【주름잡다】の例文_128
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<주름잡다の韓国語例文>
황금빛 주얼리가 세련된 느낌을 줍니다.
黄金色のジュエリーが洗練された印象を与えます。
주홍색 잡지가 눈길을 끕니다.
朱色の雑誌が目を引きます。
주홍색 웨딩 케이크가 아름다워요.
朱色のウエディングケーキが美しいです。
주홍색 구두가 캐주얼한 스타일에 어울립니다.
朱色の靴がカジュアルなスタイルに合います。
주홍색 노을이 하늘을 환상적으로 물들이고 있습니다.
朱色の夕焼けが空を幻想的に染めています。
이 주홍색 옷이 너무 아름다워요.
この朱色の服がとても美しいです。
주홍색 꽃이 봄이 왔음을 알리고 있습니다.
朱色の花が春の訪れを告げています。
주홍색 꽃이 공원을 물들입니다.
緋色の花が公園を彩ります。
주홍색 크레용으로 그림 그리는 것이 즐겁습니다.
緋色のクレヨンで絵を描くのが楽しいです。
주홍색 컵이 음료를 맛있게 보여줍니다.
緋色のカップが飲み物を美味しく見せます。
주홍색 과일이 디저트에 색채를 더합니다.
緋色のフルーツがデザートに彩りを添えます。
주홍색 침대 커버가 침실을 밝게 합니다.
緋色のベッドカバーが寝室を明るくします。
주홍색 와인이 저녁 식사를 돋보이게 합니다.
緋色のワインがディナーを引き立てます。
주홍색 과일은 맛있어 보여요.
緋色の果物が美味しそうに見えます。
주홍색 커튼이 방을 따뜻한 분위기로 만듭니다.
緋色のカーテンが部屋を温かい雰囲気にします。
주홍색 단풍이 가을 풍경을 아름답게 하고 있습니다.
緋色の紅葉が秋の風景を美しくしています。
이 그림에는 주홍색 꽃이 인상적으로 그려져 있습니다.
この絵には朱色の花が印象的に描かれています。
주홍색 드레스가 무대를 화려하게 수놓습니다.
朱色のドレスが舞台を華やかに彩ります。
무지게색은 빨주노초파남보입니다.
虹の色は赤色・橙色・黄色・緑色・青色・藍色・紫色です。
이 하늘색 구두는 캐주얼한 차림에 딱입니다.
この空色の靴がカジュアルな装いにぴったりです。
원색의 아트 작품이 갤러리에서 주목받고 있습니다.
原色のアート作品がギャラリーで注目されています。
이 연두색 신발이 캐주얼한 복장에 어울립니다.
この黄緑色の靴がカジュアルな服装に合います。
이 우유색 케이크는 아주 맛있을 것 같아요.
このミルク色のケーキはとても美味しそうです。
밤색 데님이 캐주얼룩에 딱입니다.
栗色のデニムがカジュアルスタイルにぴったりです。
밤색 모자가 캐주얼룩에 딱 맞습니다.
栗色のハットがカジュアルスタイルにぴったりです。
주로 가을이나 겨울이 되면 부츠를 신는다.
主に秋や夏になるとブーツをはく。
어린이에게 신발을 신켜주었다.
子供に靴を履かせてやった。
보라색 치마가 그녀에게 아주 잘 어울려요.
紫のスカートが彼女にとても似合っています。
보라색은 상대방에게 좋은 인상을 주는 효과가 있습니다.
紫色は、相手によい印象を与える効果があります。
보라색은 상대방에게 어떤 인상을 주나요?
紫色は相手にどんな印象を与えますか?
지구는 파랬다. 반면 우주는 시커멓다.
地球は青かった。一方、宇宙は真っ黒だ。
그 영화는 매우 딱딱한 주제를 다루고 있습니다.
その映画は非常に固いテーマを扱っています。
딱딱한 말이 그의 마음에 상처를 주었다.
硬い言葉が彼の心を傷つけた。
병뚜껑을 열려고 할 때 딱딱해서 열리지 않는 경우가 자주 있습니다.
瓶の蓋を開けようとしたとき固くて開かないって事よくあります。
그의 추잡한 태도가 주위의 반감을 사고 있습니다.
彼の汚らわしい態度が、周囲の反感を買っています。
추잡한 언행은 주위 사람들에게 불쾌감을 줍니다.
汚らわしい言動は、周囲の人々に不快感を与えます。
추잡한 행동이 많으면 주위 사람들이 불쾌하게 느낄 수 있습니다.
みだらな行動が多いと、周囲の人々が不快に感じることがあります。
그녀는 설익은 연기를 하고 있었지만 관객에게 감동을 주었습니다.
彼女は未熟な演技をしていたが、観客に感動を与えました。
냉동실에서 차가운 주스를 꺼냈습니다.
冷凍庫から冷たいジュースを取り出しました。
공공연한 시위가 사회 문제에 대한 주목을 끌었습니다.
公然としたデモが、社会問題への注目を集めました。
준결승 티켓은 일찍 매진될 가능성이 있으므로 서둘러 주시기 바랍니다.
準決勝のチケットは早めに売り切れる可能性がありますので、お早めに。
진위를 알 수 없는 정보에 현혹되지 않도록 주의해 주세요.
真偽不明の情報に惑わされないようご注意ください。
이 가구의 감정가를 알려주시면 감사하겠습니다.
この家具の鑑定価格を教えていただけると助かります。
수상한 사람이 보이면 바로 연락주세요.
不審な人物を見かけた際は、すぐにご連絡ください。
가을이 오는 것을 느끼게 하기 위해 주름 치마를 골랐습니다.
秋の訪れを感じさせるために、プリーツスカートを選びました。
저기 걸려 있는 빨간색 치마 좀 보여 주세요.
あそこにかかっている赤色のスカートちょっと見せてください。
검은색 치마에 자주색 블라우스가 유난히 돋보였다.
黒色のスカートに紫色のブラウスが格別に見栄えがした。
우리는 이번 주말에 공연합니다.
私たちは今週末に公演します。
어릿광대는 주위의 분위기를 바꾸는 힘이 있습니다.
おどけ者は、周囲の雰囲気を変える力があります。
어릿광대인 그는 농담하는 것을 아주 좋아합니다.
おどけ者の彼は、冗談を言うのが大好きです。
[<] 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130  [>] (128/347)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.