【~롭다】の例文_34
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<~롭다の韓国語例文>
새로운 댐 건설이 시작되어 조만간 마을은 수몰될 예정이다.
新しいダムの建設が始まり、近いうちに町は水没する予定だ。
다음 해에는 새로운 도전을 할 생각입니다.
翌年には、新たな挑戦をするつもりです。
다음 해에는 새로운 프로젝트에 도전하고 싶습니다.
翌年は、新しいプロジェクトに挑戦したいです。
햇수를 셀 때마다 감회가 새롭습니다.
年数を数えるたびに、感慨深くなります。
저번달에는 새로운 프로젝트에 몰두하고 있었어요.
先月は新しいプロジェクトに没頭していました。
저번달에는 새로운 언어를 배우기 시작했어요.
先月は新しい言語を学び始めました。
전달 회의에서 새로운 방침이 정해졌어요.
前月の会議で新しい方針が決まりました。
늦여름 해변에서 여유롭게 지내고 싶어요.
晩夏の海辺でのんびり過ごしたいです。
다년간의 경험을 바탕으로 새로운 도전을 합니다.
多年間の経験を元に、新たな挑戦をします。
정초에 새로운 프로젝트가 시작됩니다.
年の初めには、新しいプロジェクトが始まります。
정초에 대청소를 해서 기분을 새롭게 합니다.
年の初めに、大掃除をして気持ちを新たにします。
정초에 새로운 책을 읽기 시작했어요.
年の初めに、新しい本を読み始めました。
정초에 새로운 취미를 시작할 예정입니다.
年の初めに新しい趣味を始める予定です。
연초에는 새로운 다이어트를 시도할 생각입니다.
年明けには新しいダイエットを試すつもりです。
연초에 새로운 레저 활동을 시도할 계획입니다.
年明けに新しいレジャー活動を試す計画です。
연초에 새로운 취미를 찾을 거예요.
年明けに新しい趣味を見つけるつもりです。
연초에 새로운 사업을 시작할 예정입니다.
年明けに新しいビジネスを始める予定です。
연초에 새로운 취미를 시작할 예정입니다.
年明けに新しい趣味を始める予定です。
연초에 새로운 계획을 세울 생각입니다.
年明けに新しい計画を立てるつもりです。
활화산의 분화에 의해 새로운 토지가 형성되는 경우도 있습니다.
活火山の噴火によって、新しい土地が形成されることもあります。
뭉게구름을 바라보며 한가롭게 산책했어요.
綿雲を眺めながら、のんびりと散歩しました。
평온한 마음으로 새로운 도전에 임하고 있습니다.
穏やかな気持ちで、新しい挑戦に取り組んでいます。
평야에서 소들이 한가롭게 풀을 뜯고 있었어요.
平野で、牛たちがのんびりと草を食んでいました。
파충류의 움직임은 매우 흥미롭습니다.
爬虫類の動きはとても興味深いです。
야생 조류 무리가 하늘을 자유롭게 날고 있습니다.
野鳥の群れが大空を自由に飛んでいます。
조류는 하늘을 자유롭게 날기 위한 날개를 가지고 있다.
鳥類は空を自由に飛ぶための翼を持っている。
새로운 공룡 도감이 출시되었습니다.
新しい恐竜図鑑が発売されました。
새로운 물고기 도감을 구입했어요.
新しい魚の図鑑を購入しました。
군인들이 새로운 전략을 배우기 위해 연수를 받고 있습니다.
軍人が新しい戦略を学ぶために研修を受けています。
사서가 책을 통해 새로운 세계를 소개해 줍니다.
司書が本を通じて、新しい世界を紹介してくれます。
방송작가와 함께 새로운 기획을 생각하고 있어요.
放送作家と共に新しい企画を考えています。
방송작가 아이디어를 바탕으로 새로운 기획이 탄생했습니다.
放送作家のアイデアを基に新しい企画が生まれました。
방송 작가가 새로운 각본을 쓰고 있습니다.
放送作家が新しい脚本を書いています。
안무가는 새로운 스타일에 도전하고 있어요.
振付師は新しいスタイルに挑戦しています。
안무가가 새로운 춤 안무를 생각하고 있어요.
振付師が新しいダンスの振り付けを考えています。
진범의 신원이 밝혀지자 수사는 새로운 방향으로 진행되었습니다.
真犯人の身元が明らかになると、捜査は新たな方向に進みました。
험지 탐험은 새로운 발견의 보고입니다.
険しい地域の探検は新しい発見の宝庫です。
하구 부근에 새로운 공원이 생겼어요.
河口付近に新しい公園ができました。
새로운 시스템은 운영 중이므로 주의가 필요합니다.
新しいシステムは運営中のため、注意が必要です。
프로젝트는 순조롭게 운영 중입니다.
プロジェクトは順調に運営中です。
시야를 넓히기 위해 새로운 접근법과 아이디어를 받아들이는 것이 중요합니다.
視野を広げるために、新しいアプローチやアイデアを受け入れることが重要です。
점차 새로운 아이디어가 떠올랐습니다.
次第に新しいアイデアが浮かんできました。
새로운 사람도 많이 만나서, 한국에서의 새로운 생활에 점차 적응하고 있습니다.
新しい人もたくさん出会って、韓国での新しい生活にだんだん適応しています。
다음 달에 새로운 작품을 출품할 생각입니다.
来月、新しい作品を出品するつもりです。
내일 새로운 작품을 출품할 예정입니다.
明日、新しい作品を出品する予定です。
그는 항상 새로운 아이디어로 저를 유혹해요.
彼は常に新しいアイデアで私を誘惑します。
신혼 생활 속에서 서로의 새로운 일면을 발견하고 있습니다.
新婚生活の中で、お互いの新しい一面を発見しています。
신혼 생활은 매일 새로운 발견으로 가득 차 있습니다.
新婚生活は、毎日が新しい発見で満ちています。
어제 새로운 면티를 구입했어요.
昨日、新しい綿のTシャツを購入しました。
면티를 입고 한가로운 휴일을 보냈어요.
綿のTシャツを着て、のんびりとした休日を過ごしました。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (34/94)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.