<の韓国語例文>
・ | 사장은 무허가 판잣집의 소년가장 출신입니다. |
社長はドヤ街で育った少年家長出身です。 | |
・ | 입학 허가를 우편으로 통지하다. |
入学許可を郵便で通知する。 | |
・ | 화장품을 판매하기 위해서는 어떤 자격이나 허가가 필요하나요? |
化粧品を販売するためには何か資格や許可は必要ですか。 | |
・ | 데이터 베이스의 안정성은 허가나 특권을 제한하면 할수록 공고해 진다. |
データベースの安全性は、許可や特権を制限すればするほど強固になる。 | |
・ | 아래의 순서로 쿠키를 허가해 주세요. |
次の手順で、クッキーを許可してください。 | |
・ | 시스템 관리자에게 로그인 접속을 허가하다. |
システム管理者にログインアクセスを許可する。 | |
・ | 그들은 그녀가 방에 들어가는 것을 허가했다. |
彼らは彼女が部屋に入るのを許可した。 | |
・ | 사용을 허가하다. |
使用を許可する。 | |
・ | 타사 제품의 파이어 월을 사용하고 있는 경우는 아래의 주소 및 포트 번호를 허가해 주세요. |
他社製のファイアウォールを使用している場合、以下のアドレスおよびポート番号を許可してください。 | |
・ | 대법원은 경찰이 휴대전화 기록으로부터 개인을 추적할 때, 재판관의 허가를 필요로 한다는 판결을 내렸다. |
最高裁判所は、警察が携帯電話記録から個人を追跡する際、裁判官の許可を必要とする決定を下した。 | |
・ | 귀하 허가 신청에 필요한 서류에는 어떠한 것이 있습니까? |
帰化許可申請に必要な書類には,どのようなものがありますか? | |
・ | 올해 1월 미국 식품의약국(FDA)으로부터 판매허가를 받았다. |
今年1月に米食品医薬品局(FDA)から販売許可を獲得した。 | |
・ | 식당을 하려면 반드시 행정 기관의 허가를 받아야 한다. |
食堂をするならば、必ず行政機関の許可を受けなければならない。 | |
・ | 아무리 싼 비품구입이라도 상사의 허가를 받으세요. |
どんなに安い備品の購入でも上司の許可を取って下さい。 |
1 2 | (2/2) |