【하고】の例文_187
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<하고の韓国語例文>
모래 속에는 많은 곤충이 서식하고 있습니다.
砂の中には多くの昆虫が生息しています。
그의 의견은 상식적인 관점에서 생각하고 있어요.
彼の意見は常識的な観点から考えています。
그의 행동은 상식적인 판단에 근거하고 있습니다.
彼の行動は常識的な判断に基づいています。
그 계획은 상식적인 접근을 취하고 있습니다.
その計画は常識的なアプローチを取っています。
여성들이 임신부가 돼서도 ‘다이어트 강박’에서 벗어나지 못하고 있다.
女性たちは妊婦になっても、「ダイエットへの強迫」から抜け出せずにいる。
그의 행동은 일반적인 행동 규범을 일탈하고 있습니다.
彼の行動は一般的な行動規範を逸脱しています。
그의 행동은 상식적인 행동에서 일탈하고 있습니다.
彼の行動は常識的な行動から逸脱しています。
그의 행동은 사회적 규범을 벗어나고 일탈하고 있습니다.
彼の行動は社会的な規範を逸脱しています。
초고층 건축의 건설 과정은 복잡하고 시간이 걸립니다.
超高層建築の建設プロセスは複雑であり、時間がかかります。
그들은 초고층 빌딩 건설을 계획하고 있습니다.
彼らは超高層ビルの建設を計画しています。
초고층 빌딩에서 근무하고 있어요.
超高層ビルで勤めています。
그의 엽기적인 행동은 주위 사람들을 놀라게 하고 두려워하게 했습니다.
彼の猟奇的な行動は周囲の人々を驚かせ、恐れさせました。
그들은 소매점과의 제휴를 통해 새로운 판로를 개척하고 있습니다.
彼らは小売店との提携を通じて新たな販路を開拓しています。
그 기업은 해외 시장으로의 판로 확대를 계획하고 있습니다.
その企業は海外市場への販路拡大を計画しています。
그 기업은 새로운 판로를 개척하고 있습니다.
その企業は新しい販路を開拓しています。
판매 담당자는 새로운 판로를 찾기 위해 노력하고 있습니다.
販売担当者は新しい販路を見つけるために努力しています。
그는 지금 상황에 만족하고 있습니다.
彼は今の状況に満足しています。
그녀는 새로운 환경에 만족하고 있습니다.
彼女は新しい環境に満足しています。
그녀는 최종적인 결정에 만족하고 있습니다.
彼女は最終的な決定に満足しています。
우리는 그 결과에 만족하고 있습니다.
私たちはその結果に満足しています。
그녀는 자신의 생활에 만족하고 있습니다.
彼女は自分の生活に満足しています。
우리는 새로운 상품에 만족하고 있습니다.
私たちは新しい商品に満足しています。
우리는 팀 성적에 만족하고 있습니다.
私たちはチームの成績に満足しています。
그는 제안된 아이디어에 만족하고 있습니다.
彼は提案されたアイデアに満足しています。
그녀는 현상에 만족하지 않고 항상 개선을 추구하고 있다.
彼女は現状に甘んじることなく、常に改善を追求している。
그녀는 성공에 만족하지 않고 항상 새로운 목표를 추구하고 있다.
彼女は成功に甘んじることなく、常に新しい目標を追求している。
그는 새로운 일에 만족하고 있습니다.
彼は新しい仕事に満足しています。
그녀는 자신의 성적에 만족하고 있습니다.
彼女は自分の成績に満足しています。
그는 결과에 만족하고 있습니다.
彼は結果に満足しています。
학생들은 자연보호구역을 견학하고 있습니다.
学生たちは自然保護区を見学しています。
외국 관광객들이 사원을 견학하고 있습니다.
外国からの観光客が寺院を見学しています。
학생들은 우주 센터 견학을 하고 있습니다.
学生たちは宇宙センターの見学をしています。
현지 공장 견학을 계획하고 있습니다.
地元の工場の見学を計画しています。
관광객들은 성 견학을 하고 있습니다.
観光客たちは城の見学をしています。
캐나다에서 목재를 수입하고 있다.
カナダから木材を輸入している。
소매업계에서는 점포에서 판매원으로 일하는 노동자가 중요한 역할을 하고 있습니다.
小売業界では、店舗で販売員として働く労働者が重要な役割を果たしています。
농장에서 일하는 노동자들은 계절별 작업에 종사하고 있습니다.
農場で働く労働者たちは、季節ごとの作業に従事しています。
노동자들은 기업의 발전에 공헌하고 있습니다.
労働者たちは、企業の発展に貢献しています。
건설 현장에서는 많은 노동자들이 다양한 작업에 종사하고 있습니다.
建設現場では、多くの労働者が様々な作業に従事しています。
공장에서 일하는 노동자들은 하루하루 힘든 노력을 하고 있습니다.
工場で働く労働者たちは、日々大変な努力をしています。
노동자가 노동력을 제공하고, 사용자는 그 대상으로 임금을 지불한다.
労働者が労働力を提供し、使用者はその代償として賃金を支払う。
하고 싶은 게 있어요.
伝えたいことがあります。
그녀는 상품의 특별한 취급을 의뢰하고 웃돈을 지불했습니다.
彼女は商品の特別な取り扱いを依頼して追い金を支払いました。
그는 급한 수리를 의뢰하고 웃돈을 지불했습니다.
彼は急な修理を依頼して追い金を支払いました。
그들은 급한 배송을 의뢰하고 웃돈을 지불했습니다.
彼らは急な配送を依頼して追い金を支払いました。
어제 정원에서 작업을 하고 있었는데 두드러기가 나 버렸습니다.
昨日、庭で作業をしていたらじんましんが出てしまいました。
집들이를 위해 특별한 메뉴를 생각하고 있어요.
引っ越しパーティーのために特別なメニューを考えています。
집들이를 위해 요리를 준비하고 있어요.
引っ越しパーティーのために料理を準備しています。
오케스트라 멤버들은 열정을 가지고 연주하고 있습니다.
オーケストラのメンバーは情熱を持って演奏しています。
오케스트라의 단원은 모두 일심동체로 연주하고 있습니다.
オーケストラの楽団員はみんな一心同体で演奏しています。
[<] 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190  [>] (187/308)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.