<진학하다の韓国語例文>
| ・ | 상법을 배우기 위해 법학부에 진학했다. |
| 商法を学ぶために法学部に進学した。 | |
| ・ | 사립대학에 진학했어요. |
| 私立の大学に進学しました。 | |
| ・ | 사이버대학 졸업생도 대학원 진학이 가능합니다. |
| サイバー大学の卒業生も大学院進学が可能です。 | |
| ・ | 그는 대학 진학을 위해 서울로 올라왔다. |
| 彼は大学進学のために上京した。 | |
| ・ | 대학에 진학에 뜻을 두고 열심히 공부하고 있다. |
| 大学に進学することを志して、一生懸命勉強している。 | |
| ・ | 시험을 못 보면 진학이 어려워진다. |
| 試験の点数が悪いと、進学が難しくなる。 | |
| ・ | 전문 대학 진학을 고민하고 있어요. |
| 専門学校への進学を考えています。 | |
| ・ | 부모는 자녀의 진학을 위해 혈안이 되어 돈을 벌고 있다. |
| 親は子どもの進学のために血眼になってお金を稼いでいる。 | |
| ・ | 더 좋은 대학교에 진학하기 위해서 재수를 했다. |
| もっといい大学に進学するため浪人生活をやった。 | |
| ・ | 명문대학에 진학하다. |
| 名門大学へ進学する。 | |
| ・ | 명문대에 진학하는 것이 그의 꿈입니다. |
| 名門大学に進学するのが彼の夢です。 | |
| ・ | 미대에 진학하려면 특별한 포트폴리오가 필요합니다. |
| 美大に進学するためには、特別なポートフォリオが必要です。 | |
| ・ | 학사 학위를 받은 후, 석사 과정에 진학했습니다. |
| 学士号を得た後、さらに修士課程に進みました。 | |
| ・ | 그녀는 학사 학위를 받은 후 대학원에 진학했습니다. |
| 彼女は学士号を取得してから、大学院に進学しました。 | |
| ・ | 신학을 배우기 위해 대학에 진학했습니다. |
| 神学を学ぶために大学に進学しました。 | |
| ・ | 학부 졸업 후 대학원에 진학할 예정입니다. |
| 学部卒業後、大学院に進学する予定です。 | |
| ・ | 그는 반수생을 거쳐 원하는 대학에 진학했습니다. |
| 彼は仮面浪人を経て、希望の大学に進学しました。 | |
| ・ | 진학 목표를 달성하기 위해 노력하겠습니다. |
| 進学の目標を達成するために頑張ります。 | |
| ・ | 진학을 결심했어요. |
| 進学を決意しました。 | |
| ・ | 진학을 위해 노력하고 있습니다. |
| 進学のために努力しています。 | |
| ・ | 진학의 꿈을 이루고 싶습니다. |
| 進学の夢を叶えたいです。 | |
| ・ | 진학을 목표로 공부하고 있습니다. |
| 進学を目指して勉強しています。 | |
| ・ | 나의 목표는 당연히 의대 진학입니다. |
| 僕の目標は当然医大進学です。 | |
| ・ | 대학 진학을 하지 않고 취직했다. |
| 大学に進学せずに就職した。 | |
| ・ | 성적이 나쁘면 진학할 수 없습니다. |
| 成績が悪いと進学できません。 | |
| ・ | 한국은 대학 진학율이 약 80%다. |
| 韓国の大学進学率は約8割だ。 | |
| ・ | 여동생은 일반고에 진학해 문과를 선택했다. |
| 妹は一般高校に進学して文系を選んだ。 | |
| ・ | 고등학교 진학 설명회에 참석했어요. |
| 高校の進学説明会に参加しました。 | |
| ・ | 고등학교 졸업 후 대학에 진학했다. |
| 高校卒業後、大学に進学した。 | |
| ・ | 음대에 진학하는 것이 꿈입니다. |
| 音大に進学することが夢です。 | |
| ・ | 재수를 할지 진학을 할지 고민했다. |
| 浪人するか進学するか悩んだ。 | |
| ・ | 내년에는 대학에 진학합니다. |
| 来年には大学に進学します。 | |
| ・ | 내년도에는 대학에 진학합니다. |
| 来年度には大学に進学します。 | |
| ・ | 건축학을 배우기 위해 대학에 진학했다. |
| 建築学を学ぶために大学に進学した。 | |
| ・ | 대학 진학을 단념하다. |
| 大学進学を断念する。 | |
| ・ | 경제적 사정으로 진학을 단념하다. |
| 経済的な事情で進学を断念する。 | |
| ・ | 진학은 단념해도 꿈은 포기하지 않습니다. |
| 進学は断念しても夢は捨てません。 | |
| ・ | 진학할 곳을 결정하는 데 시간이 걸렸다. |
| 進学先を決めるのに時間がかかった。 | |
| ・ | 졸업생의 대학 합격 실적과 진학 상황을 공개합니다. |
| 卒業生の大学合格実績と進学状況を公開します。 | |
| ・ | 내후년에 딸이 대학에 진학합니다. |
| 再来年、娘が大学に進学します。 | |
| ・ | 그는 군 복무 후에 대학에 진학했어요. |
| 彼は軍服務後に大学に進学しました。 | |
| ・ | 부모님이 진학을 뒷받침해 주셨다. |
| 両親が進学を後押ししてくれた。 | |
| ・ | 지진학자는 지진 규모를 측정했습니다. |
| 地震学者は地震の規模を測りました。 | |
| ・ | 지진학자들은 지각의 변동을 측정하고 지진의 위험을 평가했습니다. |
| 地理学者は地球の表面温度を測定して気候変動を分析しました。 | |
| ・ | 그는 진학할지 취직할지 딜레마에 직면해 있다. |
| 彼は進学するか就職するかのジレンマに直面している。 | |
| ・ | 대학원 진학을 위해 매일 밤늦게까지 공부했다. |
| 大学院進学のために、毎日夜遅くまで勉強した。 | |
| ・ | 이과 학생은 문과와 비교해서 대학원에 진학하는 비율이 높다. |
| 理系の学生は、文系と比べて大学院に進学する割合が高い。 | |
| ・ | 대학을 졸업하면 대학원에 진학할 예정입니다. |
| 大学を卒業したら大学院に進学する予定です。 | |
| ・ | 그는 유명한 대학에 진학했어요. |
| 彼は有名な大学に進学しました。 | |
| ・ | 평소에 관심을 갖고 있었던 법학을 공부하기 위해 로스쿨에 진학했습니다. |
| 日頃、関心を持っていた法学を勉強するため、ロースクールに進学しました。 |
| 1 2 | (1/2) |
