【지】の例文_341
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<지の韓国語例文>
번거로우시겠만 정정 후 서류 확인해주시겠어요?
お手数ですが、訂正後の書類をご確認いただけますか?
입은 바가 너무 헐렁해서 허리띠를 조여야만 했다.
履いたズボンがあまりにもゆるくて、ベルトを締めなければならなかった。
노즐 고장으로 작업이 잘 진행되 않았습니다.
ノズルの故障が原因で、作業がうまく進みませんでした。
노즐이 올바르게 장착되어 있는 확인했습니다.
ノズルが正しく取り付けられているか確認しました。
회의를 마치기 위해 마막으로 마무리 인사를 합니다.
会議を終わりにするために、最後に締めの挨拶をします。
며칠 남 않은 2023년 마무리 잘 하세요.
残り僅かの2023年、いいフィニッシュになって下さい。
제대로 매듭을 어야 한다.
ちゃんとしまりをつけなけりゃならない。
절호의 기회를 놓치 맙시다.
絶好のチャンスを逃さないようにしましょう。
북쪽에 있는 온천에서 휴식을 취했어요.
北の方にある温泉地でリラックスしました。
북쪽 역에서 수확된 농산물이 맛있어요.
北の地域で収穫された農産物が美味しいです。
북쪽 역의 문화를 접할 수 있었습니다.
北の地域の文化に触れることができました。
북쪽 역으로 여행을 갔어요.
北の地域に旅行に行きました。
차례를 낸 후, 모두 함께 화목한 시간을 보냈습니다.
茶礼の後、皆で和やかな時間を過ごしました。
차례를 낼 때는 진심 어린 감사를 담아 차를 대접했습니다.
茶礼の際には、心からの感謝を込めてお茶をお出ししました。
차례 예절을 키며 정성스럽게 진행하였습니다.
茶礼のマナーを守り、丁寧に進行しました。
매년 구정 때는 고향에 내려가서 차례를 냅니다.
毎年の旧正月には、故郷に帰ってお正月の儀式を行います。
설날 차례를 내다.
お正月の儀式を行う。
상 위에는 계절의 신선한 식재가 가런히 놓여 있습니다.
お膳の上には、季節の新鮮な食材が彩りよく並んでいます。
일상생활에서 구의 모양을 실감하는 경우는 거의 없습니다.
普段の生活で地球の形を実感することはほとんどありません。
외국어를 공부하는 것이 얼마나 중요한 실감하고 있다.
外国語を勉強することが如何に大事か実感している。
언제나 사랑하는 마음을 잊 않겠습니다.
どんな時も愛してる気持ちを忘れません。
당신이 정말로 나를 사랑하고 있다고 생각하 않는다.
あなたが本当に私を愛しているとは思えない。
백 년이 나도 금과 변함없이 당신을 사랑할 것입니다.
百年が過ぎても今と変わらずあなたを愛します。
무속의 상징이 문화적 가치를 닌다는 것을 배웠습니다.
巫俗の象徴が文化的な価値を持つことを学びました。
무속 풍습이 역사회의 일체감을 조성합니다.
巫俗の風習が、地域社会の一体感を醸成します。
무속 의식이 거행되면 역 사람들이 한 자리에 모입니다.
巫俗の儀式が行われると、地域の人々が一堂に集まります。
무속 의식이 행해는 곳에는 특별한 분위기가 있습니다.
巫俗の儀式が行われる場所には、特別な雰囲気があります。
민속학을 전공하고 있어서, 무속신앙에 대한 깊은 식을 갖고 있다.
民俗学を専攻しているため、巫俗信仰について深い知識を持っている
그 정치인은 사사건건 모든 결정을 무속의 힘에 의하게 되었다.
あの政治家は、一々全ての決定を巫俗の力に頼ることになった。
이코노미석은 조금 좁만 충분했어요.
エコノミー席は少し狭いですが、十分でした。
빗속에서 천천히 걷는 것도 나쁘 않습니다.
雨の中、ゆっくりと歩くのも悪くありません。
결혼 후에도 그의 여성 편력은 멈추 않았다.
結婚後も彼の女性遍歴が止まることもなかった。
이 고추는 너무 맵 않아서 먹기 좋아요.
この唐辛子は辛すぎないので食べやすいです。
바른 곳에 식물을 두었어요.
日当たりの良い場所に植物を置きました。
새 집은 햇볕이 양발라서 매우 쾌적합니다.
新しい家は日当たりが良く、とても快適です。
바른 거실에서 내는 것을 좋아합니다.
日当たりの良いリビングで過ごすのが好きです。
호텔 방은 양발라서 쾌적합니다.
ホテルの部屋は日当りのいいので、快適です。
이 공원에는 양바른 벤치가 있습니다.
この公園には日当りのいいベンチがあります。
바른 곳에서 우아하게 일광욕을 하고 있습니다.
日当りのいい場所で、優雅に日光浴をしています。
바른 창가에서 아침 식사를 즐기고 있습니다.
日当りのいい窓辺で、朝食を楽しんでいます。
베란다는 양발라서 야채를 키우기에 매우 적합합니다.
ベランダは日当りのいいので、野菜を育てるのに最適です。
새 집은 양바른 곳에 고 있어요.
新しい家は日当りのいい場所に建てられています。
이 카페는 양바른 자리가 인기입니다.
このカフェは日当りのいい席が人気です。
바른 곳에 어머니의 무덤이 있습니다.
日当りのいい所にお母さんの墓があります。
바른 곳
日当たりがよいところ
디저트까 먹어서 배불러요.
デザートまで食べてお腹いっぱいです。
변리사에 대한 관심이 높아면서 자격증 취득에 관한 문의도 많아졌다.
弁理士に対する関心が高まりつつ資格取得に関する問い合わせも多くなった。
변리사는 기업의 산업재산권에 관한 출원에서 등록까 모든 절차나 분쟁 사건을 대리한다.
弁理士は、企業の産業財産権に関する出願から登録まであらゆる手続きや紛争事件を代理する。
자를 사용해서 편 봉투에 줄을 그었습니다.
定規を使って、手紙の封筒にラインを引きました。
이 풀은 종이를 단단히 접착하여 잘 떨어 않습니다.
こののりは、紙をしっかりと接着し、落ちにくいです。
[<] 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350  [>] (341/876)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.