・ |
저 소년은 오랜만에 나온 ‘축구 신동’으로 평가받고 있다. |
|
あの少年は久々に登場した「サッカー神童」と評価されている。 |
・ |
그는 신동으로 어렸을 때부터 피아노의 명수로 알려졌어요. |
|
彼は神童として、若い頃からピアノの名手として知られていました。 |
・ |
그는 신동으로서 어린 시절부터 주목을 받았어요. |
|
彼は神童として、幼少期から注目を集めていました。 |
・ |
신동으로 유명한 그는 지금은 세계적으로 활동하고 있어요. |
|
神童として有名な彼は、今では世界的に活躍している。 |
・ |
그 신동은 불과 5살에 피아노 콘서트를 열었어요. |
|
その神童は、わずか5歳でピアノのコンサートを開いた。 |
・ |
신동이라고 불리는 소년은 이미 유명한 작가가 되었어요. |
|
神童と呼ばれる少年は、すでに有名な作家となっています。 |