<여운の韓国語例文>
| ・ | 친구들이 나에게 귀여운 별칭을 지어 주었다. |
| 友達が私にかわいい別称をつけてくれた。 | |
| ・ | 카카오톡 프사에 귀여운 강아지 사진을 올렸다. |
| カカオトークのプロフィール写真にかわいい犬の写真を載せた。 | |
| ・ | 아내가 어떻게 이런 귀여운 아이들을 낳았는지 궁금하기도 했다. |
| 家内は、どのようにしてこのような可愛い子供たちを産んだのか気になったりした。 | |
| ・ | 노트북에 귀여운 스티커를 많이 붙였다. |
| ノートパソコンにかわいいステッカーをたくさん貼った。 | |
| ・ | 귀여운 강아지를 보고 심쿵했어. |
| 可愛い子犬を見て胸がキュンとした。 | |
| ・ | 귀여운 녀석들 같으니라고. |
| かわいいやつらめ。 | |
| ・ | 벌새는 매우 작고 귀여운 새예요. |
| ハチドリはとても小さくて可愛い鳥です。 | |
| ・ | 인형뽑기로 귀여운 곰 인형을 뽑았어요. |
| クレーンゲームでかわいいクマのぬいぐるみを取りました。 | |
| ・ | 여고 교복은 보통 귀여운 디자인이 많아요. |
| 女子高の制服は、一般的に可愛らしいデザインが多いです。 | |
| ・ | 침실에 귀여운 탁상시계를 놓았어요. |
| 寝室にかわいい置き時計を置きました。 | |
| ・ | 곰돌이는 귀여운 얼굴을 하고 있다. |
| クマちゃんはかわいらしい顔をしている。 | |
| ・ | 수족관에서 귀여운 해달을 봤어요. |
| 水族館でかわいいラッコを見ました。 | |
| ・ | 놀래기는 외모가 귀여운 생선입니다. |
| べらは見た目が可愛らしい魚です。 | |
| ・ | 쏨뱅이는 작고 귀여운 생선입니다. |
| カサゴは小さくてかわいい魚です。 | |
| ・ | 귀여운 강아지를 보는 순간 심쿵했어요. |
| 可愛い子犬を見た瞬間、心臓がドキッとしました。 | |
| ・ | 선물 가게에서 귀여운 기념품을 구입했어요. |
| 土産店で可愛いお土産を購入しました。 | |
| ・ | 꼬마들의 귀여운 목소리가 들려요. |
| ちびっ子たちのかわいい声が聞こえます。 | |
| ・ | 귀여운 꼬마가 엄마하고 버스에 올랐다. |
| かわいい子供がお母さんとバスに乗った。 | |
| ・ | 가구점에서 싸고 귀여운 의자를 발견했어요. |
| 家具屋で安くて可愛い椅子を見つけました。 | |
| ・ | 우파루파는 귀여운 얼굴이 특징입니다. |
| ウーパールーパーは可愛らしい顔つきが特徴です。 | |
| ・ | 우유색 원피스가 귀여운 느낌을 줍니다. |
| ミルク色のワンピースが可愛らしい印象を与えます。 | |
| ・ | 그녀의 가여운 표정을 잊을 수가 없어요. |
| 彼女の可愛そうな表情が忘れられません。 | |
| ・ | 가여운 것 같아서 손을 내밀기로 했어요. |
| 可愛そうだと思ったので、手を差し伸べることにしました。 | |
| ・ | 그녀의 상황을 생각하면 정말 가여운 것 같아요. |
| 彼女の状況を考えると、本当に可愛そうだと思います。 | |
| ・ | 가여운 것 같아서 그 아이에게 말을 걸었어요. |
| 可愛そうだと思ったので、その子に声をかけました。 | |
| ・ | 그녀의 귀여운 행동에 설렘을 느꼈다. |
| 彼女の可愛い仕草にときめきを感じた。 | |
| ・ | 문방구에서 귀여운 펜을 발견했어요. |
| 文房具屋で可愛いペンを見つけました。 | |
| ・ | 그녀는 귀여운 문방구를 모으는 것이 취미입니다. |
| 彼女はかわいい文房具を集めるのが趣味です。 | |
| ・ | 문구점에서 디자인이 귀여운 노트를 골랐습니다. |
| 文房具屋でデザインが可愛いノートを選びました。 | |
| ・ | 문구점에서 귀여운 펜을 발견했어요. |
| 文房具屋で可愛いペンを見つけました。 | |
| ・ | 그녀의 모자에는 귀여운 머리핀이 고정되어 있습니다. |
| 彼女の帽子には、かわいいヘアピンが留められています。 | |
| ・ | 그는 팀 막내로서 귀여운 이미지를 담당하고 있다. |
| 彼はチームの末っ子として可愛いイメージを受け持っている。 | |
| ・ | 문예 작품을 다 읽고 난 뒤 깊은 여운이 남았다. |
| 文芸作品を読み終えた後、深い余韻が残った。 | |
| ・ | 동화책에는 귀여운 일러스트가 많이 있다. |
| 童話の本にはかわいいイラストがたくさんある。 | |
| ・ | 무심코 본 영화가 서글픈 여운을 남긴다. |
| 何気なく見た映画がもの悲しい余韻を残す。 | |
| ・ | 귀여운 애완동물의 몸짓에 마음이 누그러지다. |
| 小さな子供の素直な言葉で気持ちが和む。 | |
| ・ | 그녀의 귀여운 목소리에 유혹당했다. |
| 彼女の可愛らしい声に誘惑された。 | |
| ・ | 우쿨렐레는 작고 귀여운 악기입니다. |
| ウクレレは小さくて可愛い楽器です。 | |
| ・ | 코알라는 오스트랄리아 숲에서 사는 귀여운 동물입니다. |
| コアラは、アウストラリアの森で暮らすかわいらしい動物です。 | |
| ・ | 이 영화의 엔딩은 오묘한 여운을 남긴다. |
| この映画のエンディングは奥妙な余韻を残す。 | |
| ・ | 그녀는 잡화점에서 귀여운 액자를 발견하고 친구에게 선물했다. |
| 彼女は雑貨店で可愛いフォトフレームを見つけて友達にプレゼントした。 | |
| ・ | 잡화점에서 귀여운 문방구를 발견했다. |
| 雑貨店で可愛い文房具を見つけた。 | |
| ・ | 순진하고 귀여운 여성을 좋아해요. |
| 無邪気でかわいい女性が好きです。 | |
| ・ | 작은애는 귀여운 미소가 매력적이에요. |
| 下の子は可愛らしい笑顔が魅力的です。 | |
| ・ | 우리 집에는 귀여운 애완동물이 있습니다. |
| 私たちの家には可愛いペットがいます。 | |
| ・ | 그녀는 귀여운 모자를 쓰고 있어요. |
| 彼女はかわいい帽子をかぶっています。 | |
| ・ | 그녀는 자투리 천을 사용하여 애완동물을 위한 귀여운 드레스를 만들었습니다. |
| 彼女は切れ地を使って、ペットのためのかわいいドレスを作りました。 | |
| ・ | 어머니는 자투리 천을 사용하여 아이들을 위해 귀여운 헤어밴드를 만들었습니다. |
| 母は切れ地を使って、子供たちのためにかわいいヘアバンドを作りました。 | |
| ・ | 냇가에는 귀여운 동물들이 살고 있었다. |
| 小川のほとりにはかわいい動物たちが住んでいた。 | |
| ・ | 길거리에서 산책하다가 귀여운 개를 만났다. |
| 街頭で散歩していたら、かわいい犬に出会った。 |
| 1 2 | (1/2) |
