あちこちでの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
곳곳에서(ココセソ) | あちこちで、各地で、随所で |
1 | (1/1) |
<あちこちでの韓国語例文>
・ | 곳곳에 꽃이 피어 있어요. |
あちこちで花が咲いています。 | |
・ | 그 거리의 도로는 곳곳에서 공사 중입니다. |
その街の道路はあちこちで工事中です。 | |
・ | 그 마을의 가로등은 곳곳에서 켜져 있습니다. |
その町の街灯はあちこちで点灯しています。 | |
・ | 그 마을의 풍경은 곳곳에서 변화하고 있어요. |
その町の風景はあちこちで変化しています。 | |
・ | 그의 발언은 여기저기서 논란을 일으켰습니다. |
彼の発言はあちこちで議論を巻き起こしました。 | |
・ | 그녀의 복장은 여기저기서 주목을 받고 있습니다. |
彼女の服装はあちこちで注目を集めています。 | |
・ | 그 퍼즐 조각은 여기저기 흩어져 있어요. |
そのパズルのピースはあちこちで散らばっています。 | |
・ | 그의 논문은 여기저기 부자연스러운 표현이 있습니다. |
彼の論文はあちこちで不自然な言い回しがあります。 | |
・ | 그 작품은 여기저기서 평가가 엇갈리고 있어요. |
その作品はあちこちで評価が分かれています。 | |
・ | 그녀의 수첩에는 여기저기 메모가 적혀 있어요. |
彼女の手帳にはあちこちでメモが書かれています。 | |
・ | 그의 계획은 여기저기서 변경이 필요합니다. |
彼のプランはあちこちで変更が必要です。 | |
・ | 그 건물의 창문은 여기저기 깨져 있어요. |
その建物の窓はあちこちで割れています。 | |
・ | 그의 옷은 여기저기 찢어져 있다. |
彼の服はあちこちで破れている。 | |
・ | 공원에는 아이들이 여기저기서 놀고 있다. |
公園には子供たちがあちこちで遊んでいる。 | |
・ | 여기저기서 낙석에 깔려 찌그러진 차량들의 모습이 목격됐다. |
あちこちで落石のためにつぶれた車が目撃された。 | |
・ | 부조리라고 느끼는 것은 인생의 여기저기서 직면합니다. |
不条理だと感じることは、人生のあちこちで直面します。 |
1 | (1/1) |