【지난】の例文_6
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<지난の韓国語例文>
지난달에 친구와 여행했어요.
先月友達と旅行しました。
저는 지난달에 열심히 일했습니다.
私は先月一生懸命働きました。
지난달 매출은 목표의 절반이었다.
先月の売り上げは目標の半分だった。
지난달에는 한국에 있었어요.
先月は韓国にいました。
지난 1년간 가장 많은 돈을 번 가수는 팝 스타 비욘세였다.
この1年間で最も多くの金を一稼いだ歌手は、ポップスタービヨンセだった。
지난주에 오래간만에 남대문시장에 갔어요.
先週は久しぶりにナンデムン市場に行きました。
지난주에 이어 이번 주도 낚싯배를 타고 낚시를 갔다 왔어요.
先週に引き続き今週も釣船に乗り釣りに行ってきました。
지난주에 감기에 걸려서 계속 쉬고 있었는데 이제 다 나았어.
先週風邪を引いてずっと休んでいたんだけど、もう治ったよ。
지난주 예약한 사람입니다
先週予約した者です。
분노는 그 자리에서 발생하고 원한은 조금 시간이 지난 후에 발생합니다.
怒りはその場で発生し、恨みは少し時間をおいてから発生します。
지난 화요일에 친한 친구와 카페에서 차를 했습니다.
先週の火曜日に親しい友人とカフェでお茶をしました。
철이 지난 과일은 안 팔린다.
旬外れの果物は売れない。
지난 옷과 이불은 창고에 넣었다.
シーズンを過ぎた服と布団を倉庫に入れた。
지난 토요일에 큰 사건이 일어났다.
先週の土曜日に大きな事件が起こった。
지난 몇 주간 포장도 뜯지 않았다.
この数週間、包装も開けずにいる。
지난주에 한국에 갔다 왔거든요.
先週、韓国に行ってきたんですよ。
지난 달 개봉 된 영화 어땠어?
先月、公開(開封)された映画どうだった?
취직했다가 업무가 힘들어 지난해 그만뒀어요.
就職したが、仕事がきつくて昨年やめました。
그는 지난해 1년 동안 책을 한 권도 읽지 않았다.
彼は昨年、1年間本を一冊も読まなかった。
스카치, 버번 등 위스키류 수입량은 지난해 같은 기간보다 60% 급증했다.
スコッチ、バーボンなどウイスキー類の輸入量は昨年同期より60%急増した。
지난해부터 영업제한 조처로 매출이 60% 가까이 추락했다.
昨年から営業制限措置により売り上げが60%近くも落ち込んだ。
아내는 지난해 2월 쌍둥이를 출산한 뒤 일을 그만뒀다.
妻は昨年2月に双子を出産した後、仕事を辞めた。
지난주에 왔었으면 좋았을 텐데 왜 안 왔어요.
先週、来れば良かっただろうにどうして来なかったのですか?
지난주에 과장에서 부장으로 승진했거든요.
先週、課長から部長に昇進したんですよ。
지난해 우승팀과 비견할 정도의 대격전을 벌였다.
去年の優勝チームと肩を並べるほどの大激戦を繰り広げた。
지난 정부의 잘못된 정책을 그대로 답습하고 있다
前政権の誤った政策をそのまま踏襲している。
그 의원들은 친미파로 지난달 미국 각료들과 대담을 했다.
その議員たちは親米派で、先月米国の閣僚たちと対談をした。
매년 이맘때가 되면 자연스레 지난 1년간을 되돌아보게 됩니다.
毎年この時期になると自然に過ぎた1年間を振り返ることになります。
지난 5년간 200여 종에 이르는 한국 문학 작품이 해외에서 출간되었다.
過去5年間で200余りの種に及ぶ韓国文学作品が海外で出版された。
저희 박물관의 이번 달 방문객 수는 지난달을 웃돌았습니다.
当博物館への今月の来場者数は、先月を上回りました。
그는 지난해 세계선수권대회에서 종합 우승을 차지했다.
彼は昨年の世界選手権で総合優勝を果たした。
지난 며칠간 날씨가 계속 좋지 않네요.
ここ数日、天気のすぐれない日が続いています
그러나저러나 지난번에 빌려 간 돈은 안 갚아요?
それはともかく、この前借りたお金は返さないんですか?
지난주에 오래간만에 동대문 갔어요.
先週は久しぶりにトンデムンに行きました。
지난주부터 개를 키우기 시작했어요. 너무 귀여워요.
先週から犬を飼い始めました。とてもかわいいです。
퇴근 시간이 지난 마포대교는 제법 한산했다.
退勤時間が過ぎた麻浦大橋はかなり閑散としていた。
지난번에 도와 주셔서 정말 고마웠어요.
前回に手伝ってくださって本当にありがとうございました。
지난번에 얘기했던 일은 어떻게 됐어요?
この前話したことはどうなりましたか。
지난번에 말이에요. 왜 저한테 화 내셨어요?
この前の事ですが、どうして私に怒りましたか?
지난번에 먹었던 요리 이름이 뭐였죠?
この前食べてた料理の名前は何でしたっけ?
지난번에 산 차는 어때?
この前買った車はどう?
지난번에 같이 간 곳이 어디였지요?
この前一緒に行ったところはどこでしたか?
지난주에 공부를 했어야 했다.
先週勉強をするべきだった。
지난 회의의 개요는 아래와 같습니다.
先日の会議の概要は以下の通りです。
길고 긴 지난한 시간을 버텼다.
長く至難な時間を耐えた。
옛 전통을 지켜내는 것은 지난한 일이다.
古い伝統を守るのは、至難のことだ。
지난 1년 동안 서울에 세 번 갔다 왔다.
過去1年の間にソウルに3回行ってきた。
지난주에 그 콘서트에 갔다 왔다.
先週そのコンサートに行ってきた。
지난주엔 일요일에도 출근했어요.
先週は日曜日も出勤しました。
지난 겨울에 서울에서 친구와 보름쯤 함께 지낸 적이 있었어요.
昨冬、ソウルで友達と半月ばかり一緒に過ごしたことがありました。
1 2 3 4 5 6 7 8  (6/8)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.