<の韓国語例文>
・ | 싱크대에 묻은 갈색 얼룩을 표백제로 제거했어요. |
シンクについた茶色い汚れを漂白剤で取り除きました。 | |
・ | 청결감이 있는 밝은 공간을 선호해 흰색을 기조로한 벽지를 선택하는 사람이 많다. |
清潔感のある明るい空間を好み、白を基調にした壁紙を選ぶ人が多い。 | |
・ | 물감을 섞어서 새로운 색을 만듭니다. |
絵の具を混ぜて新しい色を作ります。 | |
・ | 이 물감 세트에는 다양한 색상이 포함되어 있습니다. |
この絵の具セットには、さまざまな色が含まれています。 | |
・ | 전기 사용량이 예산을 초과했기 때문에 에너지 절약 방안을 모색하고 있습니다. |
汽車の燃料使用量が増加しているため、車両のメンテナンスを行いました。 | |
・ | 서류를 스캔하여 검색 가능한 PDF로 변환했습니다. |
書類をスキャンして検索可能なPDFに変換しました。 | |
・ | 공문서는 효율적인 검색과 접근이 가능해야 합니다. |
公文書は効率的な検索とアクセスが可能であるべきです。 | |
・ | 폭포 옆에는 형형색색의 꽃이 피어 있다. |
滝のそばには色とりどりの花が咲いている。 | |
・ | 그 꽃의 색깔은 무지개처럼 아름다웠다. |
その花の色は虹のように美しかった。 | |
・ | 우리는 다양한 문제에 대처할 방법을 모색하고 있습니다. |
私たちは、様々な問題に対処する方法を模索しています。 | |
・ | 다채로운 색상이 그녀의 그림을 매력적으로 만들고 있습니다. |
多彩な色合いが、彼女の絵画を魅力的にしています。 | |
・ | 저자는 독자에게 깊은 통찰과 사색을 가져다줍니다. |
著者は読者に深い洞察と思索をもたらします。 | |
・ | 저자는 항상 독자의 흥미를 끄는 방법을 모색합니다. |
著者は常に読者の興味を引く方法を模索します。 | |
・ | 야후의 실시간 검색은 매우 재밌다. |
ヤフーのリアルタイム検索はとっても面白い。 | |
・ | 가슴이 아플 때, 가장 주의해야할 것이 협심증과 신근경색입니다. |
胸が痛いとき、もっとも注意をしなければいけないのが、狭心症と心筋梗塞です。 | |
・ | 아몬드 나무는 봄에 분홍색 꽃을 피웁니다. |
アーモンドの木は春にピンク色の花を咲かせます。 | |
・ | 가을이 되면 나무들이 아름다운 색으로 물들어요. |
秋になると木々が美しい色に染まります。 | |
・ | 구글맵에서 장소와 주소를 검색할 수 있습니다. |
Google マップで場所と住所を検索できます。 | |
・ | 그녀의 미용사는 염색 기술이 뛰어납니다. |
彼女の美容師はカラーリング技術に優れています。 | |
・ | 이 강아지는 색깔이 하얘서 예쁘다. |
この子犬は色が白くてかわいい。 | |
・ | 연어 비늘은 독특한 분홍색을 띄고 있다. |
サーモンのウロコは独特のピンク色をしている。 | |
・ | 그 물고기는 황금색 비늘을 가지고 있었다. |
その魚は黄金色のウロコを持っていた。 | |
・ | 그 호수에는 크고 작은 다양한 색깔의 비늘을 가진 물고기가 살고 있다. |
その湖には大小さまざまな色のウロコを持つ魚が住んでいる。 | |
・ | 탁구대 위에는 흰색 경계선이 그어져 있습니다. |
卓球台の上には白い境界線が引かれています。 | |
・ | 그 탁구대는 녹색 표면을 가지고 있어요. |
その卓球台は緑色の表面を持っています。 | |
・ | 그녀는 색다른 모자를 쓰는 것을 좋아합니다. |
彼女は風変わりな帽子をかぶるのが好きです。 | |
・ | 밤거리는 형형색색의 간판이 빛나고 있습니다. |
夜の街は色とりどりの看板が輝いています。 | |
・ | 건물의 색깔은 알록달록, 외벽은 구불구불하다. |
建物の色は色とりどり、外壁はくねくねだ。 | |
・ | 그의 그림은 컬러풀한 색채가 특징입니다. |
彼の絵はカラフルな色彩が特徴です。 | |
・ | 가게 쇼윈도에는 다양한 색상의 상품이 전시되어 있습니다. |
お店のショーウィンドウには色とりどりの商品が展示されています。 | |
・ | 잡화점에는 형형색색의 액세서리가 진열되어 있습니다. |
雑貨店には色とりどりのアクセサリーが並んでいます。 | |
・ | 축제의 포장마차에는 형형색색의 음식이 진열되어 있습니다. |
お祭りの屋台には色とりどりの食べ物が並んでいます。 | |
・ | 이 거리의 집들은 형형색색의 외관을 하고 있습니다. |
この街の家々は色とりどりの外観をしています。 | |
・ | 공원의 연못에는 형형색색의 물고기가 헤엄치고 있습니다. |
公園の池には色とりどりの魚が泳いでいます。 | |
・ | 가을이 되면 산들이 형형색색의 단풍으로 물들어요. |
秋になると山々が色とりどりの紅葉に染まります。 | |
・ | 불꽃놀이로 형형색색의 불꽃이 쏘아올려졌습니다. |
花火大会で色とりどりの花火が打ち上げられました。 | |
・ | 아이들은 형형색색의 크레파스로 그림을 그리고 있습니다. |
子供たちは色とりどりのクレヨンで絵を描いています。 | |
・ | 숲속에서 형형색색의 새들이 지저귀고 있었다. |
森の中では色とりどりの鳥がさえずっていた。 | |
・ | 레인보우는 형형색색의 무지개를 보여줍니다. |
レインボーは色とりどりの虹を見せてくれます。 | |
・ | 퍼레이드에서 형형색색의 의상이 춤을 추고 있었다. |
パレードでは色とりどりの衣装が踊っていた。 | |
・ | 공원에서 형형색색의 풍선을 봤어요. |
公園で色とりどりの風船を見かけました。 | |
・ | 그녀의 드레스는 형형색색의 꽃무늬입니다. |
彼女のドレスは色とりどりの花柄です。 | |
・ | 정원에는 형형색색의 꽃이 피어 있어요. |
庭には色とりどりの花が咲いています。 | |
・ | 이 꽃밭에는 봄과 가을에 형형색색의 장미가 펴요. |
この花畑には春と秋には色とりどりの薔薇が咲きます。 | |
・ | 바깥 정원에는 형형색색의 꽃이 피어 있습니다. |
外の庭には色とりどりの花が咲いています。 | |
・ | 저녁 하늘이 아름다운 오렌지색으로 물들어요. |
夕方の空が美しいオレンジ色に染まります。 | |
・ | 해질녘 하늘이 오렌지색으로 물들어 있습니다. |
日暮れの空がオレンジ色に染まっています。 | |
・ | 이 마을에는 녹색 자연이 넘쳐나는 아름답고 조용한 장소가 많다. |
この町には緑豊かな自然あふれる美しく静かな場所が多い。 | |
・ | 달력에는 공휴일이 색상으로 구분되어 있습니다. |
カレンダーには祝日が色分けされています。 | |
・ | 석양이 산들을 오렌지색으로 물들이고 있었다. |
夕日が山々をオレンジ色に染めていた。 |