<の韓国語例文>
・ | 소프트웨어를 리셋해 보세요. |
ソフトウェアをリセットしてみてください。 | |
・ | 컴퓨터는 하드웨어와 소프트웨어로 구성되어 있습니다. |
パソコンは、ハードウェアとソフトウェアから構成されています。 | |
・ | 그 소프트웨어는 혁신적인 알고리즘을 이용하고 있습니다. |
そのソフトウェアは革新的なアルゴリズムを利用しています。 | |
・ | 야구나 소프트볼 등에서 상대를 무득점으로 막아내 승리하는 것을 완봉승이라고 한다. |
野球やソフトボールなどで相手を無得点に封じて勝利することを完封勝ちという。 | |
・ | 주자란, 야구・소프트볼・크리켓 등에서 루를 향해 달리는 공격 측의 선수이다. |
走者とは、野球・ソフトボール・クリケットなどで、塁に向かって走る攻撃側の選手である。 | |
・ | 야구와 소프트볼에서 스트라이크와 볼을 어떻게 구별하나요? |
野球とソフトボールでストライクとボールってどうやって見分けてるんですか? | |
・ | 소프트웨어 개발에 있어서도 정밀도가 중요합니다. |
ソフトウェアの開発においても、精度が重要です。 | |
・ | 이 소프트웨어는 음성 파일을 압축하는 기능을 제공합니다. |
このソフトウェアは、音声ファイルを圧縮する機能を提供しています。 | |
・ | 노히트 노런이란 야구나 소프트볼 투수가 상대팀에게 안타를 허용하지 않는 것을 말한다. |
ノーヒットノーランとは、野球やソフトボール投手が相手チームに安打を与えないことを指す。 | |
・ | 이 소프트웨어는 전용 라이선스가 필요합니다. |
このソフトウェアは専用のライセンスが必要です。 | |
・ | 팀은 새로운 소프트웨어 코딩에 몰두하고 있습니다. |
チームは新しいソフトウェアのコーディングに取り組んでいます。 | |
・ | 가상적인 시험 환경에서 소프트웨어를 테스트했습니다. |
仮想的な試験環境でソフトウェアをテストしました。 | |
・ | 스캔한 사진을 사진 편집 소프트웨어로 조정했습니다. |
スキャンした写真を写真編集ソフトで調整しました。 | |
・ | 소프트웨어의 중요성이 갈수록 커지고 있다. |
ソフトウェアの重要性がますます大きくなる。 | |
・ | 소프트웨어 업데이트 중 오류가 발생했습니다. |
インストール中に予期しないエラーが発生しました。 | |
・ | 이 소프트웨어는 보안을 테스트하고 있습니다. |
このソフトウェアはセキュリティをテストされています。 | |
・ | 우리는 새로운 소프트웨어를 시험하고 있습니다. |
私たちは新しいソフトウェアをテストしています。 | |
・ | 그 회사는 업무용 소프트웨어를 개발하고 있습니다. |
その会社は業務用ソフトウェアを開発しています。 | |
・ | 비디오 편집 소프트웨어를 사용하여 화질 향상을 시도했습니다. |
ビデオ編集ソフトを使用して、画質の向上を試みました。 | |
・ | 그 소프트웨어는 보안이 취약하다. |
そのソフトウェアはセキュリティーが弱い。 | |
・ | 정기적으로 소프트볼 대회를 열고 있어요. |
定期的にソフトボール大会を開いています。 | |
・ | 소프트웨어가 오류를 감지하여 자동으로 수정했습니다. |
ソフトウェアがエラーを感知して自動的に修正しました。 | |
・ | 네트워크 보안 소프트웨어가 악성코드를 검출했습니다. |
ネットワークセキュリティソフトウェアがマルウェアを検出しました。 | |
・ | 새로운 소프트웨어를 인스톨 할 때는, 반드시 메뉴얼을 참조해 주세요. |
新しいソフトウェアをインストールする際は、必ずマニュアルを参照してください。 | |
・ | 개발자는 클라이언트의 요건을 이해하고 이를 기반으로 소프트웨어를 구축합니다. |
開発者は、クライアントの要件を理解し、それに基づいてソフトウェアを構築します。 | |
・ | 마이크로소프트 개발자는 새로운 버전의 윈도우를 출시했습니다. |
マイクロソフトの開発者は、新しいバージョンのWindowsをリリースしました。 | |
・ | 이 소프트웨어의 개발자는 사용자 인터페이스의 개선에 힘쓰고 있습니다. |
