<야간の韓国語例文>
| ・ | 경찰관이 야간에 거리를 순찰하고 있다. |
| 警察官が夜間に街をパトロールしている。 | |
| ・ | 야간, 조용한 마을에 갑자기 사이렌 소리가 울려 퍼졌다. |
| 夜間、静かな町に突然サイレンの音が響き渡った。 | |
| ・ | 빈대는 야간에 활동하기 때문에 찾기 어렵습니다. |
| トコジラミは夜間に活動するため見つけにくいです。 | |
| ・ | 야간에는 에어컨을 끄고 절전한다. |
| 夜間はエアコンをオフにして節電する。 | |
| ・ | 당분간 야간 영업을 쉬겠습니다. |
| しばらくの間夜の営業はお休みします。 | |
| ・ | 야외 스포츠 시설의 조명은 야간 연습을 가능하게 했습니다. |
| 屋外スポーツ施設の照明は夜間の練習を可能にしました。 | |
| ・ | 어둠을 이용하여 적의 성에 야간에 입성하였다. |
| 暗闇を利用して敵の城に夜間に入城した。 | |
| ・ | 헌병대가 야간 순찰을 하고 있습니다. |
| 憲兵隊が夜間パトロールを行っています。 | |
| ・ | 야간에는 주차장에 감시원이 순회하고 있다. |
| 夜間には駐車場に監視員が巡回している。 | |
| ・ | 산중의 야영지에서는 야간에 망을 보는 경우가 많다. |
| 山中のキャンプ地では夜間に見張りを立てることが多い。 | |
| ・ | 야간은 마음의 편안함을 찾는 시간입니다. |
| 夜間は心の安らぎを求める時間です。 | |
| ・ | 야간에는 조용한 시간을 보내기에 최적입니다. |
| 夜間は静かな時間を過ごすのに最適です。 | |
| ・ | 야간에는 별똥별이 하늘을 수놓습니다. |
| 夜間には流れ星が空を彩ります。 | |
| ・ | 야간은 하루의 피로를 풀기 위한 시간입니다. |
| 夜間は一日の疲れを癒すための時間です。 | |
| ・ | 야간에는 사람들이 집에 가서 휴식을 취하는 시간입니다. |
| 夜間は人々が家に帰ってリラックスする時間です。 | |
| ・ | 야간에는 밤하늘이 더 선명하게 보입니다. |
| 夜間は星空がより鮮明に見えます。 | |
| ・ | 야간에는 야생동물이 활동하는 시간입니다. |
| 夜間は野生動物が活動する時間です。 | |
| ・ | 야간에는 밤하늘에 아름다운 별자리를 볼 수 있습니다. |
| 夜間は夜空に美しい星座が見られます。 | |
| ・ | 야간은 태양이 지평선 아래로 지는 시간입니다. |
| 夜間は太陽が地平線の下に沈む時間です。 | |
| ・ | 야간에는 동물들의 울음소리가 들립니다. |
| 夜間には動物たちの鳴き声が聞こえます。 | |
| ・ | 야간은 잠을 자기 위한 시간입니다. |
| 夜間は眠るための時間です。 | |
| ・ | 야간에는 도시의 불빛이 거리를 비춥니다. |
| 夜間には都市の明かりが街を照らします。 | |
| ・ | 주간과 야간의 전기세가 다르다. |
| 昼間と夜間の電気代が違う。 | |
| ・ | 야간대학에 다니고 있습니다. |
| 夜間大学に通っています。 | |
| ・ | 집어등은 어업의 야간 작업을 가능하게 합니다. |
| 集魚灯は漁業の夜間作業を可能にします。 | |
| ・ | 집어등은 야간 어업에서 중요한 역할을 합니다. |
| 集魚灯は夜間の漁業で重要な役割を果たします。 | |
| ・ | 그녀는 야간에만 근무합니다. |
| 彼女は夜間のみの勤務です。 | |
| ・ | 야간이나 이른 아침 등 인적이 드문 시간대에 혼자서 걷는 것은 되도록 피하세요. |
| 夜間や早朝など人通りの少ない時間帯の一人歩はできるだけ避けましょう。 | |
| ・ | 선인장은 낮에는 햇빛을 받고, 야간에는 수분을 흡수하며 성장합니다. |
| サボテンは昼間は太陽の光を浴び、夜間は水分を吸収して成長します。 | |
| ・ | 방범을 위해 야간에는 공원이 폐쇄됩니다. |
| 防犯のため、夜間には公園が閉鎖されます。 | |
| ・ | 낙타는 야간의 냉기로부터 몸을 보호하기 위해 체온을 조절할 수 있습니다. |
| ラクダは夜間の冷えから身を守るために体温を調節できます。 | |
| ・ | 지역 조례에 따라 야간 외출이 금지되어 있습니다. |
| 地域の条例により、夜間の外出が禁止されています。 | |
| ・ | 치타는 주행성 동물로 야간에는 사냥을 하지 않습니다. |
| チーターは、昼行性の動物であり、夜間は狩りをしません。 | |
| ・ | 재규어는 야행성 동물로 야간에 활동합니다. |
| ジャガーは、夜行性の動物であり、夜間に活動します。 | |
| ・ | 하마 무리는 야간에 활동하고 낮에는 휴식합니다. |
| カバの群れは、夜間に活動し、昼間は休息します。 | |
| ・ | 야간에 적을 기습하다. |
| 夜間に敵を奇襲する。 | |
| ・ | 군함은 야간 전투에도 대응할 수 있습니다. |
| その軍艦は夜間戦闘にも対応できます。 | |
| ・ | 야간에도 구급환자가 많아서 당직 의사는 한 잠도 못 잡니다. |
| 夜間も救急患者が多いので当直医は一睡もできません。 | |
| ・ | 간호사가 야간 당직을 맡기 위해 바쁜 밤을 보내고 있다. |
| 看護師が夜間の当直を務めるため、忙しい夜を過ごしている。 | |
| ・ | 의사가 야간 당직을 서기 위해 병원에 남아 있다. |
| 医師が夜間の当直をするため、病院に残っている。 | |
| ・ | 야간에 수상한 인물을 보고 경찰에 신고했어요. |
| 夜間に怪しい人物を見かけ、警察に通報しました。 | |
| ・ | 야간 조명을 점등하다. |
| 夜間照明を点灯する。 | |
| ・ | 전 야간 내성적인 면이 있어요. |
| 私は若干内向的な面があります。 | |
| ・ | 야간이나 휴일은 수당이 괜찮다고 합니다. |
| 夜間や休日は手当がいいそうです。 | |
| ・ | 야간근무가 있는 업무는 체력이 필요하지 않나요? |
| 夜間勤務のある仕事は体力が必要ではないでしょうか? | |
| ・ | 나는 간호사라서 주 2회는 야간근무입니다. |
| 私は看護師なので週に2日は夜間勤務をします。 | |
| ・ | 관람객들을 유치하려면 야간 개방을 서둘러야 한다. |
| 観覧客たちを誘致するならば、夜間開放を急がなければならない。 | |
| ・ | 한국민속촌은 여름 기간에 야간에도 영업하고 있다. |
| 韓国民俗村は、夏の期間夜間も営業している。 | |
| ・ | 할인마트 일하는 나는 야간 근무를 하고 있습니다. |
| ディスカウントスーパーで働く私は、夜間勤務をしています。 | |
| ・ | 해가 떠서 해가 질 때까지 활동하고 야간에는 활동하지 않는다. |
| 猿は日の出から日の入りまで活動し、夜間は活動しない。 |
