【인기】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<인기の韓国語例文>
먹자골목은 관광객에게도 인기 있는 장소입니다.
グルメ通りは観光客にも人気の場所です。
도시락집은 바쁜 직장인들에게 인기가 많아요.
弁当屋は忙しいサラリーマンに人気があります。
간편식은 바쁜 사람들에게 인기가 많다.
簡便食は忙しい人に人気がある。
트윈룸은 비즈니스 여행객에게도 인기가 많아요.
ツインルームはビジネス旅行者にも人気があります。
그녀는 팔방미인이라 회사에서 인기가 많다.
彼女は万能なので会社で人気がある。
겉바속촉 요리가 인기가 많다.
外はカリッと中はしっとりの料理が人気だ。
특대 사이즈 케이크가 인기다.
特大サイズのケーキが人気だ。
여름에는 열무국수가 인기가 많아요.
夏には冷たい若い大根の葉そうめんが人気です。
팜유는 가격이 저렴해서 인기가 많아요.
パーム油は価格が安くて人気があります。
미백 효과를 가진 화장품이 인기 있어요.
美白効果のある化粧品が人気です。
그는 주당이라 술자리에서 항상 인기가 많아요.
彼は酒豪で飲み会でいつも人気があります。
언박싱 콘텐츠는 인기가 많아요.
開封コンテンツはとても人気です。
인형뽑기는 아이들에게 인기입니다.
クレーンゲームは子どもたちに人気です。
혹돔은 한국에서 인기 있는 생선입니다.
コブダイは韓国で人気のある魚です。
쭈꾸미는 해산물 중에서 인기가 많아요.
イイダコは海産物の中で人気があります。
모직 제품은 겨울에 인기가 많습니다.
毛織製品は冬に人気です。
연못남은 인기가 없다.
恋愛下手な男はモテない。
도가니탕은 추운 날씨에 특히 인기 있다.
ドガニタンは寒い日に特に人気がある。
붕장어 구이는 인기 있는 요리 중 하나다.
アナゴの蒲焼きも人気のある料理だ。
도시에서는 협소주택이 인기를 끌고 있어요.
都市部では狭小住宅が人気を集めています。
최근에는 수입산 식품이 인기가 많아요.
最近、輸入品の食品が人気です。
그 이벤트는 인기 있어, 공석은 금방 채워졌다.
そのイベントは人気があり、空席はすぐに埋まった。
남한의 음악과 영화는 전 세계에서 인기가 있습니다.
南韓の音楽や映画は世界中で人気です。
코카콜라는 탄산 음료 중에서 가장 인기가 많아요.
コカコーラは炭酸飲料の中でも一番人気があります。
돌돔은 낚시꾼들 사이에서 매우 인기 있는 물고기예요.
イシダイは釣り人にとって非常に人気がある魚です。
우육면은 중식 요리 중에서도 인기가 많아요.
牛肉麺は中華料理の中でも人気があります。
이 신제품은 대공개 후 큰 인기를 끌었다.
この新製品は大公開後、大きな人気を集めた。
자메이카에서는 레게 음악이 매우 인기가 있어요.
ジャマイカではレゲエ音楽がとても人気です。
그 중식집은 정말 인기가 많아요.
その中華料理屋はとても人気があります。
이 프로그램은 중년층에게도 인기가 있어요.
この番組は中年層にも人気があります。
중년층을 타겟으로 한 상품이 인기를 끌고 있어요.
中年層をターゲットにした商品が人気です。
동절기 스포츠로는 스키와 스노보드가 인기가 있다.
冬季のスポーツとしては、スキーやスノーボードが人気だ。
인기 있는 아티스트가 출연하는 공개 방송이 열린다.
人気のアーティストが出演する公開放送が開催される。
부시리는 한국에서도 인기 있는 생선이다.
ヒラマサは韓国でも人気の魚だ。
인기 만화의 실사화는 캐스팅이 어렵다.
人気漫画の実写化はキャスティングが難しい。
최근에는 해치백이 인기가 많아요.
最近はハッチバックが人気があります。
남태평양의 섬들은 관광객들에게 인기가 있어요.
南太平洋の島々は観光客に人気があります。
앱 스토어에서 인기 있는 앱을 찾고 있어요.
アップストアで人気のアプリを探しています。
양미리는 한국에서도 인기 있는 물고기다.
イカナゴは韓国でも人気のある魚です。
란제리는 선물로도 인기가 있다.
ランジェリーは贈り物としても人気がある。
미국인들의 영화는 전 세계에서 인기가 많다.
アメリカ人の映画が世界中で人気です。
화산섬은 그 아름다운 자연경관으로 인기가 많다.
火山島はその美しい自然景観で人気だ。
건강 지향적인 식음료가 인기를 끌고 있어요.
健康志向の食品や飲料が人気です。
그 식당은 한때 나쁜 평가를 받았지만, 썩어도 준치라 다시 인기를 끌 거야.
あの食堂は一時期悪い評判を受けたけれど、腐ってもタイだから、再び人気が出るだろう。
이 자식이 인기 좀 끌고 나니까, 눈에 보이는 게 없나 보네.
こいつ人気が出てから怖いものなしみたいだな。
인기를 과시하는 것에 대해 비판의 목소리도 있습니다.
人気を誇示することに対して、批判の声もあります。
그녀는 패션으로 인기를 과시하고 있어요.
彼女はファッションで人気を誇示しています。
그 배우는 TV 프로그램에서 자신의 인기를 과시하고 있었습니다.
その俳優は、テレビ番組で自分の人気を誇示していました。
그는 SNS에서 인기를 과시하고 있어요.
彼はSNSで人気を誇示しています。
인기가 없을 거라 생각한 상품이 뚜껑을 열어보니 대박이 났다.
人気がないと思った商品が、ふたを開けると大ヒットした。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (3/21)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.