| ・ |
장수하는 비결은 무엇입니까? |
|
長生きする秘訣はなんですか。 |
| ・ |
맜있는 요리의 비결을 가르쳐 주세요. |
|
美味しい料理の秘訣を教えてください。 |
| ・ |
이것이 젊음을 유지할 수 있었던 비결이었다. |
|
これが若さを維持することができた秘訣だった。 |
| ・ |
성공의 비결은 무엇일까? |
|
成功の秘訣は何だろうか? |
| ・ |
성공의 비결을 묻다. |
|
成功の秘訣を聞いた。 |
| ・ |
성공하는 비결은 포기하지 않고 그 일에 끝까지 매달리는 것입니다. |
|
成功の秘訣は、諦めずその事に最後までしがみつくことです。 |
| ・ |
그것이 자기 인생을 더 풍요롭고 아름답게 만드는 비결입니다. |
|
それが自分自身の人生を、更に豊かにし、美しくさせてゆく秘訣なのです。 |
| ・ |
유쾌함은 그녀의 인기 비결이자 매력 포인트입니다. |
|
愉快さは、彼女の人気の秘訣であり魅力ポイントです。 |
| ・ |
사람들의 조언을 잘 들었던 게 성공의 비결이었던 것 같아요. |
|
人々のアドバイスをよく聞いたのが成功の秘訣だったと思います。 |
| ・ |
정말 피부가 좋네요. 비결이라도 있어요? |
|
本当にお肌がきれいですよね。秘訣でもありしまうか? |
| ・ |
하는 일마다 성공하는 비결이 도대체 뭐예요? |
|
やること全てが成功する秘訣は一体何ですか? |
| ・ |
성공 비결을 계속 찾고 있어요. |
|
成功の秘訣を探し続けています。 |
| ・ |
수면을 충분히 취하는 것이 피부미용의 비결입니다. |
|
睡眠を十分に取ることが美肌の秘訣です。 |
| ・ |
성공 비결을 되새겼어요. |
|
成功の秘訣を振り返りました。 |
| ・ |
착실한 준비가 성공의 비결이다. |
|
堅実な準備が成功の秘訣だ。 |
| ・ |
경제 활동에서 실속을 챙기는 것이 성공의 비결이다. |
|
経済活動では実益をしっかり取ることが成功の秘訣だ。 |
| ・ |
정진하는 자세가 성공의 비결이다. |
|
努力する姿勢が成功の秘訣だ。 |
| ・ |
볶음요리는 센 불에 재빨리 만드는 것이 비결이에요. |
|
炒め物は強火で手早く作るのがコツです。 |
| ・ |
최고령 노인이 건강 비결을 공개했다. |
|
最高齢のお年寄りが健康の秘訣を公開した。 |
| ・ |
승전의 비결은 철저한 준비와 단결이다. |
|
勝戦の秘訣は徹底した準備と団結だ。 |
| ・ |
성공의 비결을 명심했다. |
|
成功の秘訣を心に刻んだ。 |
| ・ |
대화 중에 공감대를 넓히는 것이 소통의 비결이다. |
|
会話の中で共感の輪を広げることがコミュニケーションの秘訣です。 |
| ・ |
전을 맛있게 부치는 비결이 뭐예요? |
|
チヂミをうまく焼くコツは何ですか? |
|