| ・ |
그는 재무 분석을 잘한다. |
|
彼は財務分析が得意だ。 |
| ・ |
기초적인 재무 지식은 여러 가지로 일에 도움이 된다. |
|
基礎的な財務の知識はなにかと仕事の役に立つ。 |
| ・ |
재무 상황이 나빠서 이대로라면 파산 선고를 할 수 밖에 없을 것 같아요. |
|
財務状況が痛んでおり、このままでは破産宣告をするしかなさそうです。 |
| ・ |
회사의 재무 상황을 파악하기 위해 재무제표를 분석합니다. |
|
会社の財務状況を把握するために財務諸表を分析します。 |
| ・ |
재무 계획을 수립하여 미래의 경제적인 목표를 달성합니다. |
|
財務計画を策定して、将来の経済的な目標を達成します。 |
| ・ |
재무보고서를 작성하여 주주나 투자자에게 제출합니다. |
|
財務報告書を作成して、株主や投資家に提出します。 |
| ・ |
투자자나 채권자에게 재무 상황을 보고합니다. |
|
投資家や債権者に財務状況を報告します。 |
| ・ |
기업의 재무 전략을 조사하여 개선의 여지를 찾습니다. |
|
企業の財務戦略を調査し、改善の余地を見つけます。 |
| ・ |
재무 보고서를 작성하여 경영진에게 제출합니다. |
|
リスク評価を行って、企業の財務安定性を確認します。 |
| ・ |
자산을 평가하여 자산 가치를 파악합니다. |
|
資産の評価を行い、資産価値を把握します。 |
| ・ |
기업의 재무 리스크에 대한 방어책을 검토합니다. |
|
企業の財務リスクに対する防御策を検討します。 |
| ・ |
재무 데이터 분석을 통해 경영진에게 조언을 제공합니다. |
|
財務データの分析を通じて、経営陣に助言を行います。 |
| ・ |
재무 목표를 달성하기 위한 전략을 입안합니다. |
|
財務目標を達成するための戦略を立案します。 |
| ・ |
재무 보고서에 포함된 정보의 신뢰성을 확인합니다. |
|
財務リポートに含まれる情報の信頼性を確認します。 |
| ・ |
재무 보고서 공개를 유보했다. |
|
財務報告書の公開を保留した。 |
| ・ |
감사란 재무제표가 적절한지, 업무가 적절한지 등을 확인하는 업무입니다. |
|
監査とは財務諸表が適切か、業務が適切かどうかということを確かめる業務です。 |
| ・ |
자산 가치를 절하하여 재무제표에 반영했다. |
|
資産価値を切り下げて財務諸表に反映した。 |
| ・ |
자산 가치를 절하하여 재무제표에 반영했다. |
|
資産価値を切り下げて財務諸表に反映した。 |
| ・ |
회사 내부에서 재무 부정을 감찰하고 있다. |
|
会社内部で財務不正を監査している。 |
| ・ |
회계 감사 전에 재무 실사를 실시했다. |
|
会計監査の前に財務の実査を実施した。 |
| ・ |
회계사는 회사의 재무 상태를 실사했다. |
|
会計士は会社の財務状況を実査した。 |
| ・ |
회사의 재무 상황을 꼼꼼히 따져야 합니다. |
|
会社の財務状況を細かく調べる必要があります。 |
| ・ |
회사채의 리스크는 기업의 재무 상황에 따라 크게 달라집니다. |
|
社債のリスクは、企業の財務状況によって大きく変わります。 |
| ・ |
재무제표에 부정이 있을 경우 법적 책임을 물을 수 있어요. |
|
財務諸表に不正があった場合、法的な責任を問われることになります。 |
|