このソフトウェアの開発者は、ユーザーインターフェースの改善に取り組んでいます。 | |
・ | 개발자는 소프트웨어의 버그를 수정하기 위해 최신 패치를 출시했습니다. |
開発者は、ソフトウェアのバグを修正するために最新のパッチをリリースしました。 | |
・ | 소프트웨어 개발자는 프로그램 언어를 사용하여 응용 프로그램을 만듭니다. |
ソフトウェア開発者は、プログラム言語を使用してアプリケーションを作成します。 | |
・ | 소프트웨어를 내장하다. |
ソフトウェアを内蔵する。 | |
・ | 이 소프트웨어는 조작이 용이합니다. |
彼の説明は、理解しやすく、容易でした。 | |
・ | 미국 하이테크 업계에서 구글은 마이크로소프트에 이어 업계 2위의 지위로 부상했다. |
米ハイテク業界では、グーグルはマイクロソフトに次いで業界2位の地位に浮上した。 | |
・ | 소프트웨어의 최신 버전에는 성능이 최적화되는 개선이 포함되어 있습니다. |
ソフトウェアの最新バージョンには、性能が最適化される改善が含まれています。 | |
・ | 프로그래머는 새로운 소프트웨어 개발에 몰두하고 있습니다. |
プログラマーは新しいソフトウェアの開発に没頭しています。 | |
・ | 업무 소프트웨어를 통일하기 위해 소프트웨어 사양을 규격화했습니다. |
業務ソフトウェアを統一するため、ソフトウェアの仕様を規格化しました。 | |
・ | 클라이언트에서 제공한 요건을 충족하는지 검증하기 위해 소프트웨어를 테스트했습니다. |
クライアントから提供された要件を満たしているかを検証するため、ソフトウェアをテストしました。 | |
・ | 새로운 소프트웨어의 보안을 검증하기 위해 전문가가 상세한 테스트를 진행했다. |
新しいソフトウェアのセキュリティを検証するために、専門家が詳細なテストを行った。 | |
・ | 플랫폼이란 소프트웨어나 하드웨어, 서비스를 움직이게 하기 위한 기본이 되는 환경을 말한다. |
プラットフォームとは、ソフトウェアやハードウェア、サービスを動かすための基盤となる環境を指します。 | |
・ | 엔지니어는 소프트웨어 개발부터 네트워크 구축, 유저의 행동 분석 등 매우 폭넓은 기술 영역을 담당하고 있습니다. |
エンジニアは、ソフトウェア開発から、ネットワークの構築、ユーザー行動の分析など、非常に幅広い技術領域を担当しています。 | |
・ | 소프트뱅크의 이대호가 마수걸이 홈런을 터뜨렸다. |
ソフトバンクのイデホがシーズン初ホームランを打った。 | |
・ | 본계약은, 고객님이 본 소프트웨어를 이용하실 시점에서 본계약 체결에 동의하신 것으로 간주합니다. |
本契約は、お客様が本ソフトウェアをご利用いただく時点で、本契約の締結に同意されたものとみなします。 | |
・ | 새로운 회계 소프트웨어로 데이터를 매일 자동으로 검색 가능하게 되었다. |
新しい会計ソフトで、データを毎日自動で取得可能になった。 | |
・ | 대주자란 야구나 소프트볼에서 출루한 주자를 대신해서 출장하는 선수를 말한다. |
代走とは、野球やソフトボールにおいて、出塁している走者に代わって出場する選手のことをいう。 | |
・ | 냐야수란 야구나 소프트볼에 있어서 내야를 지키는 선수를 말한다. |
内野手とは、野球・ソフトボールにおいて内野を守る選手をいう。 | |
・ | 소프트웨어를 아래의 순서로 인스톨을 진행해 주세요. |
ソフトウェアを以下の手順でインストールを進めてください | |
・ | 특별한 소프트를 사용하지 않고, 워드와 엑셀을 변환하는 방법을 소개합니다. |
特別なソフトを使わずに、ワードとエクセルを変換する方法をご紹介します。 | |
・ | 소문자를 대문자로 변환하는 소프트웨어입니다. |
小文字を大文字に変換するソフトウェアです。 | |
・ | 소프트웨어에서 중요한 건 창의성입니다. |
ソフトウェアで重要なのは創意性です。 | |
・ | 이제 자동차는 석유가 아닌 소프트웨어로 달린다. |
もはや自動車は石油ではなくソフトウェアで走る。 | |
・ | 이 컴퓨터는 너무 오래돼서 소프트웨어를 실행할 수 없어요. |
このコンピュータはとても古いのでソフトを起動できない。 |
1 2 | (1/2) |