広げた戦略が功を奏した。 | |
| ・ | 일반사면은 국회의 동의가 필요하다. |
| 一般恩赦には国会の同意が必要だ。 | |
| ・ | 바다가 햇빛에 반짝 반사되고 있었다. |
| 海が太陽にぴかっと反射していた。 | |
| ・ | 고층 빌딩의 외벽은 유리로 만들어져 빛을 반사하며 반짝인다. |
| 高層ビルの外壁はガラスで作られており、光を反射して輝いている。 | |
| ・ | 알루미늄 호일은 열을 반사하기 때문에 조리에 도움이 됩니다. |
| アルミホイルは熱を反射するため、調理に役立ちます。 | |
| ・ | 거미줄이 빛을 반사하여 아름답다. |
| くもの巣が光を反射して美しい。 | |
| ・ | 검은색은 태양광 반사율이 낮고 열을 흡수하기 쉬운 성질을 가지고 있습니다. |
| 黒色は太陽光の反射率が低く、熱を吸収しやすい性質を持っています。 | |
| ・ | 태양이 수면에 반사되어 아름다운 광경이 카메라에 포착되었다. |
| 太陽が水面に反射して美しい光景がカメラに捉えられた。 | |
| ・ | 스쿼시는 반사 신경을 단련할 수 있어요. |
| スカッシュは反射神経を鍛えられます。 | |
| ・ | 직사광선이 닿으면 카메라 렌즈가 반사됩니다. |
| 直射日光が当たると、カメラのレンズが反射します。 | |
| ・ | 그녀는 날렵한 반사 신경을 가지고 있다. |
| 彼女はすばしっこい反射神経を持っている。 | |
| ・ | 샹들리에 크리스탈이 빛을 반사해서 예뻐요. |
| シャンデリアのクリスタルが光を反射して、きれいです。 | |
| ・ | 반사회적 행동이나 성격을 특징으로 하는 인격 장애를 갖고 있는 사람을 소시오패스라 한다. |
| 反社会的な行動や気質を特徴とするパーソナリティ障害を抱えた人をソシオパスという。 | |
| ・ | 전신 거울의 반사를 이용하여 자세를 교정했습니다. |
| 全身鏡の反射を利用して姿勢を矯正しました。 | |
| ・ | 그의 반사신경은 초인적이었다. |
| 彼の反射神経は超人的だった。 | |
| ・ | 그의 반사신경은 초인 그 자체다. |
| 彼の反射神経は超人そのものだ。 | |
| ・ | 광학 망원경에는 크게 굴절식과 반사식이 있습니다. |
| 光学望遠鏡には大きく分けて屈折式と反射式があります。 | |
| ・ | 아지랑이 속에서 빛이 반사되어 눈부시다. |
| かげろうの中で光が反射して眩しい。 | |
| ・ | 신비한 빛이 호수면에 반사된다. |
| 神秘的な光が湖面に反射する。 | |
| ・ | 강물이 태양빛을 반사하고 있습니다. |
| 川の水が太陽の光を反射しています。 | |
| ・ | 신비한 빛이 호수면에 반사된다. |
| 神秘的な光が湖面に反射する。 | |
| ・ | 벵에돔 비늘이 예쁜 빛을 반사하고 있어요. |
| メジナの鱗がきれいな光を反射しています。 | |
| ・ | 빛의 반사를 포착하다. |
| 光の反射を捉える。 | |
| ・ | 겨울철 흰 눈에 반사되는 자외선의 강도가 한여름 자외선의 강도보다 몇 배는 강하다. |
| 冬に白い雪に反射される紫外線の強度が真夏の紫外線の強度よ何倍は高い。 | |
| ・ | 일몰이 바다에 반사되고 있었어요. |
| 日没が海に反射していました。 | |
| ・ | 태양광을 반사하여 호수가 빛나고 있다. |
| 太陽光を反射して湖が輝いている。 | |
| ・ | 조명 빛이 바닥에 반사되어 방 전체를 밝게 비추고 있습니다. |
| 照明の光が床に反射し、部屋全体を明るく照らしています。 | |
| ・ | 태양광이 창문에 반사되다. |
| 太陽光が窓に反射する。 | |
| ・ | 물체가 거울이나 빛 등에 반사된다. |
| 物体が鏡や光などに反射される。 | |
| ・ | 거울에 반사되다. |
| 鏡に反射される。 | |
| ・ | 빛이 반사되다. |
| 光が反射される。 | |
| ・ | 크리스탈이 빛을 반사한다. |
| クリスタルが光を反射する。 | |
| ・ | 바다가 태양을 반사하다. |
| 海が太陽を反射する。 | |
| ・ | 자동차의 거울이 빛을 반사한다. |
| 車のミラーが光を反射する。 | |
| ・ | 바다가 태양을 반사하다. |
| 海が太陽を反射する。 | |
| ・ | 반사판이 빛을 반사하다. |
| 反射板が光を反射する。 | |
| ・ | 수영장의 물이 하늘을 반사하다. |
| プールの水が空を反射する。 | |
| ・ | 건물의 창문이 아침 햇살을 반사한다. |
| 建物の窓が朝日を反射する。 | |
| ・ | 자동차의 라이트가 간판에 반사된다. |
| 車のライトが看板に反射する。 | |
| ・ | 눈이 햇빛을 반사하다. |
| 雪が日光を反射する。 | |
| ・ | 선글라스가 햇빛을 반사한다. |
| サングラスが太陽光を反射する。 | |
| ・ | 반사되는 물질의 열방사율은 보통 낮다. |
| 反射する物質の熱放射率は通常低い。 | |
| ・ | 호수가 햇빛을 반사하다. |
| 湖水が日光を反射する。 | |
| ・ | 거울은 빛을 반사한다. |
| 鏡は光を反射する。 | |
| ・ | 물은 빛을 반사한다. |
| 水は光を反射する。 | |
| ・ | 빛이 거울에 반사하다. |
| 光が鏡に反射する。 | |
| ・ | 빛을 반사하다. |
| 光を反射する。 |
| 1 2 | (1/2) |
