【반영】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<반영の韓国語例文>
그의 스케줄은 그의 우선순위를 반영하고 있습니다.
彼のスケジュールは彼の優先順位を反映しています。
그의 스타일은 그의 생활양식을 반영하고 있습니다.
彼のスタイルは彼の生活様式を反映しています。
대주주의 의견을 경영 방침에 반영했습니다.
大株主の意見を経営方針に反映しました。
대주주의 의견을 경영에 반영하고 있습니다.
大株主のご意見を経営に反映しております。
일부일처제는 결혼에 관한 가치관을 반영하고 있습니다.
一夫一婦制は、結婚に関する価値観を反映しています。
이 조례안은 시민의 의견을 반영하고 있습니다.
この条例案は市民の意見を反映しています。
왼손잡이 분들의 의견을 반영한 디자인이 인기입니다.
左利きの方の意見を反映したデザインが人気です。
이 책의 서문은 저자의 철학과 가치관이 반영돼 있다.
この本の序文は、著者の哲学や価値観が反映されている。
이 문학 작품은 사회문제를 반영하고 있다.
この文学作品は、社会問題を反映している。
창작물에는 그의 인생관이 반영돼 있다.
創作物には彼の人生観が反映されている。
창작물에는 작가의 개성이 반영된다.
創作物には作家の個性が反映される。
새 산문집에는 그의 인생관이 반영돼 있다.
新しい散文集には彼の人生観が反映されている。
개정판에는 최신 정보가 반영되어 있다.
改訂版には最新の情報が反映されている。
개정판에는 최신 연구가 반영되어 있다.
改訂版には最新の研究が反映されている。
산문 속에 그의 인생관이 반영되어 있다.
散文の中に彼の人生観が反映されている。
시에는 작가의 애환이 반영되어 있다.
詩には作者の哀歓が反映されている。
식문화는 그 나라의 역사와 전통을 반영하고 있습니다.
食文化は、その国の歴史と伝統を反映しています。
깃 디자인이 트렌드를 반영하고 있다.
襟のデザインがトレンドを反映している。
그의 리더십은 그의 가치관을 반영하고 있습니다.
彼のリーダーシップは彼の価値観を反映しています。
청소년의 목소리를 반영한 정책이 필요하다.
青少年の声を反映した政策が必要だ。
전 국민의 의견을 반영한 정책 결정이 이루어졌다.
全国民の意見を反映させた政策決定が行われた。
전 국민의 의견을 반영한 정책이 발표됐다.
全国民の意見を反映した政策が発表された。
편집장의 뜻을 반영한 기사가 호평을 받았다.
編集長の意向を反映した記事が好評だった。
첨삭 결과를 반영시키다.
添削の結果を反映させる。
이 디자인은 트렌드를 반영하고 있다.
このデザインはトレンドを反映している。
신비주의 사고방식이 문학작품에 반영되었다.
神秘主義の考え方が文学作品に反映された。
고객의 요구를 분석하여 신제품 개발에 반영했습니다.
顧客のニーズを分析して、新製品の開発に反映しました。
속담 그 시대의 가치관을 반영한다.
ことわざがその時代の価値観を反映している。
속담은 그 나라의 문화를 반영하고 있다.
ことわざがその国の文化を反映している。
시집의 내용이 시인의 인생관을 반영하고 있다.
詩集の内容が詩人の人生観を反映している。
세수 사용처에 대한 시민 의견이 반영됐다.
税収の使途に対する市民の意見が反映された。
민화는 특정 문화나 민족의 정체성을 반영하고 있습니다.
民話は特定の文化や民族のアイデンティティを反映しています。
그 민화는 지역의 역사와 문화를 반영하고 있습니다.
その民話は地域の歴史や文化を反映しています。
작자의 감정이 그 작품에 반영되어 있습니다.
作者の感情がその作品に反映されています。
상업 시설 이용자의 목소리를 반영한 개선책을 실시했습니다.
商業施設の利用者の声を反映した改善策を実施しました。
입주민의 의견을 반영하기 위한 설문조사를 실시합니다.
入居者の意見を反映させるためのアンケートを実施します。
그는 겸허하게 다른 사람의 의견을 반영시키고 있어요.
彼は謙虚に他人の意見を反映させています。
그 창작품은 그의 감성을 반영하고 있습니다.
その創作品は彼の感性を反映しています。
그 창작품은 사회적인 문제를 반영하고 있습니다.
その創作品は社会的な問題を反映しています。
그 창작품은 현대 아트의 새로운 조류를 반영하고 있습니다.
その創作品は現代アートの新潮流を反映しています。
이 지역의 재정비 계획에는 주민의 의견이 반영되어 있습니다.
このエリアの再整備計画には、住民の意見が反映されています。
그녀의 아이디어가 반영된 제품들은 빅 히트를 쳤다.
彼女のアイディアが反映された製品たちがビックヒット。
그의 행동은 그의 신념을 반영하고 있었다.
彼の行動は彼の信念を反映していた。
취약 계층의 의견을 정책입안에 반영시키는 것이 중요합니다.
弱者層の意見を政策立案に反映させることが重要です。
약자의 목소리가 정책 결정에 반영되어야 합니다.
弱者の声が政策決定に反映されるべきです。
신화의 기원은 고대 사람들의 우주관이나 신념에 반영되어 있습니다.
神話の起源は、古代の人々の宇宙観や信念に反映されています。
그 저서는 그 시대의 문화를 반영하고 있다.
その著書はその時代の文化を反映している。
그녀의 제안은 어려운 사람들에 대한 선의를 반영하고 있다.
彼女の提案は、困っている人々に対する善意を反映している。
지역의 민가는 지역의 건축 양식을 반영하고 있습니다.
地域の民家は地元の建築様式を反映しています。
그 건축의 디자인에는 문화적인 뉘앙스가 반영되어 있었다.
その建築のデザインには文化的なニュアンスが反映されていた。
1 2 3 4  (2/4)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.