<하고の韓国語例文>
| ・ | 필요한 재료의 양을 계량하고 나서 요리를 시작하세요. |
| 必要な材料の量を計量してから料理を始めてください。 | |
| ・ | 필요한 재료의 양을 확인하고 요리를 시작하세요. |
| 必要な材料の量を確認してから料理を始めてください。 | |
| ・ | 물의 양이 급속히 감소하고 있습니다. |
| 水の量が急速に減少しています。 | |
| ・ | 그녀는 아무것도 얻지 못하고 허망한 마음으로 가득 차 있었다. |
| 彼女は何も得られずに、むなしい気持ちでいっぱいだった。 | |
| ・ | 그녀의 애정은 배신당하고 허망한 감정으로 바뀌었다. |
| 彼女の愛情は裏切られ、むなしい感情に変わった。 | |
| ・ | 벨기에의 수도 브뤼셀은 벨기에의 중심에 위치하고 있는 최고의 관광명소이다. |
| ベルギーの首都ブリュッセルは、ベルギーの中心に位置し、一番の観光名所である。 | |
| ・ | 싱가포르는 아시아에서 가장 광범위하고 포괄적인 무역협정 네트워크를 가진 나라이다. |
| シンガポールは、アジアで最も広範かつ包括的な貿易協定ネットワークを持つ国である。 | |
| ・ | 노르웨이는 동쪽은 러시아, 핀란드, 스웨덴과 국경을 접하고, 서쪽으로는 대서양과 면하고 있다. |
| ノルウェーは東はロシア、フィンランド、スウェーデンと国境を接し、西は大西洋に面している。 | |
| ・ | 인도는 13억 명을 넘는 세계 제 2위의 인구를 지닌 대국이며, 경제 규모는 세계 제 5위에 달하고 있습니다. |
| インドは、13億人を超える世界第2位の人口を抱える大国で、経済規模は世界第5位に達しています。 | |
| ・ | 중국 경제는 급속히 성장하고 있습니다. |
| 中国の経済は急速に成長しています。 | |
| ・ | 이탈리아에는 로마나 밀라노를 비롯한 유명 도시에 인기 관광 명소가 다수 존재하고 있습니다. |
| イタリアにはローマやミラノをはじめとする有名都市に、人気観光スポットが多数存在しています。 | |
| ・ | 영국의 역사는 풍부하고 다양한 문화를 가지고 있습니다. |
| イギリスの歴史は豊かで多様な文化を持っています。 | |
| ・ | 일에 집중을 하고 있을 때에도 땀이 흐르는 경우가 있습니다. |
| 仕事に集中しているときでも汗が流れることがあります。 | |
| ・ | 땀은 거의 수분으로 냄새의 원인이 되는 물질을 포함하고 있지 않습니다. |
| 汗はほとんどが水分で、においの原因である物質を含まれていません。 | |
| ・ | 이번 달 매출 데이터를 분석하고 싶습니다. |
| 今月の売上データを分析したいです。 | |
| ・ | 시장 동향에 관한 최신 연구를 분석하고 있습니다. |
| 市場動向に関する最新の研究を分析しています。 | |
| ・ | 제조업 기업은 시장 동향을 분석하고 신속한 대응을 하고 있습니다. |
| 製造業の企業は、市場動向を分析し、迅速な対応を行っています。 | |
| ・ | 시범 운영 기간이 끝나면 장점과 단점을 분석하고 보완하여 정식으로 도입할 예정이다. |
| 試験運用期間が終われば、長所と短所を分析して補完し、正式に導入する予定である。 | |
| ・ | 고객의 요구를 조사하고 철저히 분석했다. |
| 顧客の要求を調査して徹底的に分析した。 | |
| ・ | 그 대학은 우수한 학생을 선발하기 위한 장학금을 제공하고 있다. |
| その大学は、優秀な生徒を選抜するための奨学金を提供している。 | |
| ・ | 그 팀은 수비가 견실하고 병살을 자주 완성한다. |
| そのチームは守備が堅実で、併殺を頻繁に完成させる。 | |
| ・ | 투수는 속구를 투구하고 삼진을 잡았습니다. |
| ピッチャーは速球を投球し、三振を取りました。 | |
| ・ | 이 투수는 체인지업을 무기로 하고 있다. |
