【색】の例文_7
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
비용을 절감하기 위한 새로운 방법을 모한다.
コストを削減するための新しい方法を模索する。
염가 상품을 찾기 위해 온라인으로 검했습니다.
激安商品を見つけるためにオンラインで検索しました。
광고비를 최소화하면서도 효과적인 광고를 전개할 방법을 모하고 있습니다.
広告費を最小限に抑えつつも、効果的な広告を展開する方法を模索しています。
그의 말에는 분노의 기이 감돌았다.
彼の言葉には怒りの気配が漂っていた。
그녀가 방을 나가자 조용해진 기이 감돌았다.
彼女が部屋を出ると、静まり返った気配が漂った。
그의 뒤에 서 있을 때 그의 언짢은 기이 느껴졌다.
彼の後ろに立っていると、彼の不機嫌な気配が感じられた。
그의 근처에 서자 섬뜩한 기을 느꼈다.
彼の近くに立つと、不気味な気配を感じた。
조금도 반성하는 기이 보이지 않는다
少しも反省の様子が見られない。
피곤한 기입니다
疲れ気味です。
비가 주룩주룩 와서 그칠 기이 없다.
雨がざあざあ降りっててやむ気配がない。
엔진의 최적화로 웹사이트의 방문자가 늘어납니다.
検索エンジンの最適化により、ウェブサイトの訪問者が増えます。
스피커 주위에는 형형의 빛이 깜박이고 있었습니다.
スピーカーの周りには、色とりどりの光が点滅していました。
인터넷 검에서 키워드를 입력하면 관련 정보가 표시됩니다.
インターネット検索でキーワードを入力すると、関連する情報が表示されます。
인터넷에 ‘서울 관광지’라는 키워드로 검을 했더니 많은 정보가 나왔다.
インターネットにて‘ソウル 観光地’というキーワードで検索をしたところ、多くの情報があった。
발톱이 변돼 있어 발 건강을 걱정하고 있다.
足指の爪が変色しているので、足の健康を心配している。
손가락 끝에 바른 매니큐어는 선명한 붉은이었다.
指先に塗ったマニキュアは、鮮やかな赤色だった。
손등에는 햇빛에 갈으로 그을린 얼룩이 생겨 있었다.
手の甲には、日光で茶色く焼けたシミができていた。
경찰이 실종자를 찾기 위한 수 작업을 시작했다.
警察が失踪者を探すための捜索作業を始めた。
실종자를 수하다.
失踪者を捜索する。
실종자 수이 2000명 태세로 이루어지고 있다.
失踪者の捜索が2000人態勢で行われている。
에세이란 필자의 체험이나 지식을 토대로 그것에 대한 감상・사・사상을 정리한 산문이다.
エッセイとは、筆者の体験や知識をもとに、それに対する感想・思索・思想をまとめた散文である。
향신료는 요리의 과 향, 맛을 결정합니다.
香辛料は、料理の色や香り、味を決定します。
일곱 가지 이 무지개 아치를 수놓습니다.
七つの色が虹のアーチを彩ります。
사과를 깎아 두었더니 이 변했다.
リンゴをむいておいたところ色が変わった。
경찰은 수사의 일환으로 복수의 가택을 수했습니다.
警察は捜査の一環として複数の家宅を捜索しました。
수사팀은 범죄 현장을 철저히 검했습니다.
捜査チームは犯罪現場を徹底的に検索しました。
저성장 국가들은 지속 가능한 개발 전략을 모하고 있습니다.
低成長の国々は持続可能な開発戦略を模索しています。
산업계의 과제에 대처하기 위한 해결책이 모되고 있습니다.
産業界の課題に対処するための解決策が模索されています。
산업계 리더들은 새로운 비즈니스 모델을 모하고 있습니다.
産業界のリーダーたちは新しいビジネスモデルを模索しています。
잃어버린 강아지를 수하기 위해 포스터를 붙였습니다.
迷子の犬を捜索するためにポスターを貼りました。
방범 카메라 영상을 바탕으로 경찰은 용의자를 수하고 있습니다.
防犯カメラの映像をもとに、警察は容疑者を捜索しています。
자원봉사자들은 거리에서 실종된 아이를 수하고 있습니다.
ボランティアは街中で失踪した子供を捜索しています。
우리는 그의 행방을 수하기 위해 전력을 다하고 있습니다.
私たちは彼の行方を捜索するために全力を尽くしています。
경찰은 사건의 증거를 찾기 위해 건물을 수했습니다.
警察は事件の証拠を見つけるために建物を捜索しました。
해안가에서 잃어버린 배를 수하고 있습니다.
海岸沿いで失われた船を捜索しています。
구조대는 산악 지대에서 등산객을 수하고 있습니다.
救助隊は山岳地帯で登山者を捜索しています。
경찰은 실종된 사람을 수하고 있어요.
警察は失踪した人を捜索しています。
경찰이 법원의 영장에 근거하여 자택 등을 수하다.
警察が裁判所の令状にもとづき、自宅などを捜索する。
행방불명자를 수하다.
行方不明者を捜索する。
조난자를 수하다.
遭難者を捜索する。
그 문제는 검은도 흰도 아니고 회지대에 속해 있다.
その問題は黒でも白でもなく、グレーゾーンに属している。
비가 내리자 밖의 경치는 회으로 물들었다.
雨が降ると、外の景色はグレーに染まった。
하늘 은 구름이 많아서 회으로 보인다.
空の色は雲が多くてグレーに見える。
그의 복장은 완전히 회 정장이었다.
彼の服装は完全にグレーのスーツだった。
그 화가는 회 안개에 매료되었다.
あの画家は、グレーの霧に魅了された。
은 인테리어 만능 컬러입니다.
グレーはインテリアの万能カラーです。
은 물건을 태웠을 때 나오는 재와 같은 입니다.
灰色は物を燃やした際に出る灰のような色です。
은 눈이 쉽게 피로해지지 않고 차분한 느낌을 줍니다.
グレーは目が疲れにくく、落ち着いた印象を与えます。
범인의 접선 장소로 의심하고 있던 집을 수했다.
犯人の接触場所として疑っていた場所を捜索した。
전 살이 좀 검은 편이에요.
私は肌の色が少し黒い方です。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (7/18)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.