<음료の韓国語例文>
| ・ | 할인점에서 음료를 많이 구입했어요. |
| ディスカウントストアで飲料をたくさん購入しました。 | |
| ・ | 단맛이 나는 음료를 주문했어요. |
| 甘味がある飲み物を注文しました。 | |
| ・ | 트레이에 음료를 놓았습니다. |
| トレイに飲み物を置きました。 | |
| ・ | 알루미늄 호일을 사용하여 따뜻한 음료를 보온했습니다. |
| アルミホイルを使って、温かい飲み物を保温しました。 | |
| ・ | 음료 주문하지 않을래? |
| ドリンクを注文しない? | |
| ・ | 늦여름에는 시원한 음료가 그리워집니다. |
| 晩夏には、冷たい飲み物が恋しくなります。 | |
| ・ | 무색 액체는 음료인지 확인이 필요합니다. |
| 無色の液体は飲み物かどうか確認が必要です。 | |
| ・ | 저온이 계속되면 따뜻한 음료가 그리워집니다. |
| 低温が続くと、温かい飲み物が恋しくなります。 | |
| ・ | 주홍색 컵이 음료를 맛있게 보여줍니다. |
| 緋色のカップが飲み物を美味しく見せます。 | |
| ・ | 하프타임에 관객들은 음료를 사러 갔습니다. |
| ハーフタイムに観客は飲み物を買いに行きました。 | |
| ・ | 조수석에 음료수 홀더도 있어요. |
| 助手席に飲み物ホルダーもありますよ。 | |
| ・ | 조수석에 음료수를 갖다 놓을게요. |
| 助手席に飲み物を置いておきますね。 | |
| ・ | 아랫도리를 따뜻하게 하기 위해 따뜻한 음료를 섭취하고 있습니다. |
| 下半身を温めるために、温かい飲み物を摂取しています。 | |
| ・ | 탄산음료를 자주 마시는 분은 자연히 장내에 가스가 쌓이기 쉬워진다. |
| 炭酸飲料をよく飲んでいる方は、おのずと腸にガスが溜まりやすくなる。 | |
| ・ | 1인분 음료를 제공합니다. |
| 1人前の食事を用意いたしました。 | |
| ・ | 카카오 콩을 가루로 만들어 음료나 과자에 이용합니다. |
| カカオの豆を粉にして、ドリンクやお菓子に利用します。 | |
| ・ | 혹한기에는 따뜻한 음료를 가지고 다닙니다. |
| 厳冬期には暖かい飲み物を持ち歩いています。 | |
| ・ | 혹서기에는 음료를 차게 해 두는 것이 도움이 됩니다. |
| 酷暑期には、飲み物を冷やしておくことが役立ちます。 | |
| ・ | 지난여름에는 시원한 음료를 자주 마셨습니다. |
| 昨年の夏は冷たい飲み物をよく飲みました。 | |
| ・ | 바리스타가 오리지널 음료 메뉴를 고안했습니다. |
| バリスタがオリジナルのドリンクメニューを考案しました。 | |
| ・ | 바리스타가 시그니처 음료를 개발했습니다. |
| バリスタがシグネチャードリンクを開発しました。 | |
| ・ | 애플망고를 주스로 만들어 시원한 음료로 만들었다. |
| アップルマンゴーをジュースにして冷たい飲み物にした。 | |
| ・ | 앵두를 차가운 음료에 띄웠다. |
| さくらんぼを冷たい飲み物に浮かべた。 | |
| ・ | 애플수박을 시원한 음료에 곁들였다. |
| アップルスイカを冷たいドリンクに添えた。 | |
| ・ | 유자를 사용하여 멋진 음료를 만들었다. |
| ゆずを使っておしゃれなドリンクを作った。 | |
| ・ | 유자를 사용한 음료가 인기다. |
| ゆずを使ったドリンクが人気だ。 | |
| ・ | 무인 점포에서 음료를 구입했다. |
| 無人店舗で飲み物を購入した。 | |
| ・ | 덤으로 주는 음료가 따라왔다. |
| おまけのドリンクがついてきた。 | |
| ・ | 스포츠 음료를 분말로 가지고 다닌다. |
| スポーツドリンクを粉末で持ち歩く。 | |
| ・ | 분말 음료를 물에 녹이다. |
| 粉末のドリンクを水で溶かす。 | |
| ・ | 탑승객이 음료를 주문한다. |
| 搭乗客が飲み物を注文する。 | |
| ・ | 승무원이 탑승객에게 음료를 나눠준다. |
| 乗務員が搭乗客に飲み物を配る。 | |
| ・ | 음료를 저어서 잘 식혀요. |
| 飲み物をかき混ぜて、よく冷やします。 | |
| ・ | 이 음료는 칼로리 제로입니다. |
| このドリンクはカロリーゼロです。 | |
| ・ | 저지방 음료가 다이어트에 도움이 됩니다. |
| 低脂肪の飲料が、ダイエットに役立ちます。 | |
| ・ | 연유와 코코아를 섞어서 디저트 음료로 했어요. |
| 練乳とココアを混ぜて、デザートドリンクにしました。 | |
| ・ | 각설탕을 사용한 음료가 인기가 많아요. |
| 角砂糖を使ったドリンクが大人気です。 | |
| ・ | 맛이 진한 요리를 먹으면 음료가 먹고 싶어진다. |
| 味が濃い料理を食べると、飲み物が欲しくなる。 | |
| ・ | 쌉쌀한 맛의 음료를 주문했다. |
| ほろ苦い味のドリンクを注文した。 | |
| ・ | 천연수를 이용한 음료가 증가했다. |
| 天然水を利用したドリンクが増えてきた。 | |
| ・ | 진눈깨비가 내리는 가운데 따뜻한 음료가 그립다. |
| みぞれが降る中で、温かい飲み物が恋しい。 | |
| ・ | 따뜻한 음료를 마시면 몸이 누그러진다. |
| 温かい飲み物を飲むと、体が和らぐ。 | |
| ・ | 음료는 아이스 아메리카노 괜찮으세요? |
| 飲み物はアイスアメリカーノで大丈夫ですか? | |
| ・ | 콜라는 전 세계에서 가장 많이 팔리는 음료입니다. |
| コーラは全世界で最も売れている飲料です。 | |
| ・ | 따뜻한 음료 좀 주시겠어요? |
| 暖かい飲み物をいただけますか? | |
| ・ | 음료는 뭐로 하시겠어요? |
| お飲み物は何にいたしますか? | |
| ・ | 음료는 무엇으로 하시겠습니까? |
| お飲み物は何になさいますか。 | |
| ・ | 어떤 음료를 드릴까요? |
| どんな飲み物を差し上げましょうか? | |
| ・ | 음료수 마실래요? |
| 飲み物、飲みますか。 | |
| ・ | 비타민을 음료에 첨가하다. |
| ビタミンを飲料に添加する。 |