| このピッチャーは、チェンジアップを武器にしている。 | |
| ・ | 그 투수는 커브를 구사하고 있어요. |
| その投手はカーブを駆使しています。 | |
| ・ | 몇 년 동안 히트 상품을 내지 못하고 몇 번이나 위기를 맞았다. |
| 数年間、ヒット商品を出せず、何度も危機を迎えた。 | |
| ・ | 그 팀은 올 시즌 우승을 목표로 하고 있어요. |
| そのチームは今季優勝を目指しています。 | |
| ・ | 공격을 중단하고 화합의 메시지를 던졌다. |
| 攻撃を止め、和合のメッセージを投じた。 | |
| ・ | 타자가 타자 박스 안에서 조용히 집중하고 있습니다. |
| バッターがバッターボックス内で静かに集中しています。 | |
| ・ | 호밀빵은 건강하고 영양가가 높습니다. |
| ライ麦パンはヘルシーで栄養価が高いです。 | |
| ・ | 제빵사는 새로운 빵 레시피를 개발하고 있습니다. |
| パン職人は新しいパンのレシピを開発しています。 | |
| ・ | 프랑스 빵은 바삭하고 맛있어요. |
| フランスパンはクリスピーで美味しいです。 | |
| ・ | 실수를 했다면 왜 그랬을까를 생각하고 실수를 반복하지 않습니다. |
| ミスをしたら、なぜそうなったかを考え、失敗を繰り返しません。 | |
| ・ | 현재 일부 좌석을 추가 판매하고 있습니다. |
| 現在、一部の座席を追加販売しています。 | |
| ・ | 그는 계획 변경을 제안하고 상사로부터 승인을 받았습니다. |
| 彼は計画の変更を提案し、上司から承認を得ました。 | |
| ・ | 그녀는 새로운 아이디어가 승인되기를 기대하고 있습니다. |
| 彼女は新しいアイデアが承認されるのを期待しています。 | |
| ・ | 아이들은 부모로부터 승인을 받기 위해 노력하고 있습니다. |
| 子供たちは親からの承認を求めて頑張っています。 | |
| ・ | 제안서를 제출하고 승인을 기다리고 있습니다. |
| 提案書を提出して承認を待っています。 | |
| ・ | 어려운 부탁 좀 하고 싶은데요. |
| 難しいお願いをしたいと思いますが。 | |
| ・ | 관공서에서 공무원으로 일하고 있어요. |
| 役所で公務員として働いています。 | |
| ・ | 부친은 지방 관공서에 근무하고 있다. |
| 父親は地方の役所に勤めている。 | |
| ・ | 그녀는 자신의 이름을 체크하고 올바른 철자인지 확인했습니다. |
| 彼女は自分の名前をチェックして、正しいスペルかどうか確認しました。 | |
| ・ | 그는 비행기 도착 시각을 체크하고 지연이 없는지 확인했습니다. |
| 彼は飛行機の到着時刻をチェックして、遅延がないか確認しました。 | |
| ・ | 그녀는 시계를 체크하고 시간을 파악했습니다. |
| 彼女は時計をチェックして、時間を把握しました。 | |
| ・ | 그는 요금을 체크하고 청구액이 맞는지 확인했어요. |
| 彼は料金をチェックして、請求額が正しいか確認しました。 | |
| ・ | 그는 열쇠를 체크하고 분실물이 없는 것을 확인했습니다. |
| 彼は鍵をチェックして、忘れ物がないことを確認しました。 | |
| ・ | 그는 타이어의 공기압을 체크하고 필요에 따라 조정했습니다. |
| 彼はタイヤの空気圧をチェックして、必要に応じて調整しました。 | |
| ・ | 그녀는 카메라의 설정을 체크하고 촬영을 시작했습니다. |
| 彼女はカメラの設定をチェックして、撮影を始めました。 | |
| ・ | 그는 예산을 체크하고 잔액을 확인했습니다. |
| 彼は予算をチェックして、残高を確認しました。 | |
| ・ | 그녀는 문 열쇠를 체크하고 확실히 잠갔습니다. |
| 彼はドアがしっかり閉まっているかをチェックしました。 | |
| ・ | 보고서의 문법을 체크하고 오류를 수정했습니다. |
| レポートの文法をチェックして、間違いを修正しました。 |
