<の韓国語例文>
・ | 오븐에 통째로 감자를 구워 먹는 것을 좋아한다. |
オーブンで丸ごとのじゃがいもを焼いて食べるのが好きだ。 | |
・ | 그들은 본고장 빵을 굽기 위해 특별한 오븐을 도입했다. |
彼らは本場のパンを焼くために特別なオーブンを導入した。 | |
・ | 오븐 안을 세척하기 위해 오븐 클리너를 사용했습니다. |
オーブンの中を洗浄するために、オーブンクリーナーを使用しました。 | |
・ | 오븐을 예열함으로써 에너지를 절약할 수 있습니다. |
オーブンを予熱することでエネルギーを節約できます。 | |
・ | 예열 중에는 오븐을 열지 마십시오. |
予熱中はオーブンを開けないでください。 | |
・ | 빵을 굽기 전에 오븐을 예열합니다. |
パンを焼く前にオーブンを予熱します。 | |
・ | 오븐을 예열하면 식재료가 균일하게 가열됩니다. |
オーブンを予熱すると、食材が均一に加熱されます。 | |
・ | 오븐이 예열 온도에 도달했습니다. |
オーブンが予熱温度に達しました。 | |
・ | 예열 중에는 오븐 도어를 닫아 주십시오. |
予熱中はオーブンドアを閉じてください。 | |
・ | 케이크를 굽기 전에 오븐을 예열합니다. |
ケーキを焼く前にオーブンを予熱します。 | |
・ | 오븐을 예열해 주세요. |
オーブンを予熱してください。 | |
・ | 오븐을 사용하면 전력을 소비합니다. |
オーブンを使うと電力を消費します。 | |
・ | 오븐에서 꺼낸 과자가 뜨거워서 화상을 입었다. |
オーブンから取り出したお菓子が熱かったのでやけどした。 | |
・ | 뜨거운 오븐에서 식품을 꺼내려다 손을 데었다. |
熱いオーブンから食品を取り出そうとして手をやけどした。 | |
・ | 열린 오븐에서 손을 대려다 데었어. |
開けたオーブンから手を出そうとしてやけどした。 | |
・ | 오븐에서 나온 빵을 집으려다 데었다. |
オーブンから出したパンを取ろうとしてやけどした。 | |
・ | 호박을 반으로 잘라 오븐에 굽는다. |
カボチャを半分に切って、オーブンで焼く。 | |
・ | 제빵사는 오븐에서 갓 구운 빵을 제공합니다. |
パン職人はオーブンで焼きたてのパンを提供します。 | |
・ | 기름을 바른 냄비에 반죽을 넣고 오븐에서 40분 동안 굽는다. |
油を塗った鍋に、練ったものを入れてオーブンで40分の間焼く。 | |
・ | 군고구마를 오븐에 구우면 단맛이 더해지고 따끈따끈한 식감이 됩니다. |
焼き芋をオーブンで焼くと、甘みが増してほくほくの食感になります。 | |
・ | 야채를 오븐에 구우면 단맛이 더해지고 맛있어집니다. |
野菜をオーブンで焼くと、甘みが増して美味しくなります。 | |
・ | 구이는 석쇠와 프라이팬, 오븐 등 다양한 조리기구를 사용하여 만들 수 있습니다. |
焼き物は、焼き網やフライパン、オーブンなどさまざまな調理器具を使って作ることができます。 | |
・ | 종이 호일를 사용하면 오븐 청소가 간단해집니다. |
クッキングシートを使えば、オーブンの掃除が簡単になります。 | |
・ | 생선을 사다가 오븐에 구워서 먹었어요. |
魚を買ってきてオーブンで焼いて食べました。 | |
・ | 오븐에서 구수한 냄새가 나네. |
オーブンから香ばしい香りがするね。 | |
・ | 피자에 치즈를 듬뿍 얹어 오븐에 넣었다. |
ピザにチーズをいっぱいに乗せ、オーブンに入れた。 | |
・ | 지난번 백화점 행사에 응모했던 동생이 추첨되어 오븐을 받게 되었다. |
以前、デパートのイベントに応募した弟が抽選されたオーブンをもらうことになった。 | |
・ | 예열된 오븐에 넣고 30분 굽다. |
予熱したオーブンに入れて30分焼く。 | |
・ | 빵이 구워지려면 어둡운 오븐 속에서 충분한 시간 동안 있어야 한다. |
パンを焼こうとすれば暗いオーブンの中で十分な時間の間が必要だ。 | |
・ | 나는 오븐에 구운 감자를 좋아한다. |
私はオーブンで焼いたジャガイモが好きだ。 | |
・ | 오븐 토스터기를 사러 아키하바라에 왔다. |
オーブントースター機を買いに、秋葉原に来た。 |
1 | (1/1) |