| ・ |
공부하는 방법에 대한 의견이 다양하다. |
|
勉強する方法に対する意見が多様だ。 |
| ・ |
다양한 이유로 안경은 사용된다. |
|
様々な理由でメガネは使用される。 |
| ・ |
이 속담은 다양하게 해석할 수 있다. |
|
このことわざが様々に解釈できる。 |
| ・ |
마음의 병에는 다양한 종류가 있습니다. |
|
こころの病気には様々な種類があります。 |
| ・ |
이 가게에서는 다양한 종류의 치즈가 판매되고 있어요. |
|
この店では、様々な種類のチーズが販売されています。 |
| ・ |
그 나라에서는 다양한 문화가 공존하고 있습니다. |
|
その国では、様々な文化が共存しています。 |
| ・ |
이 프로젝트에는 다양한 전문가가 참여하고 있습니다. |
|
このプロジェクトには、様々な専門家が参加しています。 |
| ・ |
그녀의 레스토랑은 다양한 요리를 제공하고 있습니다. |
|
彼女のレストランは、様々な料理を提供しています。 |
| ・ |
우리 회의에서는 다양한 의견이 오갔습니다. |
|
私たちの会議では、様々な意見が交わされました。 |
| ・ |
다양한 나라에서 온 유학생들과 교류했습니다. |
|
様々な国からの留学生と交流しました。 |
| ・ |
우리 반에는 다양한 배경을 가진 학생이 있습니다. |
|
私たちのクラスには、様々なバックグラウンドを持つ生徒がいます。 |
| ・ |
그는 다양한 스포츠에 관심을 가지고 있습니다. |
|
彼は、様々なスポーツに興味を持っています。 |
| ・ |
그의 소설에는 다양한 캐릭터가 등장합니다. |
|
彼の小説には、様々なキャラクターが登場します。 |
| ・ |
그 도시는 다양한 역사적 건축물로 알려져 있습니다. |
|
その都市は、様々な歴史的建造物で知られています。 |
| ・ |
그 회사는 다양한 제품을 개발하고 있습니다. |
|
その会社は、様々な製品を開発しています。 |
| ・ |
이 레스토랑의 메뉴에는 다양한 요리가 있습니다. |
|
このレストランのメニューには、様々な料理があります。 |
| ・ |
그의 음악은 다양한 장르의 영향을 받고 있습니다. |
|
彼の音楽は、様々なジャンルからの影響を受けています。 |
| ・ |
우리는 다양한 문제에 대처할 방법을 모색하고 있습니다. |
|
私たちは、様々な問題に対処する方法を模索しています。 |
| ・ |
이 책은 다양한 독자층에게 어필합니다. |
|
この本は、様々な読者層にアピールします。 |
| ・ |
우리 회사는 다양한 시장에서 사업을 전개하고 있습니다. |
|
私たちの会社は、様々な市場で事業を展開しています。 |
| ・ |
호르몬은 몸의 다양한 기능을 컨트롤하는 중요한 역할을 담당합니다. |
|
ホルモンは、体のさまざまな機能をコントロールするという大切な役割を担っています。 |
| ・ |
그는 다양한 작품을 패러디했다. |
|
彼はいろいろな作品をパロディにした。 |
| ・ |
다양한 연령층에게 설문했다. |
|
さまざまな年齢層にアンケートを行った。 |
| ・ |
다양한 문화를 탐방하는 여행이다. |
|
さまざまな文化を探訪する旅だ。 |
| ・ |
이 공장은 다양한 술을 양조한다. |
|
この工場はさまざまな酒を醸造する。 |
| ・ |
다양한 해결책이 제안되었지만 결론이 나지 않았다. |
|
さまざまな解決策が提案されたが、結論は出なかった。 |
| ・ |
다양한 문화 유산이 도시에 산재해 있다. |
|
さまざまな文化遺産が都市に点在している。 |
| ・ |
기업은 다양한 방법으로 자금을 조달한다. |
|
企業はさまざまな方法で資金を調達する。 |
| ・ |
다양한 투자자로부터 자금이 출자되었다. |
|
さまざまな投資家から資金が出資された。 |
| ・ |
문제 해결을 위한 다양한 방법이 강구되었다. |
|
問題解決のためのさまざまな方法が講じられた。 |
|