| ・ |
그녀는 새로운 프로젝트를 기획했습니다. |
|
彼女は新しいプロジェクトを企画しました。 |
| ・ |
IT 박람회를 기획하고 있습니다. |
|
ITフェアを企画しています。 |
| ・ |
그는 결혼식 파티를 기획하고 있습니다. |
|
彼は結婚式のパーティーを企画しています。 |
| ・ |
회사는 내년 마케팅 캠페인을 기획하고 있습니다. |
|
会社は来年のマーケティングキャンペーンを企画しています。 |
| ・ |
그녀는 학교 행사를 기획하고 있습니다. |
|
彼女は学校のイベントを企画しています。 |
| ・ |
그는 다음 회의의 의제를 기획하고 있습니다. |
|
彼は次の会議の議題を企画しています。 |
| ・ |
그녀는 신상품 발표 이벤트를 기획하고 있습니다. |
|
彼女は新商品の発表イベントを企画しています。 |
| ・ |
그는 웹사이트의 리뉴얼을 기획하고 있습니다. |
|
彼はウェブサイトのリニューアルを企画しています。 |
| ・ |
그는 영화 상영회를 기획하고 있습니다. |
|
彼は映画の上映会を企画しています。 |
| ・ |
그들은 환경 보호 활동을 위한 캠페인을 기획하고 있습니다. |
|
彼らは環境保護活動のためのキャンペーンを企画しています。 |
| ・ |
그들은 거리의 청소 이벤트를 기획하고 있습니다. |
|
彼らは街のクリーンアップイベントを企画しています。 |
| ・ |
그는 지역 학교에서 워크숍을 기획하고 있습니다. |
|
彼は地元の学校でのワークショップを企画しています。 |
| ・ |
그들은 직원 간의 친목 이벤트를 기획하고 있습니다. |
|
彼らは社員の懇親イベントを企画しています。 |
| ・ |
그들은 지역 커뮤니티 센터의 이벤트를 기획하고 있습니다. |
|
彼らは地元のコミュニティセンターのイベントを企画しています。 |
| ・ |
그녀는 아이들을 위한 여름 캠프를 기획하고 있습니다. |
|
彼女は子供たちのための夏のキャンプを企画しています。 |
| ・ |
회사는 신제품 마켓팅 전략을 기획하고 있습니다. |
|
会社は新製品のマーケットイング戦略を企画しています。 |
| ・ |
교육 과정이 학습자의 수준에 맞게 기획된다. |
|
教育課程が学習者のレベルに合わせて企画される。 |
| ・ |
전시 내용과 순서가 세밀하게 기획되었다. |
|
展示内容と順序が細かく企画された。 |
| ・ |
영화제 프로그램이 다채롭게 기획되었다. |
|
映画祭のプログラムが多彩に企画された。 |
| ・ |
새로운 마케팅 전략이 내년 사업 계획으로 기획되었다. |
|
新しいマーケティング戦略が来年の事業計画として企画された。 |
| ・ |
기업의 사회 공헌 활동이 체계적으로 기획되었다. |
|
企業の社会貢献活動が体系的に企画された。 |
| ・ |
새 프로그램이 내년에 기획된다. |
|
新しい番組が来年企画される。 |
| ・ |
이번 전시회는 전문가들에 의해 기획되었다. |
|
今回の展示会は専門家によって企画された。 |
| ・ |
음악 콘서트가 유명 기획사에 의해 주최되었다. |
|
音楽コンサートが有名な企画会社によって主催された。 |
| ・ |
연예 기획사는 새로운 아이돌 그룹 멤버를 영입했다. |
|
芸能事務所は新しいアイドルグループのメンバーを迎え入れた。 |
| ・ |
타사 사례를 참고하여 기획을 했습니다. |
|
他社の事例を参考にして企画しました。 |
|