| ・ |
의견을 교환하다. |
|
意見を交換する。 |
| ・ |
제품에 하자가 있어 다른 상품으로 교환했다. |
|
製品に欠陥があり、異なる商品に交換した。 |
| ・ |
포인트를 현금으로 교환하다. |
|
ポイントを現金に交換する。 |
| ・ |
경품으로 교환하다. |
|
景品に交換する。 |
| ・ |
이거 여기서 구입한 가방인데요. 교환을 하고 싶어요. |
|
これ、ここで購入したカバンなんですけど。交換をしたいです。 |
| ・ |
무상으로 교환하다. |
|
無償で交換する。 |
| ・ |
포로를 교환하다. |
|
捕虜を交換する。 |
| ・ |
이 가방 교환할 수 있나요? |
|
このカバン交換できますか? |
| ・ |
공항에서 원을 엔으로 교환할 수 있습니다. |
|
空港でウォンを円に替えられます。 |
| ・ |
며칠 전에 구입한 치마를 교환하려고 하는데요. |
|
何日か前に購入したスカートを交換しようと思うんですけど。 |
| ・ |
그 회의에서 의견을 교환할 예정이다. |
|
その会議で意見を交換する予定だ。 |
| ・ |
선물을 서로 교환했어요. |
|
プレゼントを互いに交換しました。 |
| ・ |
오래된 동전을 새 동전으로 교환했습니다. |
|
古いコインを新しいコインと交換しました。 |
| ・ |
게임 아이템을 교환했습니다. |
|
ゲームのアイテムを交換しました。 |
| ・ |
동전을 같은 가치의 지폐로 교환했습니다. |
|
コインを同じ価値の紙幣と交換しました。 |
| ・ |
선물을 다른 종류로 교환했어요. |
|
プレゼントを別の種類に交換しました。 |
| ・ |
이메일 주소를 교환하고 연락을 취했습니다. |
|
メールアドレスを交換して連絡を取り合いました。 |
| ・ |
파트너와 의견을 교환했다. |
|
パートナーと意見を交換し合った。 |
| ・ |
그와 그녀는 선물을 서로 교환했다. |
|
彼と彼女はプレゼントを交換し合った。 |
| ・ |
사업가들은 명함을 서로 교환했다. |
|
ビジネスマンたちは名刺を交換し合った。 |
| ・ |
이 제품은 불량해서 교환해야 한다. |
|
この製品は不良品なので交換しなければならない。 |
| ・ |
불량품은 구입하신 곳에서 교환 및 환불해드립니다. |
|
不良品は購入されたところで、交換および払い戻しいたします。 |
| ・ |
상대국과 비준서를 교환하여 조약이 발효되었다. |
|
相手国と批准書を交換して条約が発効した。 |
| ・ |
주례의 축복 속에 신랑 신부가 반지를 교환했다. |
|
司式者の祝福のもとで新郎新婦が指輪を交換した。 |
| ・ |
국방장관은 리처드 사령관을 접견하고 안보와 동맹 등에 대해 의견을 교환했다 |
|
国防長官はリチャード司令官と面会し、安保と同盟などについて意見を交換した。 |
| ・ |
특사는 여러 나라를 방문해 의견을 교환했다. |
|
特使は各国を訪問して意見を交換した。 |
| ・ |
일문일답을 통해 의견을 교환했다. |
|
一問一答を通じて意見を交換した。 |
| ・ |
제안 내용에 대해 확인서를 교환하기로 했다. |
|
提案内容について確認書を交わすことになった。 |
| ・ |
전지를 교환한 후, 동작이 좋아졌다. |
|
電池を交換した後、動きがよくなった。 |
| ・ |
결혼반지를 교환하는 순간이 가장 감동적이었다. |
|
結婚指輪を交換する瞬間が一番感動的だった。 |
|