【있다】の例文_292
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<있다の韓国語例文>
쌀이나 야채 등 여러 가지 품종의 개발과 보급이 진행되고 있다.
米や野菜など様々な品種の開発や普及が進められている。
채소와 화초는 자라기 위해 많은 양분이 필요하며, 이를 보충하기 위해서 비료를 줄 필요가 있다.
野菜や草花は育つために多くの養分が必要となり、これを補うために肥料を与える必要がある。
이 소설의 2부작은 다른 시대를 무대로 하고 있다.
この小説の二部作は異なる時代を舞台にしている。
모내기나 벼베기를 통해 쌀이 어떤 식으로 만들어지고 있는지 체험했다.
田植えや稲刈りを通してお米がどんな風に作られているかを体験した。
흉년이 드는 해에는 식량 위기가 발생할 수 있다.
凶年の年には食糧危機が発生する可能性がある。
흉년이 드는 해에는 국제적인 식량 지원이 필요한 경우가 있다.
凶年の年には国際的な食料支援が必要な場合がある。
흉년의 전조를 놓치지 말고 대책을 마련할 필요가 있다.
凶年の予兆を見逃さず、対策を講じる必要がある。
농촌에는 풍부한 농산물이 열리는 과수원이 있다.
農村には豊かな農産物が実る果樹園がある。
농촌 아이들은 넓은 공간에서 자유롭게 놀 수 있다.
農村の子どもたちは広い空間で自由に遊べる。
농촌의 삶은 도시와는 다른 매력이 있다.
農村の暮らしは都会とは違った魅力がある。
농촌의 풍경은 사시사철 아름다움이 있다.
農村の風景は四季折々の美しさがある。
농부들은 밭에서 작물을 추수하고 있었다.
農夫たちは畑で作物を収穫していた。
흉작으로 인해 식량 가격이 급등하고 있다.
凶作によって食料価格が高騰している。
농한기를 이용해서 토양 개량을 하면 병충해를 큰 폭으로 줄일 수 있다.
農閑期を利用して土壌改良すれば病虫害は大幅に減らせる。
배양토를 사용하여 분재를 기르고 있다.
培養土を使って盆栽を育てている。
배양토를 사용하여 채소를 기르고 있다.
培養土を使って野菜を育てている。
볏단이 바람에 흔들리고 있다.
稲の束が風に揺れている。
논에는 많은 볏단이 있다.
田んぼにはたくさんの稲の束がある。
가을이 되면 볏단을 볼 수 있다.
秋になると稲の束が見られる。
농부가 볏단을 나르고 있었다.
農家の人が稲の束を運んでいた。
수확한 볏단이 늘어서 있다.
収穫した稲の束が並んでいる。
한 농부가 무거운 볏단을 머리에 이고 있었다.
ひとりの農夫が重い稲の束を頭に載せていた。
뿔을 이용해 공격하는 동물도 있다.
角を使って攻撃する動物もいる。
사슴 뿔이 숲속에서 빛나고 있었다.
鹿の角が森の中で光っていた。
뿔이 난 듯한 바위가 있다.
角が生えたような岩がある。
그 동물은 크고 날카로운 뿔을 가지고 있었어요.
その動物は、大きくて鋭い角を持っていました。
장수풍뎅이 유충을 키우고 있다.
カブトムシの幼虫を育てている。
장수풍뎅이 사육에는 요령이 있다.
カブトムシの飼育にはコツがいる。
그는 화훼 육성에 열정을 쏟고 있다.
彼は花卉の育成に情熱を注いでいる。
그들은 정원에 새로운 화훼를 심을 계획을 세우고 있다.
彼らは庭に新しい花卉を植える計画を立てている。
그는 매일 산책으로 화훼를 즐기고 있다.
花卉の世界には、多くの種類がある。
마당에는 사시사철 화훼가 만발하고 있다.
庭先には、四季折々の花卉が咲き誇っている。
그녀는 매주 화훼 수업에 다니고 있다.
彼女は毎週、花卉アレンジメントのクラスに通っている。
장미와 튤립 등 화훼가 화단을 수놓고 있다.
バラやチューリップなどの花卉が花壇を彩っている。
그의 제안에는 회의감을 가지고 있지만, 그래도 시도해 볼 가치가 있다고 느낀다.
彼の提案には懐疑心を持っているが、それでも試してみる価値があると感じる。
그녀는 그의 말에 회의감을 품고 있었다.
彼女は彼の言葉に懐疑心を抱いていた。
닭고기는 단백질과 비타민 B군을 많이 함유하고 있는 영양가 높은 식재료입니다.
鶏肉はたんぱく質やビタミンB群を多く含む栄養価の高い食材です。
영양가 있는 식사는 면역력을 향상시킵니다.
栄養価の高い食事は、免疫力を向上させます。
그의 행동에서는 예의가 결여되어 있다.
彼の行動からは礼儀が欠けている。
그 팀의 결속에는 연대감이 결여되어 있다.
そのチームの結束には連帯感が欠けている。
그 계획에는 리스크 평가가 결여되어 있다.
その計画にはリスク評価が欠けている。
그의 생각에는 창의성이 결여되어 있다.
彼の考えには創造性が欠けている。
그의 행동에서는 책임감이 결여되어 있다.
彼の行動からは責任感が欠けている。
그 강의에는 열정이 결여되어 있었다.
その講義には情熱が欠けていた。
그의 계획에는 실행 가능성이 결여되어 있다.
彼のプランには実行可能性が欠けている。
그의 목소리에는 자신감이 결여되어 있었다.
彼の声には自信が欠けていた。
그녀의 인생에는 사랑이 결여되어 있다고 느낍니다.
彼女の人生には愛が欠けていると感じます。
이 성과물에는 노력이 결여되어 있다.
この成果物には努力が欠けている。
현재의 교육에는 수행이라는 요소가 결여되어 있다.
現在の教育には修行という要素が欠けている。
관중석에 앉아 있으면 무대 연출을 더욱 즐길 수 있습니다.
観衆席に座っていると、ステージの演出がより楽しめます。
[<] 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300  [>] (292/494)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.