【작용】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<작용の韓国語例文>
정치적인 술수가 작용했다.
政治的な策略が働いた。
상호 작용의 결과가 예측과 달랐다.
相互作用の結果が予測と異なった。
사용자와 시스템의 상호 작용을 개선했다.
ユーザーとシステムの相互作用を改善した。
이 약은 다른 약과 상호 작용을 일으킬 수 있다.
この薬は他の薬と相互作用を起こす可能性がある。
환경과 인간의 상호 작용을 연구한다.
環境と人間の相互作用を研究する。
두 물질의 상호 작용을 분석했다.
二つの物質の相互作用を分析した。
사람들 간의 상호 작용이 중요하다.
人々の間の相互作用が重要だ。
과도한 자외선도 피부암 발암 물질로 작용할 수 있다.
過度の紫外線も皮膚癌の発がん物質として作用することがある。
규제가 기업 활동의 장애물로 작용해요.
規制が企業活動の障害として働いています。
성과에만 치중하면 부작용이 생긴다.
成果だけに偏ると弊害が生じる。
이 제도는 여러 부작용을 파생시켰다.
この制度はさまざまな副作用を派生させた。
그 조약은 약소국에게 불리하게 작용했다.
その条約は弱小国に不利に働いた。
완충 작용이 중요하다.
緩衝作用が重要だ。
작용이 우려된다.
副作用が懸念されます。
화학물질이 작용되다.
化学物質が作用される。
효과가 작용되다.
効果が働きかける。
약이 몸에 작용되다.
薬が体に作用される。
압력이 작용되다.
圧力が作用される。
혈청 작용이 면역 반응에 영향을 줘요.
血清作用が免疫反応に影響を与えます。
포스트모더니즘은 근대주의에 대한 반작용이다.
ポストモダニズムは近代主義に対する反動である。
의약품 오용은 심각한 부작용을 초래할 수 있다.
医薬品の誤用は深刻な副作用を引き起こすことがある。
인간의 시각은 빛에 의해 작용한다.
人間の視覚は光によって働く。
수의 계약은 부작용이 있을 수 있다.
随意契約には副作用がある場合もある。
발모제는 부작용이 있을 수 있으므로 사용에 주의가 필요합니다.
発毛剤は副作用がある場合があるので、使用には注意が必要です。
멀미약을 너무 많이 먹으면 부작용이 있을 수 있다.
酔い止めを飲みすぎると、副作用が出ることがある。
입김이 작용하여 그는 무사히 승진했다.
影響力が働いて、彼は無事に昇進した。
기업의 입김이 지나치게 작용하면 문제가 될 수 있다.
企業の影響力が働きすぎると問題になることがある。
이 결정에는 누군가의 입김이 작용하고 있다고 느낀다.
この決定には、誰かの影響力が働いていると感じる。
대기업의 입김이 작용하여 규제가 완화되었다.
大企業の影響力が働いて、規制が緩和された。
정치인의 입김이 작용하는 장면을 자주 본다.
政治家の影響力が働く場面をよく見かける。
상사의 입김이 작용한 결과, 결정이 바뀌었다.
上司の影響力が働いた結果、決定が変わった。
작용이 따를 가능성이 있으므로 복용 전 반드시 설명서를 읽어야 합니다.
副作用が伴う可能性があるので、服用前に必ず説明書を読んでください。
작용이 따르는 치료법을 피하기 위해 다른 방법을 시도했어요.
副作用が伴う治療法を避けるために、別の方法を試しました。
약을 복용한 후 부작용이 따르면서 기분이 나빠졌어요.
薬を服用した後に、副作用が伴って気分が悪くなりました。
작용이 따르지 않는 치료법을 선택하는 것이 이상적입니다.
副作用が伴わない治療法を選ぶことが理想的です。
항생제에는 가끔 부작용이 따를 수 있어요.
抗生物質には時々副作用が伴うことがあります。
작용이 따를 경우 즉시 의사와 상담하는 것이 중요합니다.
副作用が伴う場合は、すぐに医師に相談することが重要です。
새로운 약을 시도할 때는 부작용이 따를 수 있다는 것을 이해해야 합니다.
新しい薬を試すときは、副作用が伴うことを理解しておくべきです。
치료를 시작했지만 부작용이 따라서 걱정입니다.
治療を始めたけれど、副作用が伴って心配です。
이 약에는 부작용이 따를 수 있습니다.
この薬には副作用が伴うことがあります。
약의 부작용으로 울렁거린다.
薬の副作用でむかむかしている。
오감이 작용할 때, 사람은 그 순간에 완전히 몰입한다.
五感が働くとき、人間はその瞬間に完全に没頭する。
귀소 본능이 작용하기 때문에 철새들은 매년 같은 곳으로 돌아올 수 있다.
帰巣本能が働くおかげで、渡り鳥は毎年同じ場所に戻ってくることができる。
반시뱀의 독은 혈액을 파괴하는 작용이 있다.
ハブの毒は血液を破壊する作用がある。
생존 본능이 작용하여 즉시 도망쳤다.
生存本能が働き、とっさに逃げた。
생체의 세포가 어떻게 작용하는지를 조사하는 것은 중요합니다.
生体の細胞がどのように働くかを調べることは重要です。
약효가 너무 강해서 약간의 부작용이 나타났습니다.
薬の効き目が強すぎて、少し副作用が出てしまいました。
이 크림은 항균 작용이 있어 상처 치료에 사용할 수 있어요.
このクリームは抗菌作用があり、傷の治療に使えます。
하혈은 특정 약물의 부작용일 수 있어요.
下血は特定の薬の副作用かもしれません。
지네의 독은 어떻게 작용하나요?
ムカデの毒はどうやって作用するのですか?
1 2 3 4  (1/4)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.